Political situation in the country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
legalisation of political parties - легализация политических партий
political opportunism - политический оппортунизм
political party official - официальная политическая партия
political framework - политические рамки
major political figure - крупный политический деятель
hold political office - занимать политические должности
political minorities - политические меньшинства
political baggage - политический багаж
political engineering - политическая инженерия
the formation of political parties - формирование политических партий
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
general employment situation - общая ситуация в сфере занятости
situation on the roads - Ситуация на дорогах
post-conflict situation - постконфликтная ситуация
price situation - ценовая конъюнктура
on the internal situation - на внутренней ситуации
hostage situation - заложник ситуации
situation in the region - ситуация в регионе
geopolitical situation - геополитическое положение
the situation in syria - ситуация в сирии
the situation in georgia - Ситуация в Грузии
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
take it in turns - в порядке очереди
in haste - в спешке
be saturated in - насыщаться
in line - в очереди
in the meanwhile - тем временем
finish in - закончить
keeping in mind - имея в виду
stand in droves - толпиться
in a manner - таким образом
in full measure - в полной мере
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
across the country - по всей стране
the ax - топор
convey the impression - передать впечатление
tell the truth to - скажи правду
the chances are - шансы
be the result of - быть результатом
foot the bill - подставить счет
normal for the time of year - нормальный для времени года
the worse for wear - тем хуже для ношения
beat the drum for - избили барабан для
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
certain country - определенная страна
country strategy paper and national indicative programme - стратегия страны бумага и национальная индикативная программа
reading country - чтение страны
a landlocked country - имеющая выхода к морю страна
intermediate country - промежуточная страна
country depending - страна в зависимости
the host country - принимающей страны
multiethnic country - многонациональная страна
country event - событие страны
the other side of the country - с другой стороны страны
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
But his critique of the situation provoked reactions from all political parties. |
Но в те времена все политические партии резко отреагировали на его критические замечания. |
In April 1971, concerned about the political situation in Nigeria, Soyinka resigned from his duties at the University in Ibadan, and began years of voluntary exile. |
В апреле 1971 года, обеспокоенный политической ситуацией в Нигерии, Сойинка сложил с себя обязанности преподавателя университета в Ибадане, и начались годы добровольного изгнания. |
The regional political and security situation will not destabilize the status quo. |
Региональная политическая обстановка и ситуация в плане безопасности не приведет к дестабилизации существующего положения. |
Accordingly, the political powers engineered a situation whereby the Jōdo Shinshū split into two competing branches, the Shinshu Otani-ha and the Honganji-ha. |
Соответственно, политические силы создали ситуацию, в которой Дзедо Синшу раскололся на две конкурирующие ветви-Синшу Отани-ха и Хонгандзи-ха. |
On top of all this, the political situation in Greece has deteriorated while there is no end in sight for the troubles in Ukraine or across the Middle East. |
Также политическая ситуация в Греции ухудшилась, тогда как на горизонте нет признаков завершения проблем Украины или на Ближнем Востоке. |
Robert Legvold, emeritus professor of political science at Columbia University in New York, called it “an extremely dangerous situation, what I call sleepwalking.” |
Роберт Легволд, почетный профессор политологии Колумбийского университета в Нью-Йорке, определил это как «чрезвычайно опасную ситуацию, которую я называю лунатизмом». |
But he was unable to improve the situation or help Iraq's Shias and Sunnis reach a political compromise. |
Тем не менее, он также не смог улучшить ситуацию с достижением иракскими шиитами и суннитами политического компромисса. |
Last night a number of sudden and violent changes took place which affect us, which affect the army as a whole - and which, I venture to say, affect the entire political situation of the Ukraine. |
За ночь в нашем положении, в положении армии, и я бы сказал, в государственном положении на Украине произошли резкие и внезапные изменения. |
In a week in which much has occurred of geopolitical importance, the evolution of the domestic political situation in Belarus has not received as much attention as it should have. |
На прошлой неделе произошло много значимых для геополитики событий, и эволюция внутриполитической ситуации в Белоруссии не получила должного внимания. |
The 2017–18 Iranian protests swept across the country against the government and its longtime Supreme Leader in response to the economic and political situation. |
Иранские протесты 2017-18 годов прокатились по всей стране против правительства и его давнего Верховного лидера в ответ на экономическую и политическую ситуацию. |
Towards the end of 1494, the political situation in Florence was calmer. |
К концу 1494 года политическая обстановка во Флоренции стала более спокойной. |
Mr. Sharpe entered into a rapid exposition of the military and political situation in Central America. |
Мистер Худ быстро обрисовал военное и политическое положение в Центральной Америке. |
This campaign drastically changed the political situation in the ancient Near East. |
Эта кампания коренным образом изменила политическую ситуацию на древнем Ближнем Востоке. |
It is impossible to analyse the human rights situation in a country independently of its political context. |
Невозможно анализировать положение в области прав человека в той или иной стране в отрыве от политического контекста. |
The absence of a genuine political vision for a solution and the exclusive reliance on a military solution further aggravate the situation. |
Отсутствие подлинного политического подхода к урегулированию и исключительная приверженность военным способам решения проблем лишь еще больше усугубляют ситуацию. |
Why not?-and he studied the political situation with as ardent an interest as he had ever given to poetic metres or mediaevalism. |
Почему бы не попробовать? И политическую обстановку изучал с таким же пылом, с каким прежде осваивал стихотворные ритмы и искусство средних веков. |
The political, military and economic situation today is very different from that which prevailed in the post-war period. |
Политическая, военная и экономическая ситуация сегодня очень отличается от той, которая существовала в послевоенный период. |
There is a major migration trend of Venezuelans, due to the political and economic situation in Venezuela. |
Существует большая миграционная тенденция венесуэльцев, обусловленная политической и экономической ситуацией в Венесуэле. |
In 1990, the Israeli government and Israeli Defense Forces, aware of Ethiopia’s worsening political situation, made covert plans to airlift the Jews to Israel. |
В 1990 году израильское правительство и израильские силы обороны, зная об ухудшении политической ситуации в Эфиопии, тайно планировали перебросить евреев в Израиль по воздуху. |
They dealt with ambivalent themes, expressing his personal fate, the political situation and his wit. |
Они касались амбивалентных тем, выражая его личную судьбу, политическую ситуацию и его остроумие. |
He listened respectfully to the Chancellor while he discoursed on the stage and to Archie Dexter while he gave his views on the political situation. |
Он почтительно слушал министра финансов, в то время как тот рассуждал о театре, и Арчи Декстера, когда тот излагал свои взгляды на политическую ситуацию. |
I believe that in a situation of growing military and political confrontation the gold price will go up again. |
Я думаю, что в ситуации нарастающей военно-политической конфронтации курс золота снова пойдет вверх. |
Most POWs were paroled or pardoned by the end of 1918, after a shift in the political situation. |
Большинство военнопленных были освобождены досрочно или помилованы к концу 1918 года, после изменения политической ситуации. |
Everything they said revealed a surprising knowledge of technical detail, coupled with an equally surprising ignorance of the general situation and political atmosphere over there. |
Вскоре Рубашов с удивлением обнаружил, что, зная массу бытовых подробностей, они не имеют ни малейшего представления об общей политической атмосфере в стране. |
Yeltsin was supported by democratic and conservative members of the Supreme Soviet, who sought power in the developing political situation. |
Ельцина поддерживали демократические и консервативные члены Верховного Совета, которые стремились к власти в складывающейся политической ситуации. |
The general security situation has been affected by the overall political climate, leading to repeated reports of alleged coup plots. |
На общую обстановку в плане безопасности оказывал влияние общий политический климат, в связи с чем неоднократно поступали сообщения о предположительных заговорах в целях совершения переворота. |
The Kremlin once again has created a very difficult situation for the West to deal with by creating a political environment that allows Moscow to extensively blackmail its opponents. |
Кремль снова создал для Запада трудную ситуацию, создав политическую обстановку, которая позволяет Москве активно шантажировать своих соперников. |
The people were also cheering on the terms for a 5-point political solution proposed by the Front to resolve the Laos problem according to the 1962 Geneva Accords and the situation on the ground. |
Однако демократический фронт Лаоса по-прежнему предлагает решить политическую ситуацию на основе пяти пунктов Женевского соглашения от 1962 года. И нынешнего положения в Лаосе. |
The alleged aim of the action was to “destabilize the social and political situation during the federal and regional elections.” |
Якобы цель этих действий состояла в «дестабилизации социально-политической обстановки в регионе в период подготовки и проведения выборов федеральных и региональных органов власти». |
Although advised by Dudley Clarke that it might backfire and was unnecessary, Wilson was aware of the strategic complexities of the political situation. |
Хотя Дадли Кларк и предупреждал, что это может привести к обратным результатам и что в этом нет необходимости, Вильсон осознавал стратегические сложности политической ситуации. |
Having lived in France since the age of five, Mary had little direct experience of the dangerous and complex political situation in Scotland. |
Прожив во Франции с пятилетнего возраста, Мария имела мало непосредственного опыта в опасной и сложной политической ситуации в Шотландии. |
The situation of prisoners is quite similar to that in the political prison camps. |
Положение заключенных весьма сходно с положением заключенных в политических лагерях. |
Cadorna inherited a difficult political and military situation. |
Кадорна унаследовала сложную политическую и военную ситуацию. |
Like others, I would like to praise the Timorese people, Government and political parties, as the security situation remains relatively calm and stable. |
Подобно другим, я хотел бы выразить признательность тиморскому народу, правительству и политическим партиям, поскольку ситуация в области безопасности остается относительно спокойной и стабильной. |
In the meanwhile, with Butler's death, the control of the political situation had shifted considerably. |
Тем временем произошли большие перемены в политической жизни Филадельфии. |
“This is far from a political crisis,” Vinogradov said, “but it is a very inconvenient situation.” |
«Это далеко не политический кризис, — сказал Виноградов, — но это очень затруднительная ситуация». |
Political, legal and practical measures should be adapted to each situation, since the causes were different in each case. |
Политические, юридические и практические меры должны регулироваться с учетом каждой конкретной ситуации, так как в каждом отдельном случае причины этого явления неодинаковы. |
Oh, political situation, manpower allocation, a few other buzzwords, you know, but it's fine. |
Политическая обстановка, распределение рабочей силы, парочка других умных словечек, понимаешь, но все нормально. |
The system is updating the holographic representations with our current political situation and the developments leading up to them. |
Система обновляет эти голографические демонстрации в соответствие с текущей политической ситуацией и текущим развитием событий. |
Since 1648, the political situation in the Polish–Lithuanian Commonwealth underwent years of crisis. |
С 1648 года политическая ситуация в Речи Посполитой переживала годы кризиса. |
But the Organization's internal political situation won't last. |
Но нынешнее положение во внутренней структуре Организации не продержится долго. |
It is important to ask how to create the necessary momentum for the reversed political sequence in order to contribute to a stabilization of the security situation in the country. |
Важно подумать и о том, как создать необходимую динамику для внесения этих изменений в последовательность политического процесса, с тем чтобы способствовать стабилизации ситуации в области безопасности в стране. |
That endeavour had gained the support of regional partners and well-meaning neighbours who had a good understanding of Myanmar's political situation. |
Такое развитие ситуации встречает поддержку со стороны региональных партнеров Мьянмы, а также ее благонамеренных соседей, хорошо знающих страну. |
The system creates the situation that corrupts the individuals, and the system is the legal, political, economic, cultural background. |
Это система создает ситуацию, в которой развращается личность, и это законы, политическая, экономическая система, культура. |
Frustrated by their intransigence, he became unwilling to deal with his deteriorating political situation. |
Разочарованный их непримиримостью, он не желал иметь дело с ухудшающейся политической ситуацией. |
The little summary of the political situation in Kyrgyzstan has a link to Kurmanbek Bakiev, this should be changed to Kurmanbek Bakiyev. |
Небольшое резюме политической ситуации в Кыргызстане имеет связь с Курманбеком Бакиевым, это следует изменить на Курманбек Бакиев. |
Oh, and because of this situation, our new political officer, Julie Musante has been recalled to Earth to help deal with the crisis in public morale. |
И ещё, в виду сложившийся ситуации наш новый советник по политике, Джули Мусанте, была отозвана на Землю для оказания помощи в решени этого кризиса публичной морали. |
This problem was commonly blamed on the country's political situation. |
Эту проблему обычно связывали с политической ситуацией в стране. |
The situation in Bosnia gives grounds for a vote of no-confidence on the political leadership of our times. |
Ситуация в Боснии дает повод для выражения вотума недоверия нынешнему политическому руководству. |
I don't have to remind you of the tenuous political situation at the VA right now. |
Я не должен напоминать тебе о неясной политической ситуации в госпитале. |
As a result of the present political crisis in the country, it is not feasible to formulate the fourth country programme. |
В связи с нынешним политическим кризисом в стране возможности для разработки четвертой страновой программы отсутствуют. |
To stop such dreams from becoming political nightmares, something more is needed than technocratic expertise, or calls for civility and moderation. |
Для того чтобы эти мечты не стали политическим кошмаром, нужно нечто большее, чем экспертное мнение технократов или призывы к приличиям и умеренности. |
Ukraine’s Former Prime Minister on Dirty Politics, Populist ‘Bullshit,’ and Life After ‘Political Suicide’ |
Бывший премьер-министр Украины — о грязной политике |
Unfortunately, political realists in the United States are usually a minority among both politicians and experts. |
К сожалению, политические реалисты в США обычно находятся в меньшинстве как среди политиков, так и среди экспертов. |
For, ultimately, a resolution of the conflict between Israel and its neighbors can be only political. |
Поскольку, в конечном счете, решение конфликта между Израилем и его соседями может быть только политическим. |
No, my father stepped down to focus on his political career, and I humbly filled the vacancy. |
Нет,мой отец ушел в отставку что бы сфокусироваться на его политической карьере, и я покорно занял его место. |
But trust Caiaphas, and Hanan behind Caiaphas, to make of this fisherman a political thorn with which to prick Rome and ruin me. |
Но можно быть уверенным, что Каиафа, а за спиной Каиафы Ханан, сделает из этого рыбака политическую занозу, которою уколет Рим и погубит меня. |
Professor... what are your political principles? |
Профессор, а каковы ваши политические принципы? |
Her present situation required all her presence of mind, and she summoned it up accordingly. |
Настоящее ее положение требовало большого присутствия духа, и она взяла себя в руки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political situation in the country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political situation in the country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, situation, in, the, country , а также произношение и транскрипцию к «political situation in the country». Также, к фразе «political situation in the country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «political situation in the country» Перевод на бенгальский
› «political situation in the country» Перевод на португальский
› «political situation in the country» Перевод на венгерский
› «political situation in the country» Перевод на украинский
› «political situation in the country» Перевод на итальянский
› «political situation in the country» Перевод на хорватский
› «political situation in the country» Перевод на индонезийский
› «political situation in the country» Перевод на французский
› «political situation in the country» Перевод на голландский