Photo section - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Photo section - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фото раздел
Translate

- photo [noun]

noun: фото, фотография, фотографический снимок

verb: фотографировать

- section [noun]

noun: раздел, секция, сечение, часть, разрез, параграф, отрезок, глава, профиль, срез

verb: подразделять, делить на части



The photo is meant to accompany the section on his image, which emphasizes his military background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография должна сопровождать раздел на его изображении, который подчеркивает его военное прошлое.

One in the infobox, one in the senate career section, if it's her official senate photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один в инфобоксе, другой в секции карьеры Сената, если это ее официальная фотография в Сенате.

However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото».

Also, this section is accompanied by a photo of someone riding in a bus powered by charcoal gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот раздел сопровождается фотографией человека, едущего в автобусе, работающем на угольном газе.

The lead section and photo, in particular, had me in stitches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинцовая секция и фотография, в частности, держали меня в стежках.

I very much prefer the current photo in the Image section, compared to the other photos in the subarticle about his image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень сильно предпочитаю текущую фотографию в разделе изображений, по сравнению с другими фотографиями в подзаголовке о его изображении.

The photo taken by the Hubble space telescope shows a section of the Iris Nebula in the Cepheus constellation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография космического телескопа Хаббл показывает фрагмент туманности Ирис в созвездии Цефея.

They have added a user-contributed video section to their photo gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они добавили раздел видео, предоставленный Пользователем, в свою фотогалерею.

Under the section on the shark attacks, there is a photo of a great white extending its head above the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе, посвященном нападениям акул, есть фотография большого белого человека, вытянувшего свою голову над водой.

Now that we've cleared up the issue of the photo and the links, it's time to clear up the criticism section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда мы прояснили вопрос с фотографией и ссылками, пришло время прояснить раздел критики.

The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов.

Now they want to set up a special section for him-Corrections and Disavowals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотят для него специальный отдел завести: Поправки и отмежевки.

Why are you putting the dots by your friend's photo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем вы лепите точки возле фотографии своей подруги?

On August 19, 1953, pro-Shah demonstrators began protesting in the bazaar section of Tehran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 августа 1953 года про-шахские демонстранты начали протестовать в районе базара Тегерана.

Now, this was a crammed in section that had representations of black people in painting and black people who painted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был набитый до отказа раздел об изображениях чернокожих людей в живописи и о чернокожих людях, которые сами занимались живописью.

I also attend a sports section in swimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также посещаю спортивную секцию по плаванию.

Elizabeth realized they had reached the end of the brightly lit section of Bourbon Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тут Элизабет осознала, что они прошли ярко освещенный отрезок Бурбон-стрит до самого конца.

In this section the Panel sets out its consideration of the asserted losses and presents its recommendations for compensation in respect of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем разделе Группа излагает свой подход к рассмотрению истребуемых потерь и представляет свои рекомендации относительно выплаты по ним компенсации.

A detailed explanation on the given legislation is provided for, in section C of this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробные пояснения по данным законодательным актам приводятся в разделе С настоящего доклада.

The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников.

Due to the large volume of packages in the XMMS masking, they have been added into a section of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как маскирование XMMS затрагивает огромное количество пакетов, они были выведены в отдельный раздел.

In the discussion section, the method is discussed with respect to heterogeneity within groups of treatments and quality changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дискуссионном разделе рассматривается метод с точки зрения неоднородности состава групп пациентов и качественных изменений во времени.

You can share a photo or video from your story as a post in Feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете поделиться фото или видео из своего рассказа в виде публикации в Ленте.

This section describes various ways to troubleshoot problems with digital rights or media files that are not playing correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описываются различные способы диагностики проблем с цифровыми правами и файлами мультимедиа при использовании недопустимых средств для их воспроизведения.

Use the Email Address section to view or change the email addresses associated with the equipment mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Адрес электронной почты можно просмотреть или изменить адреса электронной почты, связанные с почтовым ящиком оборудования.

The Specialized Section submitted the amended texts on cherries, table grapes, ceps and apples for adoption as new/revised UNECE standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированная секция представила измененные тексты по вишне и черешне, столовому винограду, белым грибам и яблокам с целью их принятия в качестве новых/пересмотренных стандартов ЕЭК ООН.

Your app will be reviewed on each of the platforms you list in the Settings section of your App Dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше приложение будет проверяться на всех платформах, перечисленных в разделе Настройки Панели приложений.

We will automatically pull the marketer’s logo from the profile photo of their Facebook Page and insert it next to the Instant Article’s byline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы автоматически извлечем логотип продавца из фото профиля его Страницы Facebook и вставим его в байлайн моментальной статьи.

Tip: You might find it helpful to see section breaks and other formatting marks as you type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: Во время ввода желательно видеть разрывы разделов и другие знаки форматирования.

I've been all up and down this section since we retook Atlanta and there isn't enough to feed a jaybird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как мы снова заняли Атланту, я исколесил здесь вдоль и поперек всю округу и не набрал на пропитание даже скворцу.

The Yankee soldiers garrisoned throughout the section and the Freedmen's Bureau were in complete command of everything and they were fixing the rules to suit themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем командовали солдаты-северяне, расквартированные по всей округе, а также Бюро вольных людей, и они устанавливали правила, какие хотели.

Ms. White, you've read Section 61 of the IRC?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Вайт, вы прочли статью №61 Налогового Кодекса?

Your Honour, Section 183C of the Act clearly provides for remedies for those who have been injured by such malfeasance or neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, статья 183-C Закона четко предусматривает возмещение ущерба тем, кто понёс его в результате подобных неправомерных действий или небрежности.

What can the Foreign Ministry do for Section 9?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что МИД может сделать для 9-го отдела?

Who made it, who uploaded the photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто разработчик, кто загрузил фото.

These are trying times for a section like ours, and the discipline of each and every one of you both in the field and in command has been as I would expect... exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трудные времена для нашего отдела, и дисциплинированность каждого из вас, как в бою, так и в командном центре, была, как я и ожидал... образцовой.

I've got your team searching Section Gamma 24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша группа в поисковом секторе 2-4.

Anyway, um, you have a shorter Bob in that photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, у тебя более короткая стрижка боб на том фото.

In the meantime, bump up Section Eight to 25%, see what that gets us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время увеличьте Восьмой раздел до 25%, посмотрим, что получится.

Dev, go take a photo of him with his favorite soccer player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дев, пойди, сфотографируй его с любимым футболистом.

Section 20, GBH will get a guilty plea, I guarantee it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параграф 20, тяжкие телесные повреждения - он признает вину. Гарантирую это.

There's a photo of him on this roll of film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там его фотография, на этой пленке.

What's he doing in my section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он делает в моём отделе?

We have the complete security check on this section of the tower day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью проверяем безопасность в этой секции башни днем и ночью.

One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса.

Would anyone object to moving the outline section to the end and re-formatting with the hidden template or something similar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь будет возражать против перемещения раздела контура в конец и повторного форматирования с помощью скрытого шаблона или чего-то подобного?

As always, your opinion, politely expressed in the Comments section below, is appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда, Ваше мнение, вежливо выраженное в разделе комментариев ниже, ценится.

Though he lost elections in 1857 and 1861 for membership to the French Academy of Sciences, he won the 1862 election for membership to the mineralogy section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он проиграл выборы в 1857 и 1861 годах для членства во Французской академии наук, он выиграл выборы 1862 года для членства в секции минералогии.

When this last section of the tunnel opened the Yamate Tunnel formed Japan's longest, and the world's second longest road tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта последняя секция туннеля открылась, туннель Яматэ стал самым длинным в Японии и вторым в мире по протяженности автомобильным туннелем.

For that reason, a choke input filter is almost always part of an LC filter section, whose ripple reduction is independent of load current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине входной фильтр дросселя почти всегда является частью секции фильтра LC, уменьшение пульсаций которого не зависит от тока нагрузки.

In 1993, Jerzy Piaskowski performed an analysis of a katana of the kobuse type by cutting the sword in half and taking a cross section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году Ежи Пясковски провел анализ катаны типа кобусе, разрезав меч пополам и взяв поперечное сечение.

Section 83 of the Australian Constitution provides that no money shall be drawn from the Treasury of the Commonwealth except under an appropriation made by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 83 Конституции Австралии предусматривает, что никакие денежные средства не могут быть получены из казны Содружества, за исключением случаев, предусмотренных законом.

In 1900, his family moved to 1063 Decatur Street in the Bushwick section of Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году его семья переехала на Декейтер-стрит, 1063, в бруклинском районе Бушвик.

Since Giolitti didn't have a publicity photo of James Doohan, early issues of the series had Mr. Scott drawn differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку у Джолитти не было рекламной фотографии Джеймса Духана, ранние выпуски серии рисовали Мистера Скотта по-другому.

Is there anyway to make sure that the lead photo always illustrates the lead headline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли в любом случае, чтобы убедиться, что ведущая фотография всегда иллюстрирует главный заголовок?

nor are the Louvre museum paintings, or the rare 1858 photo and others, you have another problem Eleland!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и картины из Лувра, или редкие фотографии 1858 года и другие, у вас есть еще одна проблема, Элленд!

The photo represented a historic moment, the defeat of Germany in a war that cost the Soviet Union tens of millions of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография представляла собой исторический момент, поражение Германии в войне, которая стоила Советскому Союзу десятков миллионов жизней.

This is instead a conventionally copyright photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого это условно авторское фото.

The main processes responsible for the disappearance of the gas in disks are viscous diffusion and photo-evaporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными процессами, ответственными за исчезновение газа в дисках, являются вязкая диффузия и фотоиспарение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «photo section». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «photo section» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: photo, section , а также произношение и транскрипцию к «photo section». Также, к фразе «photo section» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information