People globally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People globally - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди по всему миру
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- globally

глобально

  • locally or globally - локально или глобально

  • is globally present - глобально присутствует

  • deployed globally - развернуты по всему миру

  • product globally - глобально продукт

  • deaths globally - смертей в мире

  • globally acceptable - глобально приемлемым

  • globally standardized - глобально стандартизированный

  • globally scalable - глобально масштабируемой

  • regions and globally - регионах и на глобальном уровне

  • globally recognized standard - всемирно признанный стандарт

  • Синонимы к globally: worldwide, global, around the world, world wide, internationally, throughout the world, universally, all over the world, on a global scale, everywhere

    Антонимы к globally: domestically, locally, circumscribed, community, confined, delimited, district, domestic, home, inlandly

    Значение globally: In all places or situations.



Globally, by 2015, 89% of people had access to water from a source that is suitable for drinking – called improved water source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире к 2015 году 89% людей имели доступ к воде из источника, пригодного для питья - так называемого улучшенного источника воды.

It was expected in 2013 that globally about 205 million people would be unemployed in 2014 and 214 million in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году ожидалось, что во всем мире около 205 миллионов человек будут безработными в 2014 году и 214 миллионов в 2018 году.

Globally shigellosis occurs in at least 80 million people and results in about 700,000 deaths a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире шигеллез встречается по меньшей мере у 80 миллионов человек и приводит примерно к 700 000 смертей в год.

Natural arsenic poisoning is a global threat with 140 million people affected in 70 countries globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественное отравление мышьяком-это глобальная угроза, от которой страдают 140 миллионов человек в 70 странах мира.

Globally, 4.2 million people are estimated to die within 30 days of surgery each year, with half of these occurring in low- and middle-income countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в мире 4,2 миллиона человек ежегодно умирают в течение 30 дней после операции, причем половина из них приходится на страны с низким и средним уровнем дохода.

In 2015, pulmonary sarcoidosis and interstitial lung disease affected 1.9 million people globally and they resulted in 122,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году легочный саркоидоз и интерстициальная болезнь легких затронули 1,9 миллиона человек во всем мире, и они привели к 122 000 смертей.

Globally more than 1 million people get colorectal cancer every year resulting in about 715,000 deaths as of 2010 up from 490,000 in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире более 1 миллиона человек ежегодно заболевают колоректальным раком, что приводит к примерно 715 000 смертей по состоянию на 2010 год по сравнению с 490 000 в 1990 году.

Globally, estimates of prevalence vary from 31 to 658.6 affected people per million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глобальном масштабе оценки распространенности заболевания варьируются от 31 до 658,6 пострадавших на миллион человек.

Globally coeliac diseases affects between 1 in 100 and 1 in 170 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире целиакия поражает от 1 до 170 человек.

However, it has been observed globally that older people consume the most health expenditures out of any other age group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во всем мире было отмечено, что пожилые люди потребляют больше всего расходов на здравоохранение из любой другой возрастной группы.

Since then, millions of people globally have heard the message about the importance of breast health and early detection can save lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор миллионы людей во всем мире услышали сообщение о важности здоровья груди, и раннее выявление может спасти жизнь.

Primary brain tumors occur in around 250,000 people a year globally, making up less than 2% of cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичные опухоли головного мозга встречаются примерно у 250 000 человек в год по всему миру, что составляет менее 2% случаев рака.

Millions of people globally have been vaccinated and it is estimated that this saves more than 250,000 people a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей во всем мире были вакцинированы, и, по оценкам, это экономит более 250 000 человек в год.

Trichurias is a soil-transmitted helminthiasis and belongs to the group of neglected tropical diseases, affecting about 604 million people globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трихурия является почвенным гельминтозом и относится к группе забытых тропических болезней, поражающих около 604 миллионов человек во всем мире.

You may want to turn it off globally before people start using sites or until you know exactly how you want to use the feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете отключить его глобально, пока люди не начали пользоваться сайтами или пока вы не знаете, как хотите использовать эту функцию.

Globally, it is estimated that 142,000 people died in 2013 from adverse effects of medical treatment; in 1990, the number was 94,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире, по оценкам, в 2013 году от неблагоприятных последствий медицинского лечения умерло 142 000 человек; в 1990 году это число составляло 94 000.

A study conducted by PageFair found that from 2013 to 2014, there was a 41% increase of people using ad blocking software globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное компанией PageFair, показало, что с 2013 по 2014 год в мире на 41% увеличилось число людей, использующих программное обеспечение для блокировки рекламы.

Japan uses about 24 billion pairs of these disposables per year, and globally the use is about 80 billion pairs are thrown away by about 1.4 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония использует около 24 миллиардов пар этих одноразовых предметов в год, а во всем мире около 80 миллиардов пар выбрасывают около 1,4 миллиона человек.

Some people can think globally while acting locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди могут мыслить глобально, а действовать локально.

It is estimated that 45% of people globally are affected by IBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, 45% людей во всем мире страдают от СРК.

Not just in Atlanta, but locally and globally, we have to understand this accountability to the people whose lives we are changing, because this is us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только в Атланте, а на любом уровне, местном и глобальном, мы должны осознать важность подотчётности людям, чьи жизни мы меняем, потому что это мы сами.

In 2015, PD affected 6.2 million people and resulted in about 117,400 deaths globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ПД затронула 6,2 миллиона человек и привела к примерно 117 400 смертям во всем мире.

As of 2015 it is estimated to affect about 51.1 million people globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в 2015 году она затронула около 51,1 миллиона человек во всем мире.

Bladder cancer, as of 2018, affected about 1.6 million people globally with 549,000 new cases and 200,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак мочевого пузыря, по состоянию на 2018 год, затронул около 1,6 миллиона человек во всем мире с 549 000 новых случаев и 200 000 смертей.

Based on improved baseline statistical data, UNHCR revised its estimate of the number of stateless people globally to at least ten million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опираясь на усовершенствованную базовую статистику, УВКБ пересмотрело свои оценочные данные по общей численности апатридов и оценило их количество в целом как минимум в 10 млн. человек.

The 2013, 2014 and 2015 issues of Time magazine featured her as one of the most influential people globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013, 2014 и 2015 годах выпуски журнала Time показали ее как одну из самых влиятельных людей в мире.

Nearly two million people have died globally due to tropical cyclones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти два миллиона человек погибли во всем мире из-за тропических циклонов.

Using sign language deaf people can join social networks, local and globally, which join the Deaf culture together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя язык жестов, глухие люди могут присоединиться к социальным сетям, локальным и глобальным, которые объединяют культуру глухих вместе.

In 2013 they were present in 34.3 million people globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году они присутствовали в 34,3 миллиона человек по всему миру.

About 0.8 to 1.2 billion people globally have ascariasis, with the most heavily affected populations being in sub-Saharan Africa, Latin America, and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире аскаридозом болеют от 0,8 до 1,2 миллиарда человек, причем наиболее сильно он поражает население стран Африки к югу от Сахары, Латинской Америки и Азии.

Globally, more people die during hot weather than cold weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире в жаркую погоду умирает больше людей, чем в холодную.

Approximately 280 million people globally, 4% of the population, have difficulty with itchiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 280 миллионов человек во всем мире, 4% населения, испытывают трудности с зудом.

People-centred development requires both local control over development priorities and a globally enabling environment for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированное на человека развитие требует как местного контроля над первоочередными задачами развития, так и глобальных благоприятных для развития условий.

Japan uses about 24 billion pairs of these disposables per year, and globally about 80 billion pairs are thrown away by an estimated 1.4 billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония использует около 24 миллиардов пар этих одноразовых предметов в год, а во всем мире около 80 миллиардов пар выбрасывают, по оценкам, 1,4 миллиарда человек.

Globally, bulimia was estimated to affect 3.6 million people in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире булимия, по оценкам, затронула 3,6 миллиона человек в 2015 году.

Dermatitis was estimated to affect 245 million people globally in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в 2015 году дерматит затронул 245 миллионов человек во всем мире.

Undernutrition and nutrient deficiency is estimated globally to cause the deaths of between 3 and 5 million people per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, недоедание и дефицит питательных веществ во всем мире приводят к смерти от 3 до 5 миллионов человек в год.

About 400 million people have the condition globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире этим заболеванием страдают около 400 миллионов человек.

Globally, there are now more people who are obese than who are underweight, a trend observed in every region over the world except parts of sub-Saharan Africa and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в мире больше людей страдают ожирением, чем имеют недостаточный вес, и эта тенденция наблюдается во всех регионах мира, за исключением некоторых районов Африки к югу от Сахары и Азии.

Crucially, an all-African alliance would empower African people globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, что всеафриканский альянс расширит возможности африканских народов во всем мире.

As a result, the population of people aged 60 and over is growing faster than any other younger age group and it is expected to more than double by 2050 globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате численность населения в возрасте 60 лет и старше растет быстрее, чем в любой другой более молодой возрастной группе, и ожидается, что к 2050 году она более чем удвоится во всем мире.

It is an example of how social media facilitates communication among people globally in political revolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример того, как социальные медиа облегчают общение между людьми во всем мире в ходе политических революций.

So as people settle in the countryside, well, they will buy local groceries, fresh groceries, foodstuff, maintenance services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди люди переедут в деревню, они станут покупать местные продукты, свежие продукты, и ремонтироваться там же.

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

Given that the first years of a child's life are crucial for healthy physical and emotional development, and that 1,5 billion people are experiencing armed conflict - many of whom are now joining our communities - we cannot afford to turn a blind eye to the needs of those who are experiencing war and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что первые годы в жизни ребёнка являются решающими для здорового физического и эмоционального развития, и что 1,5 миллиарда человек до сих пор переживают военные конфликты, многие из этих людей присоединяются к нашим сообществам, мы не можем закрыть глаза на нужды тех, кто переживает войну и вынужденное переселение.

96 percent of all postings of sexual images of our young people , girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

96% всех изображений сексуального характера — это фотографии, девушек.

It's not uncommon to hear people say that stories make the world a better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко мы слышим, что рассказы делают мир лучше.

A health crisis makes people do all sorts of risky things, like quitting a job or jumping out of an airplane .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы со здоровьем заставляют людей делать всякие рискованные вещи: бросать работу или выпрыгивать из самолёта.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

Evil people killed a lot of good people that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые люди убили много добрых людей в тот день.

Mostly people who listen to classical music for recreation, listen to baroque music: Vivaldi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, которые слушают классическую музыку ради удовольствия, слушают музыку периода барокко: Вивальди.

I see young people have many opportunities to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора.

No one could get past the Mud People hunters unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не сможет проскользнуть незамеченным мимо охотников Племени Тины.

I don't like when people are rude and aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не люблю, когда люди грубы и агрессивны.

Such people usually become professional sportsmen, trainers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего такие люди становятся профессиональными спортсменами, тренерами.

For example, the Bolshoi Theater in Moscow can host about 2150 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Большой театр в Москве может принимать около 2150 человек.

Later people got used to it and now it’s a normal thing to watch ads on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже люди к ней привыкли, и теперь это нормальное явление смотреть рекламу по телевизору.

By means of e-mail he corresponds with many people from different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переписывается по электронной почте со многими людьми из разных стран.

Do you honestly believe your people could triumph in a war against our combined forces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всерьез полагаете, что ваш народ может выиграть войну против наших объединенных сил?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people globally». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people globally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, globally , а также произношение и транскрипцию к «people globally». Также, к фразе «people globally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information