People on the planet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people signs - люди знаки
encouraging people - побуждая людей
sovereign people - суверенный народ
prevent people - мешающие людям
open people - открытые люди
track people - отслеживать людей
tree people - дерево человек
catalan people - Каталонский люди
medieval people - средневековые люди
people stories - люди истории
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
derive on - вывести на
on mallorca - на Майорку
winter on - зима на
travelled on - путешествовал
extend on - распространяется на
exile on - изгнание на
on reversing - реверсивного
on 2012 - на 2012 год
on velvet - в роскоши
on citizen - на гражданина
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
convention concerning fishing in the waters of the danube - Конвенция о рыболовстве в водах Дуная
arrived at the scene of the accident. - прибыл на место происшествия.
in the early days of the internet - в первые дни Интернета
protocol for the prohibition of the use - Протокол для запрещения использования
on the other side of the fence - с другой стороны забора
over the course of the last year - в течение последнего года
the president of the united states has - президент Соединенных Штатов имеет
walking on the side of the road - идущего по обочине дороги
gunshot to the back of the head - Огнестрельное к задней части головы
the most beautiful lake in the world - самое красивое озеро в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
major planet - основная планета
planet hollywood restaurant - ресторан "Планета Голливуд"
living planet index - Индексе живой планеты
protect the planet - защитить планету
what planet - какая планета
planet as - планета, как
crowded planet - переполненном планета
the international year of planet - Международный год планета
to save the planet - чтобы спасти планету
in the planet - на планете
Синонимы к planet: celestial body, earth, planetoid, orb, moon, asteroid, dwarf planet, satellite, heavenly body, major planet
Антонимы к planet: asteroid, minor planet
Значение planet: a celestial body moving in an elliptical orbit around a star.
There are over 6 billion people on that planet. |
На планете свыше 6 миллиардов людей. |
Планета не была создана, для поддержания восьми биллионов людей. |
|
On planet Earth, where speed is in demand... the fastest people, vehicles, and technologies... seem to crawl in a cosmos where light speed is king. |
На Земле, где скорость имеет большое значение, быстрее человека, транспортные средства и технологии, бледнеют перед скоростью света, властвующей в космосе. |
Вы эвакуировали 10 человек с чужой планаеты, Полковник. |
|
My people thought they could imprison me on this wretched planet by implanting the power source inside the Creature. |
Мои люди думали, что смогут запереть меня на этой несчастной планете, поместив источник энергии внутри Существа. |
Separatist leader Wat Tambor has taken control of the planet Ryloth and subjugates its people through a brutal droid occupation. |
Лидер сепаратистов Уат Тамбор взял под контроль планету Райлот и загнал население под жестокий гнёт дроидов. |
And, what might not have occurred to you is, what are the logistics really like of working on another planet - of living on two planets when there are people on the Earth and there are rovers or people on Mars? |
Но, возможно, вы никогда не задумывались над тем, в чём суть управления работой на другой планете или существования на двух планетах, когда люди — на Земле, а вездеходы — на Марсе. |
He was voted one of the hundred most interesting people on the planet. |
Он был признан одним из ста самых интересных людей на планете. |
Today, the eight richest individuals, all men, own more than does half of the planet, or 3.6 billion people, combined. |
Сегодня в руках восьми богатейших людей, все они — мужчины, сосредоточено такое количество материальных благ, которым владеет более половины населения планеты, или 3,6 миллиарда человек вместе взятых. |
Artefact produced by hill people of Argus River region, planet Rigel IV. |
Артефакт создан народом в районе реки Аргус, планета Райджел-4. |
Few people on this planet know what it is to be truly despised. |
Лишь немногие на этой планете знают, что значит неприкрытое презрение. |
I've been invested with the most important mission people of your home planet have ever mounted. |
На меня возложена самая важная миссия за всю историю человечества. |
The involvement of some of the most influential and wealthy people on the planet has played a decisive role. |
Участие в движении некоторых наиболее влиятельных и богатых людей планеты сыграло решающую роль. |
They see the planet for us until we can send people. |
С их помощью мы наблюдаем за планетой до тех пор, пока не сможем послать туда людей. |
He is also an American business magnate, who is considered to be one of the richest people on the planet. |
Он также является американским бизнес магнатом, который считается одним из богатейших людей на планете. |
People on our planet can’t live without travelling now. |
Люди на нашей планете не могут прожить без путешествий сегодня. |
Remember the teaching of our Director - the intelligence of Earth people is comparable only to that of animals on our planet. |
Помните что говорил наш Директор - разум Земных людей сопоставим только с животными на нашей планете. |
Our planet would choke with industrial wastes if it weren't for the sacrifices of people like me. |
Наша планета задохнулась бы от промышленных отходов, если бы не жертвы таких людей, как я. |
Our gamblers comprise some of the wealthiest people on the planet. |
Среди наших игроков — одни из богатейших людей планеты. |
There are 40 billion hungry people on this planet, many of whom will pay top dollar for one of my pine-u-porks. |
На планете 40 миллиардов голодных людей, многие из которых заплатят высокую цену за одного из моих поросят-на-палочке. |
Seven billion people on a tiny planet suspended in the vastness of space all alone. |
Семь миллиардов людей на такой крошечной планете... |
No. Most of the people on our planet are fiercely opposed to this plan. |
Нет, большинство жителей нашей планеты - абсолютно против. |
And if in order to do the best thing for your own people, you screw over everybody else on the planet, that's even better. |
И если ты в попытке сделать для своих что-то хорошее подставляешь всех остальных на планете, ещё лучше. |
In fact, cutting investment in our future – be it in people, the planet, political institutions, or business – is deeply irrational. |
На самом же деле крайне неразумно сокращение инвестиций в будущее – в людей, планету, политические институты или бизнес. |
Did your people ever imagine converting a planet into a star? |
Ваши люди когда-нибудь думали о превращении планеты в звезду? |
Our future as a nation — and a planet — full of inquisitive, thoughtful, and resourceful people depends on it. |
От этого зависит будущее нашей нации и всей планеты, на которой полно людей пытливых, вдумчивых, и изобретательных. |
The Maasai people named the planet Kileken, and have an oral tradition about it called The Orphan Boy. |
Народ Масаи назвал планету Килекен, и в устной традиции ее называют мальчик-сирота. |
There are seven billion people on this planet, and I get stuck with Satan's spawn as my sister-in-law. |
На этой планете семь миллиардов людей, а мне досталось порождение дьявола. |
We would defeat the people of the planet Water on every battle that we fought, but then we would fight among ourselves and we would undermine our victory. |
Мы бы побеждали жителей Воды во всех битвах, потом воевали бы между собой, подрывая свои силы. |
You people, you've been running this planet like a piecework factory. |
Вы управляли планетой, как заводом со сдельной платой. |
Did the vitalizing air reach the people of that distant planet in time to save them? |
Успел ли живительный воздух достигнуть обитателей планеты вовремя, чтобы спасти их? |
As much as any people on the face of this planet, we deplore terrorism. |
Как и любой другой народ на этой планете, мы осуждаем терроризм. |
Said the lives of half the people on the planet were at stake. |
Говорил, что жизнь половины обитателей планеты под угрозой. |
These are some of the best-studied people on the planet, and the data has become incredibly valuable for scientists, generating well over 6,000 academic papers and books. |
Это наиболее изученные люди на планете, а полученная информация стала невероятно ценной для учёных, став основанием для более шести тысяч научных публикаций и книг. |
And now that you're working in metropolis and using your contacts at the daily planet to help more people, I wanted to be close by in case you need me. |
А раз ты теперь в Метрополисе, и с помощью связей в Дэйли Плэнет помогаешь людям, я решил быть к тебе ближе, вдруг понадоблюсь. |
if you would use the proper caution, this amusement planet of ours could be an ideal place for your people to enjoy themselves, if you wish. |
если примите меры предосторожности, наша планета для развлечений может стать для ваших людей идеальной площадкой для развлечений, если пожелаете. |
There are now more than 3.3 billion subscribers in the world, roughly one for every two people on the planet. |
В мире сегодня насчитывается более 3,3 миллиардов абонентов, что составляет около одного абонента на каждых двух жителей планеты. |
These are people who are alive on the planet until they dry off. |
И жизнь этих людей продолжается на этой планете пока не высохнет их одежда. |
But despite its very small weight, enough of it is emitted into the atmosphere every year to equal the weight of all the people on the planet. |
Но хотя у нее очень маленький вес, она емиттируется в таких количествах в атмосферу каждый год, что равняется весу всех людей на земле. |
Our homeland was laid waste by barbarians, so we travel to this deserted planet to build a new home for our people. |
Наша родина была уничтожена варварами, так что мы прибыли на эту пустынную планету, чтобы выстроить новый дом для наших людей. |
This is one of the main obstacles facing the recently announced Inspiration Mars mission, which plans to send two people to fly by the Red Planet in 2018, during solar min. |
Именно это является одним из основных препятствий, которое сильно мешает осуществлению недавно заявленного проекта – полет человека на Марс, в соответствии с которым в 2018 году во время солнечного минимума планируется отправить на Красную планету двух землян. |
It's hard for people to grasp, but inside that container is an infinite universe with a planet capable of generating massive amounts of power. |
Людям тяжело понять, но внутри этого контейнера целая бесконечная вселенная с планетой, которая может вырабатывать чудовищное количество энергии. |
People, you are on the most inhospitable planet in the galaxy. |
Люди, вы живете на самой негостеприимной планете в галактике. |
Will you now condemn an entire planet of innocent people to death? |
И теперь вы готовы осудить на смерть всех невинных людей планеты? |
So a few people have swung to the opposite extreme and concluded that the planet is of little interest. |
Поэтому некоторые люди метнулись в другую крайность, сделав вывод, что планета собой представляет лишь малый интерес. |
In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover... that this planet had an expiration date. |
В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности. |
He gave so much pleasure to so many people, and there's a shortage of pleasure on the planet these days, in case you hadn't noticed. |
Он радовал стольких людей. В наши дни нам не хватает радости, если вы ещё не заметили. |
From the people of Earth! shouted Amaryl. The one planet on which human beings originated. |
От жителей Земли,- повторил Амариль.- Одна планета, на которой зародилось человечество. |
To my mind, only healthy people should live on our planet and then our Earth will be brighter and more beautiful, because only the healthy person will provide its further development and prosperity. |
По-моему мнению, на нашей планете должны жить здоровые люди, чтобы наша Земля стала светлее и красивее, а только здоровый человек обеспечит её дальнейшее развитие и процветание. |
And many people began to think that they were populating the planet with too many children. |
Многие начали думать, что они населяют планету слишком большим количеством детей. |
When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family. |
Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи. |
Мы переживаем за людей. |
|
Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются. |
|
In the last 20 years... this planet has been unified in a way that's unprecedented in human history. |
За последние 20 лет человечество добилось исторически невиданного объединения. |
A Europe built around such a core corresponds to what I call a Saturn model, with a huge planet in the middle, surrounded by rings, converging sooner or later in the center. |
Европа, построенная вокруг такого ядра, соответствует тому, что я называю моделью Сатурна с огромной планетой в середине, окруженной кольцами, которые рано или поздно сходятся в центре. |
The spectacular energy of the falls is a wonderful example of how this planet is hard-wired to the constant and unfailing power of the sun. |
Поразительная мощь водопадов - это яркий пример того, как Солнце воздействует на нашу планету. |
There's an explosion rocking the roof of The Daily Planet. You can stop that Beacon from plummeting into the rush-hour traffic... |
На крыше Плэнет скоро прогремит взрыв, и ты можешь успеть не дать золотому шару упасть в толпу прямо в час пик. |
Ты смотришь на нового сотрудника Дейли Плэнет. |
|
This is the officially unofficial symbol for the Dwarf Planet Eris. |
Это официально неофициальный символ карликовой планеты Эрис. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people on the planet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people on the planet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, on, the, planet , а также произношение и транскрипцию к «people on the planet». Также, к фразе «people on the planet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.