Pain during sex - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pain during sex - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
боль во время секса
Translate

- pain [noun]

noun: боль, страдание, горе, огорчение

verb: болеть, причинять боль, мучить, огорчать

  • rest pain - боль в состоянии покоя

  • pain relief - облегчение боли

  • high pain threshold - высокий болевой порог

  • relief of pain - облегчение боли

  • pain you - боль, которую ты

  • bone pain - боль в костях

  • lung pain - боль легких

  • how much pain - сколько боли

  • despite the pain - несмотря на боль

  • a pain point - точка боли

  • Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb

    Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health

    Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.

- during [preposition]

preposition: во время, в течение, в процессе, в продолжение

- sex

половая принадлежность

  • sex symbol - секс-символ

  • sex bias - секс предвзятость

  • intergenerational sex - секс межпоколенческий

  • you want to have sex - вы хотите заниматься сексом

  • lack of sex education - отсутствие полового воспитания

  • am talking about sex - Речь идет о сексе

  • that i have sex - что у меня есть секс

  • we had sex - мы занимались сексом

  • can't have sex - не могут заниматься сексом

  • interest in sex - интерес к сексу

  • Синонимы к sex: sex act, sexual intercourse, copulation, nooky, a roll in the hay, boinking, whoopee, lovemaking, coitus, bonking

    Антонимы к sex: abstention, chastity

    Значение sex: A category into which sexually-reproducing organisms are divided on the basis of their reproductive roles in their species.



Shadows of the pain inside him passed across his drawn face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его обтянутому лицу переходили тени внутренних болей.

But everything that had been good this time would probably turn into pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все, что было сейчас хорошего, наверно, обратилось бы в боль.

During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить.

Not servants nor those served; not altars and immolations; but the final, the fulfilled, innocent of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужны ни служители, ни те, кому служат; ни алтари, ни жертвоприношения, лишь высшее, совершенное, не ведающее боли.

Do you think he's in pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, ему плохо?

During the second world war in 1941, an incendiary bomb destroyed the Commons chamber of the Houses of Parliament, but the clock tower remained intact and Big Ben continued to keep time and strike away the hours, its unique sound was broadcast to the nation and around the world, a welcome reassurance of hope to all who heard it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй мировой войны в 1941 году, зажигательные бомбы уничтожили палаты парламента, но башня с часами сохранилась, и Биг Бен продолжал работать и измерять время, его уникальный звук транслировался народу и всему миру, приветствуя возвращение надежды для всех, кто слышал его.

During the cruise people live in comfortable cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время круиза пассажиры живут в комфортабельных каютах.

I remember you being a fairly decent guy during that charity hockey tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был вполне неплохим парнем на том благотворительном хоккейном турнире.

During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%.

During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием.

Pain clawed his bad leg as though someone was slashing him with a dull knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль вцепилась клыками в его больную ногу, словно кто-то полоснул по ней тупым ножом.

Simple surgery in a Palermo hospital would permanently relieve the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирург в палермской больнице запросто избавит его навсегда от этих болей.

For the hundredth time, he rehearsed the sequence of events that were due to take place during the next hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотый раз Курноу мысленно проиграл то, что должно произойти час спустя.

During a war such men earn medals, win victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны такие люди заслуживали медали, одерживали победы в боях.

He couldn't stand to see her in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог ждать и смотреть на ее мучения.

Ali had to behave like a man during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Али должен был вести себя как мужчина во время войны.

Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется?

She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо.

Every morning I'll make sure you're in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, каждое утро я буду проверять, насколько вам плохо.

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

He killed himself out of the pain and anguished love he had for others, he gave up his salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончил с собой из-за боли и любви к другим, он отказался от своего спасения.

In small doses, it's a powerful analgesic specifically used for the pain of heroin withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В малых дозах это сильный анальгетик, используемый для снятия боли при героиновой ломке.

If Damar is the man to lead a new Cardassia, if he's the man we all hope him to be, then the pain of this news made him more receptive to what you said, not less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Дамару суждено возглавить новую Кардассию, если он действительно тот, за кого мы его считаем, боль от этого известия заставит его сильнее прислушаться к вашим словам, а не наоборот.

Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители.

He rode through life without an idea in his head about its complexity or its pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едет по жизни на коне и думать не думает, сколько в ней, в жизни, сложности и страданий.

Months of severe, untreated pain can be depressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцы сильной, непрекращающейся боли могут вызвать депрессию.

Oh, that's what I came down here for... industrial-strength pain killers for her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, вот зачем я сюда пришел... Сильное обезболивающее для ее спины.

At the mention of Ashley's name, sudden pain went through her, sudden hot tears stung her lids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При упоминании имени Эшли боль внезапно пронзила все ее существо и слезы обожгли веки.

There was a sudden, excruciating pain as he plunged deep inside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная невыносимая боль пронзила Ив.

But she does, and my one contentment is in her pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ЕЙ нужен, и мое единственное удовольствие в том чтобы ранить ее.

She taught me that I could not ignore the pain I saw in the eyes of my fellow townspeople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она объяснила мне, что я не смог бы не замечать боль, которую видел в глазах жителей моего города.

For years since Celia's death, Tolland had endured nights when he'd wanted to die, hours of pain and loneliness that seemed only escapable by ending it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы, прошедшие со смерти Шейлы, Толланд пережил ночи, в которые он мечтал умереть, часы боли, отчаяния и одиночества, от которых можно было уйти, только обрубив все концы.

And look what happened, I got strung out on pain pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посмотри, что случилось, я подсела на обезболивающие.

He's been prescribing himself some very powerful pain medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выписывал себе очень сильные обезболивающие.

Eve tried to sit up, but the pain was too great. She felt as though she bad been ripped apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив попыталась сесть, но не смогла. Боль была такая, словно ее разорвали на две половины.

He drank a good deal of wine to destroy the pain that was gnawing at his heart, and he set himself to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много выпил, чтобы заглушить ноющую боль в сердце, и старался быть разговорчивым.

The quick pain of truth can pass away, but the slow, eating agony of a lie is never lost. That's a running sore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая правда иногда причиняет острую боль, однако боль проходит, тогда как рана, нанесенная ложью, гноится и не заживает.

'And I yielded to the right; simply saying that you gave me pain by insisting upon it,' she replied, proudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уступила этому праву. Я просто говорю, что вы причинили мне боль, настаивая на благодарности, - с гордостью ответила Маргарет.

Love brings relief in pain and sorrow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь приносит облегчение в горестный час.

The pain and anger of losing my baby, I made sure it landed on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль и гнев от потери моего малыша вылились на него.

You know there's no pain here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что здесь нет никакой боли.

You see, the brain itself feels no pain, Clarice, if that concerns you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вас это беспокоит, Клариса, сам мозг не ощущает боли.

I can physically feel pain here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая боль, вот тут.

Melanie was silent too, but at intervals her quiet face was wrenched with pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани молчала тоже - лишь время от времени ее спокойное лицо сводила судорога боли.

Ma'am, are you in pain right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, вам сейчас больно?

Our kids have been a pain in the neck to Officer Jang, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для офицера Чжана наши дети уже как кость в горле, верно?

When you take her pain, she draws on the power That provides you with those special gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты забираешь ее боль, она забирает силу которая дает тебе эти особенные способности

Pain, pain went away, came back another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль, боль ушла, но через день снова вернулась

A little pain is a fact of this life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль - это часть нашей жизни.

Lord God, please ease my mother's pain and suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь Всемогущий, прошу, облегчи страдания моей матери.

Meggie sat holding him and praying, her heart squeezed to a wedge of pain because the poor little fellow fought so for every breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги держала братишку на руках и молилась, у нее сердце разрывалось, больно было смотреть, как несчастный малыш борется за каждый вздох.

She experiences this city's pain, and because of who she is she's compelled to do something about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает и ощущает боль этого города, и из-за этого она она чувствует необходимость что-то с этим сделать.

There they give their lives for this stuff, men get addicted, lose their teeth, women their dignity... but it also relieves pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там за него готовы отдать жизнь, мужчины обретают зависимость и теряют зубы, а женщины даже чувство собственного достоинства... но также он снимает боль.

But that was so long ago he had forgotten the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь это было так давно, рана затянулась много лет назад, он уже забыл ту боль.

The pain had started suddenly with the swelling after he had moved and he said, Maybe I'll just do it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль появилась внезапно, после того как он перевернулся и бедро стало распухать. И он подумал: может быть, мне сейчас сделать это.

And I can take pain.Seriously,test me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я могу терпеть боль, в натуре. можете на мне опыт провести.

Listening to your voice... took away that pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушая твой голос, моя боль отступает.

All these were legally prescribed to a man who's in constant pain but never misses a day of work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это было законно прописано человеку испытывающему постоянную боль. но не пропустившему ни дня на работе?

You can sit there and pish all you want. I'm the one that's about to suffer severe pain for the sake of a new me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь тут сидеть и фикать сколько хочешь – это мне сейчас придётся страдать от сильной боли ради нового меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pain during sex». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pain during sex» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pain, during, sex , а также произношение и транскрипцию к «pain during sex». Также, к фразе «pain during sex» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information