Pleasure today - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pleasure today - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удовольствие сегодня
Translate

- pleasure

удовольствие

- today [adverb]

adverb: сегодня, в настоящее время, в наши дни

noun: сегодняшний день, настоящее время, наши дни

  • new today - новые на сегодня

  • students of today - Сегодняшние студенты

  • yet today - еще сегодня

  • today's publication - сегодня издание

  • line today - линия сегодня

  • global challenges facing the world today - глобальные проблемы, стоящие сегодня перед миром

  • asked for the floor today - попросил сегодня пол

  • do it today - сделать это сегодня

  • maybe not today - может быть, не сегодня

  • were alive today - были живы сегодня

  • Синонимы к today: this morning, this very day, this afternoon, this evening, this day, these days, now, at present, at this moment in time, nowadays

    Антонимы к today: before, formerly, long, once, then

    Значение today: on or in the course of this present day.



The special event today... has been arranged for His Majesty's pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь... кое-что особенное... дабы доставить удовольствие Его Величеству.

Well, I have had some today already, said the old man, obviously accepting the invitation with pleasure. But just a glass for company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да что, уже пили нынче, - сказал старик, очевидно с удовольствием принимая это предложение. - Нешто для компании.

Today, Voga alla Veneta is not only the way the gondoliers row tourists around Venice but also the way Venetians row for pleasure and sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Voga alla Veneta - это не только способ, которым гондольеры возят туристов по Венеции, но и способ, которым венецианцы гребут для удовольствия и спорта.

It gives me great pleasure to present today the Edison X-ray photographic apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большим удовольствием хочу вам продемонстрировать сегодня рентген-аппарат Эдисона.

Anyway, it is my pleasure to announce that I have, today, cast the lead actress, what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, я рад объявить сегодня, что актриса, которой достанется главная роль, это?

You will be taken to Syon Abbey today, to wait upon the King's further pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вас перевезут в аббатство Сион, в ожидании дальнейших распоряжений Его Величества.

I'm so pleased to have the pleasure to eyewitness that today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в восторге от предоставленной мне чести видеть это.

And as your purveyor of pleasure, your dean of delight, I have something very special for you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ваш поставщик удовольствия, ваш повелитель восторга, я приготовил нечто особенное для вас сегодня.

It gives me the greatest pleasure and satisfaction to come here today with the Queen for the purpose of opening the British Empire Exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чувством глубокого удовлетворения и удовольствия мы с Ее Величеством королевой пришли сегодня, чтобы открыть очередную Выставку Британской Империи.

A great deal of what is known about pain and pleasure today primarily comes from studies conducted with rats and primates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из того, что сегодня известно о боли и удовольствии, в основном связано с исследованиями, проведенными на крысах и приматах.

It gives me great pleasure and pride to stand here today before you having been given the generous opportunity to serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доставляет большую радость и гордость стоять здесь сегодня перед вами получив щедрую возможность служить.

Today I have the pleasure of nominating Fritzpoll for membership with BAG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я имею удовольствие выдвинуть кандидатуру Фритцполя на членство вместе с БЭГОМ.

And so it is my pleasure today to nail her picture alongside those of our most distinguished alumni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и теперь это большая честь для меня повесить её фотографию рядом с другими фото самых достойных наших выпускников!

Here is a psychology today article on cosmetic MC which also references several articles on altered function and pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот статья psychology today о косметическом МК, которая также ссылается на несколько статей об измененной функции и удовольствии.

How stupid the world is that it does not make more use of such a pleasure within its reach!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как глуп свет! Такое наслаждение доступно каждому, а им столь редко пользуются!

In any case, today's release will be closely watched for any signs of a change in the trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, сегодняшний отчет станет объектом пристального внимания на предмет каких-либо изменений тенденции.

Girls' investment in their partner's pleasure remains regardless of the gender of the partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад девушек в удовольствие для партнёра сохраняется независимо от пола партнёра.

But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата.

My parting thought for today is: actually, statistics is the science of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя мысль на прощание: статистика — это наука о нас.

But the world today is getting fatter and fatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мир сегодня становится все толще и толще.

Imagine transforming this house of woebegone pleasure into a place of repentance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообрази превращение этого дома мрачных наслаждений в место покаяния.

Today the Kranolta would come to kill the company, and someone would lose, and someone would win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня кранолта придут уничтожить отряд землян, и кто-то проиграет, а кто-то победит.

He was flushed with excitement and pleasure, and looked extraordinarily handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он порозовел от волнения и радости и был в эту минуту удивительно красив.

We trust the sporting honesty of cyclists who like cycling and mountains just for their own pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы верим в спортивную честь велосипедистов, занимающихся горным велоспортом только ради собственного удовольствия.

The worldwide contacts made in this period of time are today's basis for our commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные в течение этого времени мировые контакты образуют сегодняшний фундамент нашей торговой деятельности.

Paid work was a source of dignity and social status, unlike unpaid work in the home or work done for pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачиваемая работа рассматривается как путь к утверждению своего достоинства и повышению социального статуса в отличие от неоплачиваемой работы дома или работы для собственного удовольствия.

Elections in Russia today are no more fair, free, or competitive than in Soviet times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честности, свободы и конкуренции на выборах в России сегодня ничуть не больше, чем в советские времена.

In many countries today there are already approximately 20-30 % multi-temperature vehicles in use, although there is no agreed, objective test method laid down in the ATP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня во многих странах на долю оборудования с разными температурными режимами приходится уже приблизительно 20-30 % парка эксплуатируемых транспортных средств, однако в СПС отсутствует согласованный объективный метод испытаний.

But there’s a distinct difference between the news arm of the Moscow-based Russia Today and RT America’s opinion shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако информационные программы канала RT America в значительной степени отличаются от их авторских программ.

The lengths of day and night are the same today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность дня и ночи сегодня равны.

It is worth remembering that we’ve done similar things in the past, with groups every bit as heinous as today’s extremists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит вспомнить о том, что мы уже занимались этим в прошлом, поступая таким образом с организациями не менее отвратительными, чем сегодняшние экстремисты.

The President is back safe in the Oval Office today, presiding over a ceremony honouring the G.I. Joes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент провел церемонию в честь отряда Джи Ай Джо.

Normally I would have come to see you, but today, well... (shaver buzzes)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я бы зашел, чтоб увидеть тебя, но сегодня...

Amsterdam on today's docket, Leon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амстердам на повестке дня, Леон?

He did not dare to question her; but, seeing her so skilled, she must have passed, he thought, through every experience of suffering and of pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леон не смел задавать ей вопросы, но он считал ее опытной женщиной и был убежден, что ей привелось испытать все муки и все наслаждения.

But he would not deny himself the pleasure of giving picturesque details of the odours which met his nostril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не мог отказать себе в удовольствии и с живописными подробностями перечислил все запахи, которые разом ударили ему в нос.

Then the minstrels, which were disguised, danced; and the lords and ladies did wildly dance also, that it was a pleasure to behold.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выступили менестрели и стали плясать, а за ними и лорды и леди тоже закружились в такой бешеной пляске, что было любо смотреть!

But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости.

Her pleasure in these thoughts of the future was undimmed by any realization that she had no real desire to be unselfish or charitable or kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находила удовольствие в этих мыслях о будущем, - удовольствие, не омраченное сознанием того, что у нее нет ни малейшего желания быть самоотверженной, или щедрой, или доброй.

More pleasure boats appeared during the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилось еще несколько прогулочных лодок.

Since you're all so excruciatingly displeasing to watch, you will not have the pleasure of accompaniment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку на вас убийственно неприятно смотреть, я лишаю вас радости аккомпанемента.

And now sharper feelings came shooting through her heart, whether pain or pleasure she could hardly tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь острые чувства сжимали ее сердце, боль это была или удовольствие - она едва ли могла сказать.

Increase may visit at his pleasure, for what loving wife would leave her ailing husband at home when his condition demands attention at once?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инкрис может наведываться, сколько ему вздумается, ведь какая любящая жена оставит дома больного мужа, если его состояние требует немедленного внимания?

To what do I owe the pleasure, my love?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем я обязан такому удовольствию, дорогая?

it gives me great pleasure to welcome your prospective Parliamentary candidate in the Dungarven by-election, Harry Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромным удовольствием представляю перспективного кандидата наших от Дангарвена дополнительных выборов в Парламент. Гарри Синклэр!

It didn't seem to be functioning on Ohniaka Ill when you felt pleasure in killing that Borg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что она не функционировала на Ониаке 3 когда ты почувствовал удовольствие от убийства Борга.

The gods favor my lord Gratus. If it is the governor's pleasure, the wreath of office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак благосклонности Богов - венок Наместника Императора.

And, perhaps, in a few years we will have the pleasure of reading ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, может быть, через несколько лет мы будем иметь удовольствие прочитать...

If you think... I take pleasure in exiling you... you're wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты думаешь, что мне приятно тебя изгонять,

Now it gives me great pleasure and pride to introduce two of the coolest New Zealanders I have ever met, our very own Flight of the Conchords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с большим удовольствием и гордостью представляю вам двух самых крутых из известных мне новозеландцев. Нашу группу Полет Конкордов.

Fail to understand why it always gives you pleasure to see me proven wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу понять, почему вам всегда приятно доказывать, что я ошибался.

A man must choose proper moment to seize pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина должен правильно выбирать моменты для удовольствий.

I will make sure this is delivered to the Emperor immediately and you can be sure that he will receive it with the very greatest pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прослежу, чтобы ...это было немедленно доставлено императору, ...и можете быть уверены, что это доставит ему ...огромную радость.

But, even without that, why was I born? What pleasure have I had in life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да хоть бы и не было этого,- зачем жил, много ли удовольствия получено мною?

I wonder how you will answer me a year hence, should I ask a favour it does not suit your convenience or pleasure to grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы знать, как вы мне ответите через год, если я попрошу у вас какой-нибудь милости, которую вам будет неудобно или не захочется оказать мне.

For the first time I had the pleasure of having an eight-cylinder car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый раз в жизни я оценила преимущество обладания машиной с 8-ю цилиндрами.

The drink did not afford him any pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиток не доставлял ему удовольствия.

The body may be dwarfed by its power but our reason need not be. This explains, in both cases, why the sublime is an experience of pleasure as well as pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело может быть карликовым из-за своей силы, но нашему разуму это не нужно. Это объясняет, в обоих случаях, почему возвышенное-это переживание удовольствия так же, как и страдания.

By pleasure we mean the absence of pain in the body and of trouble in the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под удовольствием мы подразумеваем отсутствие боли в теле и беспокойства в душе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pleasure today». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pleasure today» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pleasure, today , а также произношение и транскрипцию к «pleasure today». Также, к фразе «pleasure today» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information