Locally or globally - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Locally or globally - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
локально или глобально
Translate

- locally [adverb]

adverb: в местном масштабе, в определенном месте

  • locally approved - локально утвержден

  • involved locally - участие на местном уровне

  • locally produced electricity - местное производство электроэнергии

  • locally owned - местная собственность

  • are executed locally - выполняются локально

  • are made locally - принимаются на местном уровне

  • locally adapted - адаптированные к местным условиям

  • not locally - не локально

  • locally initiated - локально инициируется

  • locally employed staff - локально занятые сотрудники

  • Синонимы к locally: local, provincially, topically, regionally, sectionally, globally, centrally, nationally, nearby, restrictedly

    Антонимы к locally: widespread, distantly

    Значение locally: With respect to place; in place.

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- globally

глобально

  • engineers globally - инженеры во всем мире

  • position globally - позиция в глобальном масштабе

  • deployed globally - развернуты по всему миру

  • can compete globally - может конкурировать на мировом рынке

  • globally linked - глобально связаны

  • acting globally - действуя по всему миру

  • globally accepted - всемирно признанный

  • globally dispersed - глобально дисперсной

  • globally rare - глобально редкие

  • is growing globally - растет во всем мире

  • Синонимы к globally: worldwide, global, around the world, world wide, internationally, throughout the world, universally, all over the world, on a global scale, everywhere

    Антонимы к globally: domestically, locally, circumscribed, community, confined, delimited, district, domestic, home, inlandly

    Значение globally: In all places or situations.



Some people can think globally while acting locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди могут мыслить глобально, а действовать локально.

Although the rules are only defined locally, they have been shown capable of producing globally interesting behavior, for example in Conway's Game of Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя правила определяются только локально, было показано, что они способны производить глобально интересное поведение, например, в игре жизни Конвея.

UN-Water mobilizes organizations of all kinds to action, whether globally or locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН-вода мобилизует организации всех видов к действию, будь то на глобальном или местном уровне.

Cyberbot II has detected that page contains external links that have either been globally or locally blacklisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил, что эта страница содержит внешние ссылки, которые были либо глобально, либо локально занесены в черный список.

Cyberbot II has detected links on History of writing which have been added to the blacklist, either globally or locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил ссылки на историю написания, которые были добавлены в черный список, как глобально, так и локально.

There's a lot of rich cultural heritage disappearing, and we're trying to protect what's left both locally and globally...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство богатств культурного наследия исчезает, и мы пытаемся защитить оставшееся, как в локальном, так и в глобальном масштабе...

Cyberbot II has detected that page contains external links that have either been globally or locally blacklisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил, что страница содержит внешние ссылки, которые были либо глобально, либо локально занесены в черный список.

Cyberbot II has detected links on E-Government which have been added to the blacklist, either globally or locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил ссылки на электронное правительство, которые были добавлены в черный список, будь то глобально или локально.

Alternatively, you may request that the link is removed from or altered on the blacklist locally or globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вы можете запросить, чтобы ссылка была удалена или изменена в черном списке локально или глобально.

Cyberbot II has detected that page contains external links that have either been globally or locally blacklisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил, что страница содержит внешние ссылки, которые были либо глобально, либо локально занесены в черный список.

Alternatively, you may request that the link is removed from or altered on the blacklist locally or globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вы можете запросить, чтобы ссылка была удалена или изменена в черном списке локально или глобально.

So, are you thinking globally or locally when you deplete the sea of its natural resources...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы думаете глобально или локально, когда вы исчерпываете природные морские ресурсы?

Not just in Atlanta, but locally and globally, we have to understand this accountability to the people whose lives we are changing, because this is us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только в Атланте, а на любом уровне, местном и глобальном, мы должны осознать важность подотчётности людям, чьи жизни мы меняем, потому что это мы сами.

Broadly speaking, sheaf cohomology describes the obstructions to solving a geometric problem globally when it can be solved locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В широком смысле когомологии Пучков описывают препятствия для решения геометрической задачи глобально, когда она может быть решена локально.

Cyberbot II has detected links on Seafood which have been added to the blacklist, either globally or locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил ссылки на морепродукты, которые были добавлены в черный список, либо глобально, либо локально.

Well, I mean, in these modern times, you have to think globally as well as locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в современном мире необходимо думать как глобально, так и локально.

Cyberbot II has detected links on Zinc which have been added to the blacklist, either globally or locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyberbot II обнаружил ссылки на цинк, которые были добавлены в черный список, либо глобально, либо локально.

Is it not said that one should think globally and act locally?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни слова: Думай глобально, а действуй локально.

With reluctance he disarmed and disbanded his locally recruited colonial troops, leaving them to their fate in a measure which angered French and Vietnamese alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С неохотой он разоружил и распустил свои набранные на местах колониальные войска, предоставив их своей судьбе в той мере, которая возмутила как французов, так и вьетнамцев.

For instance, will we further reduce our nuclear arsenals globally, or will we spend billions, maybe a trillion dollars, to modernize them so they last throughout the 21st century, so that by the time Jasmine is my age, she's talking to her children and maybe even her grandchildren about the threat of nuclear holocaust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, будем ли мы в будущем уменьшать мировые запасы ядерного арсенала или, наоборот, будем тратить миллионы, миллиарды долларов на его модернизацию в течение всего XXI века, и к тому времени, когда Жасмин исполнится столько лет, сколько мне сейчас, она будет рассказывать своим детям, а может даже внукам об угрозе ядерной катастрофы?

More finance should be raised locally, through progressive tariffication, taxation and local capital markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить мобилизацию дополнительного объема финансовых ресурсов на местном уровне через посредство прогрессивной тарификации, налогообложения и местных рынков капитала.

Other yearly compendiums drawing on monitoring information are also published in Ukrainian, both nationally and locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издаются на украинском языке и другие ежегодные сборники как на государственном, так и на региональном уровнях, в которых отображается мониторинговая информация.

There may only be a small number of strikes locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удары могут быть незначительными и локальными.

When and where it was purchased and if anywhere locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где и когда его купили, и не в этих ли краях.

Mainstream is a global problem, of course, but we have to start dismantling it locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Консолидация - глобальная проблема, но с ней надо справляться локально.

It was bagged and tagged locally, so it knows the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его схватили здесь, поэтому предположительно с местностью он знаком.

They can be locally very numerous, leading to them sometimes being considered pests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть локально очень многочисленными, что приводит к тому, что их иногда считают вредителями.

Myanmar Carlsberg Company opened a $75 million brewery in May 2015 which now produces Carlsberg and Turborg locally, together with a new beer, Yoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянманская Carlsberg Company открыла пивоварню стоимостью 75 миллионов долларов в мае 2015 года, которая теперь производит Carlsberg и Turborg на местном уровне вместе с новым пивом Yoma.

Globally, waste-to-energy accounts for 16% of waste management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире на долю переработки отходов в энергию приходится 16% от общего объема отходов.

In some years at Malheur-Harney Lakes Basin in Oregon, Anas ducks can make up to 20% of the prey consumed by the locally nesting eagles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторые годы в бассейне озер Малхер-Харни в штате Орегон утки Anas могут составлять до 20% добычи, потребляемой местными гнездящимися орлами.

The modeling components include neural networks, polynomials, locally weighted Bayesian regression, k-means clustering, and self-organizing maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты моделирования включают нейронные сети, полиномы, локально взвешенную байесовскую регрессию, кластеризацию k-средних и самоорганизующиеся карты.

These are curves that are locally straight lines except when they pass through a vertex, where they are required to have angles of less than π on both sides of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кривые, которые являются локально прямыми линиями, за исключением тех случаев, когда они проходят через вершину, где они должны иметь углы меньше π с обеих сторон от них.

The locally resident Nicoleño nation sought a payment from the Aleut hunters for the large number of otters being killed in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный житель народности Николеньо потребовал плату от Алеутских охотников за большое количество выдр, убитых в этом районе.

Saudi Arabia has had no written ban on women driving, but Saudi law requires citizens to use a locally issued license while in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Саудовской Аравии нет письменного запрета на вождение женщинами, но Саудовское законодательство требует, чтобы граждане пользовались местными лицензиями, находясь в стране.

In some cases living species are locally extinct for the area in which their subfossil remains were found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях живые виды являются локально вымершими для района, в котором были обнаружены их субфоссированные остатки.

The WHO estimates that although incidences vary between 2.6% and 33%, the prevalence globally is approximately 10% of breastfeeding women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ВОЗ, хотя заболеваемость колеблется между 2,6% и 33%, распространенность во всем мире составляет примерно 10% кормящих женщин.

Each has a Lord Lieutenant and High Sheriff; these posts are used to represent the British monarch locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого есть лорд-лейтенант и верховный шериф; эти должности используются для представления британского монарха на местном уровне.

The EU records the second highest TV viewing figures globally, producing more films than any other region in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС занимает второе место в мире по количеству просмотров телепрограмм, производя больше фильмов, чем любой другой регион мира.

Practical influences on quality and range are signal strength, antenna quality, the method of modulation used, and interference, which varies locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое влияние на качество и дальность действия оказывают уровень сигнала, качество антенны, используемый метод модуляции и помехи, которые изменяются локально.

Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

In Hong Kong, this car is made in Japan and sold as the Accord, and in Taiwan, the Accord is locally assembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гонконге этот автомобиль производится в Японии и продается как Accord, а на Тайване Accord собирается локально.

There is therefore a possibility that these ivories were made locally in the northwest regions on India, and should be dated to the early 1st century CE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому есть вероятность, что эти ivories были сделаны локально в северо-западных областях Индии и должны быть датированы началом 1-го века н. э.

The theory that ‘pack’ is a dialect term for the ‘pacts’ made between farmers and workers at the fair he considers unlikely as that usage is not known locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория о том, что стая - это диалектный термин для пактов, заключенных между фермерами и рабочими на ярмарке, он считает маловероятной, поскольку это употребление не известно на местном уровне.

The barracks block is constructed of white limestone quarried locally and stands two stories high with a basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казарменный блок построен из белого известняка, добытого в местных каменоломнях, и стоит в два этажа высотой с подвалом.

The first device, Google Home, was released in the United States in November 2016; subsequent product releases occurred globally from 2017–2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое устройство, Google Home, было выпущено в Соединенных Штатах в ноябре 2016 года; последующие выпуски продукта произошли по всему миру с 2017-2019 годов.

Topical or locally injected anesthesia is used to reduce pain and physiologic stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная или местная анестезия используется для уменьшения боли и физиологического стресса.

Components, including motherboards and Ethernet network adapters were manufactured locally, until production was moved to Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты, включая материнские платы и сетевые адаптеры Ethernet, производились локально, пока производство не было перенесено на Тайвань.

The Scouts de España were locally organized and self-managed, whereas the Catholics were generally parochially organized and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скауты Испании были организованы на местном уровне и управлялись самостоятельно, в то время как католики, как правило, были организованы и управлялись на местном уровне.

The minimum cost to view a foreign film not screened locally, was 1 million Rupiah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальная стоимость просмотра иностранного фильма, не показанного на местном уровне, составляла 1 миллион рупий.

Rodewald is an agricultural village in the district of Nienburg, Lower Saxony and is locally administrated by Steimbke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родевальд-это сельскохозяйственная деревня в районе Нинбург, Нижняя Саксония, находящаяся под местным управлением Штаймбке.

In 2013 PD resulted in about 103,000 deaths globally, up from 44,000 deaths in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году ПД привела к примерно 103 000 смертей во всем мире, по сравнению с 44 000 смертей в 1990 году.

The team had a few games a season televised locally as well as all games broadcast on the premier AM radio station in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У команды было несколько игр в сезон, транслируемых по местному телевидению, а также все игры, транслируемые на главной радиостанции AM в городе.

Together, knee and hip osteoarthritis had a ranking for disability globally of 11th among 291 disease conditions assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности остеоартроз коленного и тазобедренного суставов занимал 11-е место в глобальном рейтинге инвалидности среди 291 оцененного заболевания.

The database today contains data on over 11 million refugees, or about 11% of all displaced persons globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта база данных содержит данные о более чем 11 миллионах беженцев, или около 11% всех перемещенных лиц во всем мире.

Globally, women own less than 20% of agricultural land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире женщины владеют менее чем 20 процентами сельскохозяйственных угодий.

This section of road is known locally as The Ramper, a name from the turnpike era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот участок дороги известен на местном уровне как Рампер, название из эпохи turnpike.

There are currently 64 Oaks properties in operation globally, with 58 of these located in Australia & New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в мире действуют 64 объекта недвижимости Oaks, причем 58 из них расположены в Австралии и Новой Зеландии.

Other countries bought newly or locally built tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны покупали новые или местные танки.

It is assessed that globally ships use 411,223,484 tonnes of fuel annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в мировом масштабе суда ежегодно потребляют 411 223 484 тонны топлива.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «locally or globally». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «locally or globally» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: locally, or, globally , а также произношение и транскрипцию к «locally or globally». Также, к фразе «locally or globally» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information