Pledge to help - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: залог, обещание, обет, заклад, зарок, поручительство, тост, подарок, дар
verb: закладывать, отдавать в залог, обещать, заверять, давать торжественное обещание, ручаться, связывать обещанием, пить за здоровье
taking out of pledge - выкупать из заклада
make the pledge - обещать
written pledge - письменное обещание
pledge support for - поддержка залог
secured by a pledge - обеспеченный залог
pledge of goods - залог товаров
pledge your support - залог вашей поддержки
collective pledge - коллективный залог
hereby pledge - Настоящее залог
pledge payment - оплата залога
Синонимы к pledge: word of honor, word, assurance, guarantee, vow, undertaking, oath, promise, commitment, collateral
Антонимы к pledge: falsify, break, disobey
Значение pledge: a solemn promise or undertaking.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to go to the wall - идти к стене
ethical principles to provide guidance to physicians and - этические принципы, чтобы обеспечить руководство для врачей и
i don't have to listen to you - я не должен слушать вас
do i have to go to school - Должен ли я идти в школу
are you going to listen to me - вы будете слушать меня
he needs to talk to you - он должен поговорить с вами
have to go to summer school - должны пойти в летнюю школу
they want to speak to you - они хотят поговорить с вами
to get a bite to eat - чтобы получить укус, чтобы поесть
want to go to your house - хочу пойти в ваш дом
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция
verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать
undertakes to help - берет на себя обязательство помочь
request for help - просьба о помощи
to help those - чтобы помочь тем,
any help - любая помощь
help demonstrate - помощь демонстрации
help review - помощь отзыв
for my help - для моей помощи
will help achieve - будет способствовать достижению
will help shape - будет способствовать формированию
of more help - более существенной помощи
Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support
Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention
Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.
Slim has been publicly skeptical of The Giving Pledge by Bill Gates and Warren Buffett giving away at least half of their fortunes. |
Слим публично скептически отнесся к обещанию Билла Гейтса и Уоррена Баффета пожертвовать по меньшей мере половину своего состояния. |
I will be one of your seven, pledge my life to yours, and keep you safe from all harm. |
Я буду одной из семерых, вверю вам свою жизнь и охраню вас от любого зла. |
I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. |
Я клянусь в верности флагу Соединённых Штатов Америки и республике, которую он символизирует, одной нации под богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех. |
Facebook Bluetooth® beacons use Bluetooth® technology to help people see more information about your business whenever they use Facebook during their visit. |
Маяки Facebook Bluetooth® используют технологию Bluetooth® для того, чтобы помочь людям видеть больше информации о вашей компании каждый раз, когда они используют Facebook при посещении вашей компании. |
And while intention is difficult to see or even show, I'm an architect, and I can't help but show you more pictures. |
И хотя намерение трудно увидеть или даже выразить, но будучи архитектором, не могу не показать вам ещё несколько изображений. |
All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes. |
Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии. |
Better laws could help address privacy violations after they happen, but one of the easiest things we can all do is make personal changes to help protect each other's privacy. |
Лучшие законы помогли бы в борьбе с уже произошедшими нарушениями, однако всем нам по силам личные изменения, которые помогут защитить частную неприкосновенность каждого. |
How many times have we just assumed we know exactly the right thing that's going to help someone or something without actually asking them first? |
Сколько раз мы думали, что наверняка знаем, как помочь кому-либо, не спрашивая их самих? |
Can I help you, ma'am? |
Могу ли я чем-то помочь вам, мадам? |
After that we sang our traditional camp song and made pledge to the camp Success. |
После этого мы пели традиционные песни нашего лагеря и произносили клятву лагеря успех. |
Sayshell was eager to pledge neutrality and Gaia had no record of ever troubling anyone. |
Сейшл жаждал объявить о нейтралитете, а Гея не доставляла никому неприятностей. |
The epidural will help slow down the blood flow and it will also help in a speedy recovery. |
Эпидуральная анестезия поможет замедлить кровотечение и также ускорит выздоровление. |
He'll help you out with anything you want to know about legal copyright and contemporary fiction. |
Он будет помогать вам во всем, что касается авторских прав и современной беллетристики. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
I'm in a band, usually, and usually I've got all of these mates around me and they help me. |
Я выступаю в группе, и обычно рядом есть товарищи, и они помогают мне. |
We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics. |
Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике. |
The high-speed internet and modern equipment will help you to be at work not going out from a hotel. |
Высокоскоростной интернет и современное оборудование поможет Вам быть на работе не выходя из гостиницы. |
Considering all the money you give them, you could certainly help me out this once. |
Вы столько раз давали им денег, значит, точно сможете мне помочь. |
Ты обязан раскрыть место нахождения Спартака. |
|
Я всего лишь пытаюсь помочь моим друзьям найти лекарство. |
|
Мы с радостью решим любую проблему по очистке. |
|
Has joined our staff to help with light paperwork and answering phones. |
поступила к нам, чтобы заниматься бумажной работой и отвечать на телефонные звонки. |
Also, our portal will provide useful information about Kiev, the Ukrainian capital will help the guests. |
Также наш портал предоставит полезную информацию о Киеве, поможет гостям столицы Украины. |
And for his help in the battle against the Friar Savonarola. |
И его помощи в борьбе против монаха Савонаролы. |
Помогите футбольной команде купить новую форму! |
|
We appeal to donor countries and to the international financial institutions concerned to expeditiously deliver on their pledge commitments. |
Мы призываем страны-доноры и соответствующие международные финансовые учреждения незамедлительно выполнить взятые на себя обязательства. |
They help soothe the agony in my vanished leg and clawing in my gut. |
Они помогают смягчить агонию в моей отсутствующей ноге и боль у меня внутри. |
Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals. |
Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей. |
We believe this document will help us in practical terms to combine our efforts to meet those lofty commitments. |
Мы считаем, что этот документ поможет нам на практике объединить усилия в целях выполнения этих благородных обязательств. |
The resistance force has been penetrated by bomb disposal soldiers, naval storm troopers and SS formation, with the help of the Schlesswig Holstein battleship. |
Силы сопротивления были преодолены солдатами-саперами, З ротой морской пехоты и формированиями СС с помощью броненосца Шлезвиг-Гольштейн. |
Look, I understand the mountain of pressure you're under to make heady, and I think I can help. |
Послушайте, давление, которое на вас оказывают, может вынудить вас поступить отрометчиво, а я думаю, что могу помочь. |
Whether you use contact groups or simple categories to group contacts, Outlook can help you save time by emailing any size group. |
Что бы вы ни использовали для группировки контактов — группы контактов или простые категории, — Outlook поможет вам сэкономить время, отправляя сообщения группе любого размера. |
And its purpose is to help patient to go to the end of the treatment. |
Он помогает больному пройти курс лечения до конца. |
If you select Management Tools, you will install the Exchange Management Console, the Exchange cmdlets for the Exchange Management Shell, and the Exchange Help file. |
Если выбраны средства управления, будут установлены консоль управления Exchange, командлеты Exchange для командной консоли Exchange и файл справки Exchange. |
Opens 'cTraders' web-based help document containing an up-to-date 'Help Guide', where all settings and functions of the cTrader are described in detail. |
Открывает последнюю версию веб-руководства cTrader, в котором подробно описаны все настройки и функции cTrader. |
Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes. |
Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях. |
As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy. |
Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике. |
I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come. |
Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё. |
While progress has been made, it appears several countries are falling behind on this pledge. |
Хотя прогресс в этом направлении есть, некоторые страны реализуют это обещание с отставанием. |
Will you pledge today to somehow reduce taxes while simultaneously lowering the deficit? |
Можете ли вы пообещать, что будете снижать налоги и в тоже время уменьшать дефицит бюджета? |
You have to pinky-pledge that you will be monogamous to me. |
Ты должен дать клятву на мизинцах, что будешь моногамным со мной. |
Королю никогда не следует закладывать свои слова. |
|
You will take these forms with you to the French Ministry of the Interior, where you will pledge yourself to certain undertakings. |
Вы отнесете заполненные документы в МВД Франции, чтобы взять на себя определенные обязательства. |
Aleksey's new father-in-law took CIA money in exchange for a pledge to help keep the kids in his teip from going bad guy. |
ЦРУ договорилось платить тестю Алексея в обмен на обещание, что дети в его тейпе не вырастут террористами. |
you are covering for the new pledge of your hero fraternity. |
что ты покрываешь кого-то из вашего братства героев. |
I pledge my opposition to any attempt to remove Saint Winifred's bones to the death! |
Клянусь, что буду противится любой попытке потревожить прах святой Уинифред до самой моей смерти! |
Люди будут платить за просмотр сальто назад 25 центов. |
|
Well, Ndugu I highly recommend... that you pledge a fraternity when you go to college. |
Что ж, Ндугу. Я крайне советую тебе это место, если ты соберёшься в колледж. |
Yet here they appeared to violate that pledge when destroyers HMS Velox, HMS Versatile and HMS Wryneck were ordered to the Baltic. |
Однако здесь они, по-видимому, нарушили это обещание, когда эсминцы HMS Velox, HMS Versatile и HMS Wryneck были отправлены на Балтику. |
They do not salute or pledge allegiance to flags or sing national anthems or patriotic songs. |
Они не приветствуют и не клянутся в верности флагам, не поют национальные гимны и патриотические песни. |
In June 2010, the Giving Pledge campaign was formally announced and Bill Gates and Warren Buffett began recruiting members. |
В июне 2010 года было официально объявлено о проведении кампании даешь клятву, и Билл Гейтс и Уоррен Баффет начали набирать новых членов. |
Undergraduates are expected to sign a pledge on their written work affirming that they have not plagiarized the work. |
Ожидается, что студенты подпишут письменное обязательство, подтверждающее, что они не занимались плагиатом. |
Since signing The Giving Pledge whereby billionaires pledge to give away at least half of their wealth, Bloomberg has given away $8.2 billion. |
С момента подписания Соглашения о дарении, в соответствии с которым миллиардеры обещают отдать не менее половины своего состояния, Bloomberg отдал 8,2 миллиарда долларов. |
Secretary Rusk advised President Johnson that he confirmed Goldberg's pledge regarding territorial integrity to King Hussein. |
Госсекретарь Раск сообщил президенту Джонсону, что он подтвердил обещание Голдберга относительно территориальной целостности королю Хусейну. |
It dropped the 2015 pledge to not raise income tax or national insurance contributions but maintained a commitment to freeze VAT. |
Он отказался от обещания в 2015 году не повышать подоходный налог или Национальные Страховые взносы, но сохранил обязательство заморозить НДС. |
In 1998, the Birmingham Pledge, written by local attorney James Rotch, was introduced at the Martin Luther King Unity Breakfast. |
В 1998 году Бирмингемская Клятва, написанная местным адвокатом Джеймсом Ротчем, была представлена на завтраке единства Мартина Лютера Кинга. |
Meanwhile, Nehru's pledge of a referendum to people of Kashmir did not come into action. |
Между тем обещание Неру провести референдум среди жителей Кашмира не вступило в силу. |
In April/May 658, Mu'awiya received a general pledge of allegiance from the Syrians. |
В апреле-мае 658 года Муавия получил от сирийцев общую клятву верности. |
He expected the United States and Eisenhower to condemn the spying and pledge to end further reconnaissance missions. |
Он ожидал, что Соединенные Штаты и Эйзенхауэр осудят шпионаж и пообещают прекратить дальнейшие разведывательные миссии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pledge to help».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pledge to help» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pledge, to, help , а также произношение и транскрипцию к «pledge to help». Также, к фразе «pledge to help» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.