Policy aspects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy aspects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аспекты политики
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • fine arts insurance policy - страховой полис на произведения искусства

  • policy design and delivery - разработки политики и доставки

  • policy and application - политики и применение

  • policy period - срок действия договора страхования

  • policy rules - правила политики

  • democratic policy - демократическая политика

  • industrialization policy - индустриализация политика

  • define policy - определение политики

  • a tight monetary policy - жесткая денежно-кредитная политика

  • reform of the common agricultural policy - Реформа общей сельскохозяйственной политики

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.

- aspects [noun]

noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала


political dimension, political aspect, political aspects


Within the framework of OSG coordination, BDP will review all aspects linked to policy support and future orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках координации ГОП БПР будет рассматривать все аспекты, связанные со стратегической поддержкой и будущей ориентацией.

Since the Act passed, Congress has modified several aspects of the policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия этого закона Конгресс изменил некоторые аспекты этой политики.

Their functions include organizing the people and establishing policy in all aspects of national life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В функции этих комитетов входит организационная деятельность среди населения и определение политики во всех аспектах жизни страны.

A few aspects of Scottish health policy, such as abortion and surrogacy remain reserved powers of the UK government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аспекты шотландской политики в области здравоохранения, такие как аборты и суррогатное материнство, остаются в ведении правительства Великобритании.

That is, in trying to avoid harm to animal, vegans also adopt a policy of extending the idea of not harming animals, to other aspects of their lives besides food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, пытаясь избежать вреда животным, веганы также принимают политику распространения идеи не причинять вреда животным на другие аспекты своей жизни, помимо еды.

Global health has the potential to achieve greater political presence if governments were to incorporate aspects of human security into foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное здравоохранение имеет потенциал для достижения большего политического присутствия, если правительства будут включать аспекты безопасности человека во внешнюю политику.

It turns out that psychiatry, in particular, has exhibited leadership and innovation in recognizing the public-policy aspects of diagnostic classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия демонстрирует инициативу и новаторское мышление, признавая наличие аспектов общественной политики в диагностической классификации.

Such a policy would possibly help others forget and overlook the negative aspects of these countries’ stances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь миру забыть и простить негативные аспекты поведения этих стран.

A workshop on policy aspects of fibre supply, recycling and wood energy will be held in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году будет проведено рабочее совещание по политическим аспектам снабжения древесным волокном, рациркуляции и использования древесины для получения энергии.

In that capacity, the Department works to ensure that gender issues permeate all aspects of policy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом качестве Департамент пытается обеспечить интеграцию гендерной проблематики во все аспекты разработки политики.

Applied ethics is used in some aspects of determining public policy, as well as by individuals facing difficult decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикладная этика используется в некоторых аспектах определения государственной политики, а также отдельными лицами, сталкивающимися с трудными решениями.

Furthermore, as our own example clearly reveals, family policy cannot be separated from other aspects of social policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как это со всей очевидностью показывает наш собственный пример, политика в области семьи не может проводиться изолированно от других аспектов социальной политики.

Please don't remove aspects of deletion policy simply because you may personally find them inconvenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не удаляйте аспекты политики удаления просто потому, что вы лично можете найти их неудобными.

All legal aspects of the new policy have been studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрены все юридические аспекты новой политики.

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

In any event, responsibility for all aspects of personnel policy and for the granting of exceptions should remain with the central management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае центральной Администрации следовало бы сохранить за собой контроль за кадровой политикой во всех ее аспектах и право разрешать делать от нее отступления.

In addition to the policy aspects, ESCAP assists countries in developing mechanisms and adopting practices to enhance community participation in power development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо политических аспектов, ЭСКАТО оказывает странам помощь в разработке механизмов и принятии практики для повышения уровня участия общины в развитии энергетики.

Mycroft has a unique civil service position as a kind of human database for all aspects of government policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкрофт имеет уникальную должность на государственной службе как своего рода человеческая база данных для всех аспектов государственной политики.

Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики.

Therefore, such policies and programmes should be fully formulated, implemented and integrated into all aspects of development planning and policy-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим такая политика и программы должны разрабатываться, осуществляться и полностью увязываться со всеми аспектами планирования развития и разработки политики.

Second Foundation policy was very firm in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Второго Основания была очень тверда в этом отношении.

The Brahimi report, among others, though not explicitly, addresses aspects of the theme we are discussing today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Брахими, среди прочего, хотя и эксплицитно, затрагиваются аспекты обсуждаемой нами сегодня темы.

Now a policy of enlargement - enlargement of the core of market economies and democratic States - is being launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь начинается политика расширения - расширения ядра рыночных экономик и демократических государств.

Education further increases their chances of employment and enhances their ability to make choices in all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование еще больше повышает их шансы на трудоустройство и увеличивает их возможности принимать решения, затрагивающие все стороны жизни.

Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка.

The Conservatives blamed the Liberals’ policy of “masterly inactivity” in Central Asia for emboldening Russia and jeopardizing India’s security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консерваторы обвинили либералов в том, что они мастерски проводят «политику бездействия» в Центральной Азии, придавая храбрости России и ставя под угрозу безопасность Индии.

A well-reasoned Russia policy begins by quelling one’s hysteria long enough to recognize this and then engaging it accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо аргументированная политика России начинается с подавления истерии, продолжавшейся достаточно долго, чтобы это признать, с последующим принятием соответствующих мер.

How is it, I will be asked with eloquent outrage, that French policy aims to relieve us of this enormous power, and yet a fraction - a faction of our power will have contributed to such crimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С негодованием они будут заявлять, что французская политика освободит нас от этой могучей силы. Но как могла партия оказать нам такую преступную услугу?

Well, Mr. President, General Ripper has already invalidated that policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер президент, но генерал Риппер уже лишил законной силы эту политику.

What's the hiring policy over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого там только не берут на работу!

The growth and development of the two aspects make the GCC countries to become larger players in the electronic commerce market with time progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост и развитие этих двух аспектов заставляют страны ССАГПЗ со временем становиться более крупными игроками на рынке электронной торговли.

Various aspects of floral morphology promote allogamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные аспекты флористической морфологии способствуют аллогамии.

WPC has subsequently appointed a representative to the World Health Organization to take forward various projects related to Health Aspects of Plumbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии WPC назначила своего представителя во Всемирную организацию здравоохранения для осуществления различных проектов, связанных с санитарными аспектами сантехники.

Although many times, the negative aspects of commitments can be discussed in more detail and importance, there are many social rewards that are positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя во многих случаях негативные аспекты обязательств могут обсуждаться более подробно и важно, есть много социальных вознаграждений, которые являются положительными.

In Zoharic Kabbalah the partzufim appear as particular supernal Divine aspects, expounded in the esoteric Idrot, but become systemised only in Lurianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Зоарической Каббале парцуфим предстают как особые высшие божественные аспекты, изложенные в эзотерическом Идроте, но систематизированные только в Лурианстве.

Several of his earlier experiments with methods for formatting poems as a whole became regular aspects of his style in later poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из его ранних экспериментов с методами форматирования стихов в целом стали регулярными аспектами его стиля в более поздних стихах.

This type of coaching is focused on improving aspects of the interview that are not necessarily related to the specific elements of performing the job tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный вид коучинга ориентирован на улучшение аспектов собеседования, которые не обязательно связаны с конкретными элементами выполнения должностных задач.

Murray had mentioned the superformula while describing the procedural generation aspects of the game in an interview with The New Yorker during development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюррей упомянул о Суперформуле, описывая процедурные аспекты генерации игры в интервью The New Yorker во время разработки.

Kabbalists believe that these two aspects are not contradictory but complement one another, emanations revealing the concealed mystery from within the Godhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каббалисты верят, что эти два аспекта не противоречат друг другу, а дополняют друг друга, эманации раскрывают скрытую тайну внутри божества.

Recent research efforts created also the SDEWES Index to benchmark the performance of cities across aspects that are related to energy, water and environment systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе недавних исследований был также создан индекс SDEWES для оценки эффективности городов по всем аспектам, связанным с энергетическими, водными и экологическими системами.

While the Upanishads largely uphold such a monistic viewpoint of liberation, the Bhagavad Gita also accommodates the dualistic and theistic aspects of moksha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Упанишады в основном поддерживают такую монистическую точку зрения на освобождение, Бхагавад-Гита также включает дуалистические и теистические аспекты мокши.

Abery photographed many aspects of rural life, many of which photographs have now disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абери сфотографировал многие аспекты сельской жизни,многие из которых теперь исчезли.

Sales promotion is a part of the aspects of the promotion mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулирование сбыта является частью комплекса мер по стимулированию сбыта.

Core to the program is including the dog in all aspects of the owner's life and positive reinforcement of copying behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядром программы является включение собаки во все аспекты жизни хозяина и позитивное подкрепление копирующего поведения.

The spirit is holistic, and extends to all aspects of the person, i.e. the body, the mind and the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была, по крайней мере, одна запись очищенной версии, Катерины Исмаиловой, которую Шостакович сделал, чтобы удовлетворить советскую цензуру.

The culinary arts, among other aspects of the French language introduced French loan-words into the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулинарное искусство, наряду с другими аспектами французского языка, ввело французские заимствования в английский язык.

The social and economic aspects of this movement have been stressed by Marxist historians, but its true character is elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальные и экономические аспекты этого движения подчеркивались историками-марксистами, но его истинный характер остается неуловимым.

Various aspects of the war were also common in contemporary children's fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные аспекты войны были также распространены в современной детской художественной литературе.

The web and partnerships are two pivotal and dynamic aspects of EndingHunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть и партнерские отношения - это два ключевых и динамичных аспекта EndingHunger.

Some articles are themselves technical in nature and some articles have technical sections or aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые статьи сами по себе носят технический характер, а некоторые статьи имеют технические разделы или аспекты.

The DAB information belongs in an article about DAB technical aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о DAB содержится в статье о технических аспектах DAB.

Understanding how these patterns interweave and support each other are important aspects of the character of design and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание того, как эти паттерны переплетаются и поддерживают друг друга, является важным аспектом характера дизайна и сервиса.

We have three aspects here that need to be balanced, and even NPOV itself is barely enough to treat the subject in a fair and sensitive way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас здесь есть три аспекта, которые необходимо сбалансировать, и даже самого NPOV едва ли достаточно, чтобы относиться к этому вопросу справедливо и деликатно.

This government had little real power, and the Japanese remained in control of most aspects of Burma's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого правительства было мало реальной власти, и японцы по-прежнему контролировали большинство аспектов управления Бирмой.

The second deals with various aspects of human life, including garments, history, cuisine and architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая книга посвящена различным аспектам человеческой жизни, включая одежду, историю, кухню и архитектуру.

Aspects represent a level of precision between the big five personality traits and the facets of the Revised NEO Personality Inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспекты представляют собой уровень точности между Большой пятеркой личностных черт и аспектами пересмотренного Нео-личностного инвентаря.

Not all aspects of a lifestyle are voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все аспекты образа жизни являются добровольными.

The OSI president Eric S. Raymond expressed some concerns about certain aspects of the OHL and decided to not review the license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент OSI Эрик С. Раймонд выразил некоторую озабоченность по поводу некоторых аспектов OHL и решил не пересматривать лицензию.

She often uses supporting characters to highlight personality aspects of other characters through interactions within the script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто использует второстепенных персонажей, чтобы подчеркнуть личностные аспекты других персонажей через взаимодействие внутри сценария.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy aspects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy aspects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, aspects , а также произношение и транскрипцию к «policy aspects». Также, к фразе «policy aspects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information