It is with great pleasure that i - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It is with great pleasure that i - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
это с большим удовольствием, что я
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- is

является

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

  • be in great necessity - нуждаться

  • great grand aunt - двоюродная прабабушка

  • great enchantress - великая волшебница

  • great intellectual potential - большой интеллектуальный потенциал

  • enjoy great popularity among - пользуются большой популярностью среди

  • a great pity - очень жаль

  • great job for - большая работа для

  • great reception - большой прием

  • great imbalance - большой дисбаланс

  • great apes - приматы

  • Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample

    Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil

    Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.

- pleasure

удовольствие

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис



It is a great pleasure for me to invite the Foreign Secretary of Pakistan to address us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с большим удовольствием приглашаю выступить у нас Министра иностранных дел Пакистана.

Keating's face spread in incredulous pleasure; he knew that Wynand was a great authority on art and would not make such comparisons lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Китинга расплылось в улыбке от невероятной радости, он знал, что Винанд разбирается в искусстве и не позволил бы себе такое сравнение без веской на то причины.

Well, there's a great deal of pleasure in money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в деньгах есть довольно много удовольствия.

Gervaise didn't want to admit it, but she derived a great deal of pleasure from being adored like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Жервеза, сама себе в этом не признаваясь, испытывала в глубине души огромное наслаждение при мысли о том, что ее так любят, преклоняются, точно перед святой девой.

It gives me great pleasure to introduce to you a woman strong in faith, steadfast in her convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью представляю вам женщину, чья вера сильна, а убеждения тверды.

The Navy takes great pleasure in awarding Lieutenant Rollins on her professional achievement and superior performance while serving as an intelligence officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВМС с большим удовольствием награждает лейтенанта Роллинз за ее профессиональные достижения и высокие результаты в работе за время службы в должности офицера разведки.

On the other hand, Mr. Astley seemed to take great pleasure in my brush with Monsieur, and, rising from the table, proposed that we should go and have a drink together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мистеру Астлею мой спор с французом, кажется, очень понравился; вставая из-за стола, он предложил мне выпить с ним рюмку вина.

President Obasanjo: It gives me great pleasure to present to the General Assembly a brief summary of round table 4, which was held this morning and which I had the honour to chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обасанджо (говорит по-английски): Для меня большая радость представлять вниманию Генеральной Ассамблеи краткий отчет о работе круглого стола 4, который проводился сегодня утром и председательствовать на котором мне выпала честь.

He took great pleasure in his garden, and was always moving things about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в саду доставляла ему истинное наслаждение, вечно он затевал что-нибудь новенькое.

I have been speaking with His Royal Highness, and he has given me permission to announce, with great pride and pleasure, the confirmation of William Hamleigh as Earl of Shiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с Его королевским величеством, и он дал мне позволение объявить, с великой гордостью и радостью, что Уильяму Хамлею дарован титул графа Ширинга.

I've been meditating on the very great pleasure, which a pair of fine eyes in the face of a pretty woman can bestow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размышлял о том, какое удовольствие может доставить один лишь взгляд прекрасных умных глаз.

One doesn't pay much attention to one's feet or toes, but believe me when I tell you... If you touch the toes and feet... in a certain way... it can bring great pleasure to your lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно человекуделяет мало времени и внимания своим ступням, но поверьте мне, если вы научитесь особым образом ласкать ноги вашего любимого, вы доставите ему огромное удовольствие.

He had been used to think her unjust to Jane, and had now great pleasure in marking an improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкши думать, что она несправедлива к Джейн, он теперь с большим удовольствием отмечал перемену к лучшему.

I willingly accepted the invitations. I loved to sit among them and listen to their slow speeches, their strange stories. I gave them great pleasure by my readings out of church books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я охотно соглашался, мне нравилось сидеть среди них, слушая медленные речи, странные рассказы; им доставляла удовольствие моя начитанность в церковных книгах.

Dear Miss Watson: It is with great pleasure that we invite you to return as an instructor in the Art History department for the 1 954-1 955 academic year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая мисс уотсон, мы рады предложить вам продолжить работу в качестве преподавателя кафедры истории искусств в тысяча девятьсот пятьдесят четвёртом - пятьдесят пятом учебном году.

Upon this hill Keawe was one day taking a walk with his pocket full of money, viewing the great houses upon either hand with pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз Кэаве, позвякивая монетами в кармане, прогуливался на этом холме и любовался домами по обеим сторонам улицы.

Taking pleasure in the infliction, great pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И получил от этого удовольствие, огромное удовольствие.

It gives me great pleasure to announce that we have been able to produce more notes than originally anticipated, for a grand total of one trillion dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромным удовольствием хочу объявить, что нам удалось изготовить еще больше банкнот, чем изначально планировалось, на общую сумму а один триллион долларов.

But you must imagine it, and take great pleasure in it, as we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны представить себе это ...и получить такое же удовольствие как и мы.

I have a good collection of different games and when I have some free time I play them with great pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть хорошая коллекция различных игр, и когда у меня есть свободное время, я играю в них с большим удовольствием.

It's a great pleasure to introduce the Chief Officer at the US Directorate of Defence Trade Controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это....это большая честь представить вам начальника Директората по контролю оборонной торговли

I'd have taken great pleasure in gunning this pullet down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы с большим удовольствием пристрелил бы эту курицу.

He took great pleasure in the strong, kind face of the man who had done such very good work, over two hundred years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень приятно было смотреть на мужественное и доброе лицо человека, который так хорошо поработал больше двух столетий тому назад.

I hope you received great pleasure from your enquiries; as to mine, it has not been in the least detrimental to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаю от всей души, чтобы вы получили от этого как можно больше удовольствия: моему удовольствию оно, во всяком случае, не помешало.

I shall take great pleasure in informing him you said so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с большим удовольствием передам ему ваши слова.

There was a fellow whom they would have taken great pleasure in seeing guillotined!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уж кому следует отрубить голову! Они бы с удовольствием поглядели на это!

He appeared to take great pleasure in my plight, which, angered me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По все видимости, мои затруднения его радовали, что... рассердило меня.

Doctor South watched them with tightened lips; he took a savage pleasure in showing them how great was their ignorance and how unjustified their conceit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Саут наблюдал за ними, сжав зубы; он с мстительным удовольствием показывал им, как велико их невежество и беспочвенно зазнайство.

You are a woman quite without honor and if you hadn't repaid my loan, I'd take great pleasure in calling it in now and selling you out at public auction if you couldn't pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бесчестная женщина, и если бы вы не вернули мне долг, я бы с удовольствием востребовал его сейчас, а не заплати вы мне - все ваше добро пошло бы с аукциона.

I can bring people in here that would take great pleasure in doing it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу позвать сюда людей, которые с большим удовольствием сделают это.

It gives me great pleasure to announce, those days are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с великим удовольствием объявляю, что все это уже в прошлом.

it gives me great pleasure to welcome your prospective Parliamentary candidate in the Dungarven by-election, Harry Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромным удовольствием представляю перспективного кандидата наших от Дангарвена дополнительных выборов в Парламент. Гарри Синклэр!

And it is with great pleasure that I introduce two young ladies that epitomize the very best of what Chilton has to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с большим удовольствием я представляю Вам двух молодых леди которые представляют собой лучшее, что есть в школе Чилтон.

It gives me great pleasure to say that you are under arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доставит огромное удовольствие сказать, что вы арестованы.

It gives me great pleasure to present today the Edison X-ray photographic apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большим удовольствием хочу вам продемонстрировать сегодня рентген-аппарат Эдисона.

Nicaragua heard with great pleasure of the unanimous opinion of the International Court of Justice that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никарагуа с большим удовлетворением услышала о единодушном заключении Международного Суда о том, что.

She took great pleasure in telling me that she had access to research material that showed that the drug could be lethal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с таким удовольствием рассказывала мне, что имела доступ к материалам исследований о летальном действии лекарства.

What a great pleasure this is!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая радость!

Her thin voice saying, How d'you do, Sir Charles. This is really a great pleasure, made him spin round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь ее тоненький голосок, произнесший обычное приветствие, заставил его повернуться.

This is Officer Diaz from 15 Division, and if you hang up on me again, I can promise you I'll take a great deal of pleasure in coming down to your house and questioning you in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это офицер Диас из 15-го участка, и если вы ещё раз повесите трубку, я обещаю вам, что с превеликим удовольствием приеду непосредственно к вам домой и опрошу вас лично.

Personally, I've always taken great pleasure in being my own boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично мне всегда больше нравилось самому быть босом.

On the contrary, I shall have great pleasure in sending it to perdition to punish its Maker,' exclaimed the blasphemer. 'Here's to its hearty damnation!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, я с превеликим удовольствием пошлю свою душу на погибель в наказание ее создателю, - прокричал богохульник. - Пью за ее осуждение!

And so it is with great pleasure I introduce to you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с большим удовольствием я представляю вам вице-президента

Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce to you... the Head of the British Winter Olympics Selection Committee, Mr. Dustin Target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, с огромным удовольствием представляю главу Британского отборочного комитета зимней Олимпиады, Дастина Таргета.

Self-denial's a great sweetener of pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоотречение - великий усилитель для удовольствия.

When he received an invitation to call at the Semple home, he accepted with a great deal of pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, получив приглашение посетить их дом, он откликнулся на это с большим удовольствием.

Lieutenant Lukas was very agreeably surprised when he saw the dog, which also manifested great pleasure when it again saw a man with a sabre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поручик Лукаш был приятно поражен, увидев Макса, который тоже обрадовался, опять увидев человека с саблей.

lt gives me great pleasure to restore this atlas to its owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С почтением возвращаю этот атлас его владелице.

It gives me great pleasure to welcome you to the ancient Tajik land and to express appreciation to all those involved in organizing this important forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доставляет огромное удовольствие приветствовать Вас на древней таджикской земле и выразить благодарность всем, кто причастен к организации этого важного форума.

Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to present lot 231, an ancient refracting elongated telescope constructed by the Italian scientist Galileo Galilei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, с особым удовольствием представляю лот номер 231. Древний телескоп-рефрактор, который сконструировал итальянский учёный Галилео Галилей.

He felt energetic, and with a whoop of pleasure he jumped out of bed and got dressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харви почувствовал прилив энергии и с возгласом удовольствия выпрыгнул из кровати и оделся.

When I was thirteen years of age we all went on a party of pleasure to the baths near Thonon; the inclemency of the weather obliged us to remain a day confined to the inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, когда мне было тринадцать лет, мы всей семьей отправились на купанье куда-то возле Тонона. Дурная погода на целый день заперла нас в гостинице.

More pleasure boats appeared during the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилось еще несколько прогулочных лодок.

I don't know much about it, if it's worth getting shot at for the pleasure of monopolizing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего об этом не знаю. Да и стоит ли получить пулю ради счастья быть монополистом.

A thrill of pleasure shot through him to find himself so much more presentable than he had imagined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задрожал от восторга, - в таком выгодном свете неожиданно представился он самому себе.

Therefore, and particularly in light of this remarkable feat, it gives me great pleasure to introduce the remarkable Dr. Temperance Brennan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан!

Tell me, did it give you pleasure to think of me inside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе было приятно думать о том, что я сижу?

Maybe it's because they think it has something to do with pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они думают, что это связано с наслаждением.

Founded by Aristippus of Cyrene, Cyrenaics supported immediate gratification or pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная Аристиппом Киренским, Киренаика поддерживала немедленное удовлетворение или удовольствие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is with great pleasure that i». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is with great pleasure that i» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, with, great, pleasure, that, i , а также произношение и транскрипцию к «it is with great pleasure that i». Также, к фразе «it is with great pleasure that i» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information