People of all nationalities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People of all nationalities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди всех национальностей
Translate

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- all

все

  • all directions - все направления

  • all fields - все поля

  • all prisoners - все заключенные

  • end all - конец все

  • all models - все модели

  • all hell - весь ад

  • all strings - все строки

  • merges all - сливает все

  • all package - весь пакет

  • all mayor - все мэр

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- nationalities

национальности



It equally affects people of every religion, nationality and walk of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зло затрагивает людей всех вероисповеданий, национальностей и социальных слоев.

Polls give Macron a 60-40 advantage in the run-off, so some people may not be motivated to vote just to stave off the nationalist-populist threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опросам, Маркон имеет преимущество 60 — 40 во втором туре, и поэтому некоторые люди не будут мотивированы относительно участия в выборах только для того, чтобы предотвратить националистическую и популистскую угрозу.

The Russian government’s decision to host the Paralympics builds on its national and international commitments to ensure the rights of people with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение российского правительства о проведении Паралимпийских игр основано на его внутрироссийских и международных обязательствах обеспечить соблюдение прав людей с ограниченными возможностями.

All things being equal, national leaders prefer to keep their people happy or at least mollified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При прочих равных условиях национальные лидеры предпочитают обеспечивать своим гражданам благополучие или, по крайней мере, мир.

When we'd travel, he'd tell people we worked for National Geographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы путешестовали, он всем говорил, что мы работаем на Нейшнл Джеографик.

Only nationalism and religion can unite people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только национальная идея или религия может сплотить народ.

Sri Lanka has consistently supported the Palestinian people in their endeavours to realize their national inalienable rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шри-Ланка неизменно поддерживает палестинский народ в его стремлении осуществить свои национальные неотъемлемые права.

The question is why war-stricken Afghanistan is again facing foreign conspiracies and plots stirring national and ethnic hatred among its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается в том, почему истерзанный войной Афганистан вновь сталкивается с иностранными заговорами и тайными замыслами, подогревающими национальную и этническую ненависть среди его народа.

The 108 per cent figure indicates that more people registered to vote than were counted during the national census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифра в 108 процентов означает, что для принятия участия в выборах было зарегистрировано больше людей, чем первоначально определено в ходе национальной переписи.

Where do you people live, National Geographic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы живёте, в Нэйшнл Джиографике?

International shipping is increasingly being used as a route for people desperate to escape their own national circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные морские пути все в большей степени используются людьми, отчаянно стремящимися найти выход из ситуации, сложившейся в их стране.

And national prize contests of literary works are organized to praise and give due prizes to the excellent ones, enhancing the creative zeal of working people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организуются национальные конкурсы на лучшие литературные произведения, отличившимся присуждаются призы, что укрепляет творческий энтузиазм трудящихся.

And that actually, at least for a number of years, when I started at National Review with William F Buckley, it made us sharper, because we were used to arguing against people every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло немало лет с тех пор, когда мы с Уильямом Бакли вели Национальный обозреватель, мы сделались жёстче, потому что нам приходилось спорить с людьми ежедневно.

When people nowadays speak of nationalism, sinister images from another era come to mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сегодня люди говорят о национализме, на ум приходят зловещие картины прошлого века.

That company hires people without regard to race, religion, or nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания нанимает людей, невзирая на расу, религию или национальность.

There are many national holidays in Russia, when people all over the country do not work and have special celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России много праздников, когда люди по всей стране не работают и проводят торжественные мероприятия.

People here 500 years is torn off by artificial way the primogenitors - carriers of national and cultural traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ искусственным путем вот уже 500 лет оторван от своих прародителей - носителей национальных и культурных традиций.

One million people were registered as unemployed with the national employment service as of 1 January 1999, or 3.5 per cent of the working population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 1 января 1999 г. в государственной службе занятости был зарегистрирован один миллион безработных, что составляет 3,5 % трудоспособного населения.

Romania's most vicious anti-Semitic and ultra-nationalist politician, Corneliu Vadim Tudor, is trying hard to persuade people that he has changed his ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корнелиу Вадим Тюдор, наиболее злобный политический деятель Румынии антисемитского и ультранационалистического толка, усиленно старается убедить людей, что он изменил свои взгляды.

People from all over the world want to take a photo with this giant sculpture of a woman, who is the national symbol of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди со всего мира хотят сфотографироваться с этой гигантской скульптурой женщины, которая является символом национальной свободы.

He nationalized British and U S petroleum holdings returning Iran's oil to its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он национализировал Британские и Американские нефтяные залежи, вернув Иранскую нефть народу.

The people's government in each national autonomous area is a State organ under the direction of the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народное правительство в каждом районе национальной автономии является государственным органом, подотчетным Государственному совету.

The anti-globalization movements proposed solution – closing national borders to trade, people, or anything else – thus makes little sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому в предлагаемом антиглобалистскими движениями решении – закрыть государственные границы для торговли, людей и всего остального – так мало смысла.

The National People's Assembly is composed of 380 deputies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Национальном народном собрании насчитывается 380 депутатов.

And, finally, it gives an opportunity to travel and communicate with people of different nationalities, and be surely understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, он дает возможность путешествовать и общаться с людьми разных национальностей, и быть уверенным, что тебя поняли.

Congressman Gostin was a firebrand champion of working people, making him a nationally recognized figure, as well as a local hero to the constituents in the 78th District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессмен Гостин был главным активистом рабочего класса, известной по всей стране персоной, а также местным героем среди избирателей 78 округа.

Young people are pushing back national frontiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь раздвигает национальные границы.

Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей.

If the cherished desire of the Korean people for national reunification is to be realized, above all, south Korea should become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы сбылась давняя мечта корейского народа, связанная с национальным воссоединением, в первую очередь необходимо, чтобы Южная Корея стала независимой.

You faked the meteorite and killed innocent people... in the name of national security?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы подделали метеорит и убивали невинных людей... ради национальной безопасности?

How many of you people here tonight are a national monument?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько народу сегодня у национальной святыни?

This question is also about averages in a way, because part of the reason why people are so frustrated with these national statistics, is they don't really tell the story of who's winning and who's losing from national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле это тоже касается средних величин, потому что одна из причин разочарования людей в общенациональной статистике — это то, что она не рассказывает, кто выигрывает и кто проигрывает от национальной политики.

Infant mortality and morbidity among indigenous people, even in rich countries, is often considerably higher than in the national societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская смертность и заболеваемость у коренных народов даже в богатых странах часто существенно выше, чем в национальном обществе.

Knowing his reputation as a nationalist hawk in China and South Korea, PM Abe should be careful when making comments about forcefully removing people from the disputed islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная о своей репутации «ястреба»-националиста в Китае и Южной Корее, премьер-министр Абэ должен быть осмотрителен, когда дает комментарии о силовом изгнании китайцев со спорных островов.

Their functions include organizing the people and establishing policy in all aspects of national life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В функции этих комитетов входит организационная деятельность среди населения и определение политики во всех аспектах жизни страны.

He commented on the fact that we were surrounded by people of all classes, of all ages, of all nationalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил, что здесь собрались представители самых разнообразных классов, возрастов и национальностей.

And therefore, nationalism has had a lot of problems with people wanting to divide their identities between various groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому для националистов проблематично желание некоторых людей принадлежать к нескольким разным группам.

If this is the case, the ratio of toilets-to-people will be around one to 600, woefully inadequate by the National Park Service standards and private estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот прогноз соответствует действительности, то на инаугурации будет примерно по одному туалету на 600 человек, что категорически не соответствует ни стандартам Службы национальных парков, ни стандартам частных компаний.

According to the National Retail Federation, 72% of people celebrating Halloween will also purchase decorations for their home this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Национальной федерации розничной торговли, 72% тех, кто будет праздновать Хеллоуин, купят в этом году украшения для своих домов.

A dream depends on people, on their education, nationality, character and other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечта зависит от людей, от их образования, национальности, характера и других вещей.

“If I want my national language to be more prominent, then I should invest in translating more documents, encouraging more people to tweet in their national language,” Ronen says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Если я хочу, чтобы мой национальный язык мог играть более важную роль, я должен вкладывать средства в переводы и поощрять людей писать “твиты” на национальном языке, — говорит Ронен.

People from other countries when arriving to the USA brought with them their national recipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из других стран по приезду в США, привезли с собой свои национальные рецепты.

I mean, almost always, the people who deny climate change are nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том смысле, что люди, отрицающие изменение климата, обычно националисты.

I would like to pay tribute to the people of Haiti, who have shown great courage, perseverance and dignity in the face of this national and personal tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также воздать должное народу Гаити, который проявил огромное мужество, стойкость и достоинство перед лицом этой национальной и личной трагедии.

Before tonight's National Anthem Metropolitan Opera star Robert Merrill will present a special moment for two special people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после исполнения гимна Робертом Мерилом из Метрополитан Опера, мы предоставим специальное послание, для двух любящих сердец.

The international community must work together with the people of Burundi in finding the right path towards national reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с народом Бурунди международное сообщество должно найти правильный путь к национальному примирению.

Out of these, 7.8 million people have German citizenship, while 7.3 million live in Germany under a foreign nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 7,8 млн. человек являются гражданами Германии, а 7,3 млн. проживают в стране как иностранцы.

I got flatrate Info for the Ql National People Locator. Public records, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть информация из QI National People Locator (сервис по поиску людей онлайн) те, что в открытом доступе, конечно.

But the history of surveillance is one that includes surveillance abuses where this sensitive information has been used against people because of their race, their national origin, their sexual orientation, and in particular, because of their activism, their political beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но история слежки — это история нарушений её ведения, когда полученная информация использовалась против людей из-за их расы, национальности, сексуальной ориентации и в особенности из-за их активизма и политических убеждений.

I mean, it's one of the scariest things to people right now, that there is no agreement, nationally, on what is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в стране напуганы этим больше всего — не существует консенсуса об истине.

The Central African Republic is a country of about five million people the size of Texas in the center of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Центральноафриканской Республики насчитывает примерно 5 миллионов человек.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

I employ people who can be useful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нанимаю людей которые могут быть полезны для меня.

All English people celebrate Christmas (or X-mas) on the 25th of December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все английские люди празднуют Рождество (или X-mas) 25 декабря.

So people call the capital Washington D.C., not to confuse it with the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди называют столицу Вашингтон О.К., чтобы не путать ее со штатом.

They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

One of the main elements of technical assistance was cooperation in the areas of training of national staff and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важнейших элементов технической помощи являются содействие в подготовке национальных кадров и проведение научных исследований.

The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people of all nationalities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people of all nationalities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, of, all, nationalities , а также произношение и транскрипцию к «people of all nationalities». Также, к фразе «people of all nationalities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information