Poor waste disposal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бедные, беднота, бедняки, неимущие, люди малого достатка
adjective: плохой, бедный, низкий, несчастный, убогий, недостаточный, скудный, жалкий, небогатый, бедненький
make poor - делать бедные
deserving poor - заслуживающие бедные
really poor - на самом деле бедные
poor oversight - бедный надзор
poor lass - бедных деваха
poor countries could not - бедные страны не могли
i am so poor - я так беден
poor health services - бедные медицинские услуги
poor young women - бедные молодые женщины
poor financial management - плохое финансовое управление
Синонимы к poor: without a cent (to one’s name), low-income, indigent, necessitous, pauperized, hard up, in debt, moneyless, destitute, cleaned out
Антонимы к poor: good, rich, quality, superior, positive, wealthy, excellent, great, best, favorable
Значение poor: lacking sufficient money to live at a standard considered comfortable or normal in a society.
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
waste water aeration - аэрация сточных вод
uncontrolled waste disposal - неконтролируемое захоронение отходов
high-level liquid waste - высокоактивные жидкие отходы
waste electrical & electronic equipment - утилизации электрического и электронного оборудования
waste characteristics - характеристики отходов
transport waste - перевозки отходов
non-mineral waste - неминеральная отходы
major waste - основные отходы
waste of time and - тратить время и
better waste management - Управление отходами лучше
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
noun: удаление, распоряжение, размещение, избавление, продажа, устранение, передача, расположение, расстановка, возможность распорядиться
disposal system - система утилизации
disposal list - список удаление
permitted disposal - допускается удаление
for their disposal - для их удаления
near surface disposal - приповерхностного захоронения
ban on disposal - запрет на распоряжение
your disposal - ваше распоряжение
disposal as waste - захоронение в качестве отходов
disposal for questions - захоронение на вопросы
waste disposal company - утилизации отходов компании
Синонимы к disposal: chucking, jettisoning, throwing away, ditching, dumping, recycling, scrapping, discarding, deep-sixing, placement
Антонимы к disposal: collection, accumulation, acquirement, beginning, start, retention, keeping, hold
Значение disposal: the action or process of throwing away or getting rid of something.
Poisoning by toxic chemicals from waste disposal constitutes the main direct threat to trench fauna. |
Отравление токсичными химикатами из сброшенных отходов представляет главную прямую угрозу для желобовой фауны158. |
Electronic waste is commonly shipped to developing countries for recycling, reuse or disposal. |
Электронные отходы обычно отправляются в развивающиеся страны для переработки, повторного использования или удаления. |
Participants noted that the correlation of waste disposal sites with either groundwater aquifers or water lines would provide answers on overall management and pollution scenarios. |
Участники отметили, что комплексный анализ расположения мест сброса сточных вод и положения горизонтов подземных вод или контуров воды может подсказать ответы в отношении общих сценариев, касающихся управления и загрязнения. |
It was hoped that technological advances would include new safety measures applying to nuclear energy and the disposal of nuclear waste. |
Следует надеяться, что технический прогресс позволит повысить безопасность ядерной энергетики и утилизации ядерных отходов. |
We therefore strongly support efforts to implement strict controls over the movement and disposal of fissile materials and nuclear waste. |
Поэтому мы решительно поддерживаем усилия по осуществлению строгого контроля над перемещением и захоронением расщепляющихся материалов и ядерных отходов. |
Contains standards for the treatment of solid waste prior to land disposal and aqueous waste prior to release. |
Содержат требования к обработке твердых отходов перед их удалением на суше и сточных вод перед их сбросом. |
During the reporting period, UNRWA completed the mechanization of solid waste collection and disposal system project. |
В течение отчетного периода БАПОР завершило проект механизации системы сбора и удаления твердых отходов. |
It even has a waste disposal unit. |
Есть даже приспособление для удаления отходов. |
Это было найдено в центре по утилизации опасных отходов. |
|
A landfill is a site for the disposal of waste materials by burial. |
Свалка-это площадка для захоронения отходов путем захоронения. |
As we speak, the space shuttle is docking at the International Space Station where it will deploy the Wolowitz Zero-Gravity Waste Disposal System. |
Пока мы разговариваем, Шаттл стыкуется с Международной космической станцией, где будет введена в строй система Воловица по утилизации отходов в невесомости. |
Oxalic acid may increase the leaching of radionuclides conditioned in bitumen for radioactive waste disposal. |
Щавелевая кислота может увеличить выщелачивание радионуклидов, содержащихся в битуме для захоронения радиоактивных отходов. |
Therefore it is essential to promote an environmentally sound solid waste treatment and disposal programme. |
Поэтому существенно важно содействовать экологически рациональному обращению с твердыми отходами и развивать программы их удаления. |
Your subcommittee is about to launch an investigation into my clients waste disposal methods. |
Ваш подкомитет собирается запустить расследование методов избавления от отходов моего клиента... |
It's a cot and a waste disposal unit. |
Там только койка и машина по переработке отходов. |
The disposal of this device is subject to the Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive of the European Union. |
Утилизация данного устройства регулируется Директивой Европейского Союза об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE). |
To the contrary, the area in question was never properly permitted for the disposal of toxic waste. |
Тем не менее, полигон, о котором идет речь, никогда не имел необходимых разрешений для размещения токсичных отходов. |
Access and resource problems are leading to deteriorating solid waste collection and disposal, with clear public health consequences. |
Проблемы доступа и ресурсов ведут к ухудшению положения в области сбора и удаления твердых отходов, что оборачивается явными издержками с точки зрения здоровья населения. |
It is typically caused by industrial activity, agricultural chemicals or improper disposal of waste. |
Это обычно вызвано производственной деятельностью, сельскохозяйственными химикатами или неправильным удалением отходов. |
It says that Innatron contracts its waste disposal to an independent contractor. |
Что у Innatron договор об утилизации отходов с независимым подрядчиком. |
I mean, the only thing they really check is the drug lock-up, rubber glove usage and medical waste disposal. |
Я имею ввиду,что единственная вещь которую они действительно проверяют это закрытые шкафчики с лекарствами, использование резиновых перчаток и утилизация медицинских отходов |
A plan for the final disposal of spent nuclear fuel and nuclear waste, as well as the financing of such activities, was crucial. |
Важно иметь план окончательного удаления отработавшего ядерного топлива и ядерных отходов, а также финансирования такой деятельности. |
Disposal is defined as any waste management operation serving or carrying out the final treatment and disposal of waste. |
Удаление определяется как любые операции по управлению отходами, служащие или обеспечивающие окончательную обработку и удаление отходов. |
As the population continues to grow, the amount of land available for waste disposal is reduced and waste has to be transported longer distances. |
Поскольку численность населения продолжает расти, площадь земель, которые можно использовать для удаления отходов, сокращается, и отходы приходится перевозить на более далекие расстояния. |
For the disposal of solid and liquid waste, the Operation will procure 84 sewage treatment plants. |
Для удаления твердых и жидких отходов Операция намерена купить 84 установки для очистки сточных вод. |
The Basel Convention is a Multilateral Environmental Agreement to prevent problematic waste disposal in countries that have weaker environmental protection laws. |
Базельская Конвенция является многосторонним природоохранным соглашением, направленным на предотвращение проблемного удаления отходов в странах с более слабым природоохранным законодательством. |
удаления и обработки сточных вод и твердых бытовых отходов;. |
|
It is selected either as a more environmentally friendly choice than conventional disposal, or to reduce the cost of commercial waste removal. |
Он выбирается либо как более экологичный выбор, чем обычная утилизация, либо для снижения затрат на вывоз промышленных отходов. |
That equipment would help to introduce an integrated solid waste system through full mechanization of refuse collection and disposal. |
Это оборудование должно помочь создать комплексную систему удаления твердых отходов путем полной механизации процесса сбора и удаления отходов. |
Collaborate with the Global Environmental Sanitation Initiative (GESI) in promoting sanitary waste disposal methods and projects; |
сотрудничество в рамках Глобальной инициативы в области экологии окружающей среды в деле поощрения методов и проектов экологически безопасного удаления отходов; |
However, industrial activities such as mining, metallurgy, solid waste disposal, paint and enamel works, etc. |
Однако такие виды промышленной деятельности, как добыча полезных ископаемых, металлургия, утилизация твердых бытовых отходов, лакокрасочные и эмалевые работы и др. |
Downstream emissions from distribution, retail, storage and disposal of waste can be over 45% of a bottled micro-brew beer's CO2 emissions. |
Выбросы ниже по потоку от распределения, розничной торговли, хранения и утилизации отходов могут составлять более 45% от выбросов CO2 разлитого по бутылкам пива micro-brew. |
Waste is shipped between countries for disposal and this can create problems in the target country. |
Отходы перевозятся между странами для утилизации, и это может создать проблемы в целевой стране. |
Moreover, the transport, treatment and disposal of nuclear waste remained a challenge in the region. |
Кроме того, регион по-прежнему испытывает сложности с транспортировкой, переработкой и удалением ядерных отходов. |
This allows the contractor to save the printing customer on downtime hours, poor printing quality, increase scrap and disposal of hazardous waste and solvents. |
Для длительной и безаварийной эксплуатации системы струйной обработки сухим льдом компании Cold Jet подрядчику необходимо обеспечить лишь минимальный уровень обслуживания. |
All right, this is an exact duplicate of the Wolowitz Zero-Gravity Human Waste Disposal System as deployed on the International Space Station. |
Итак, перед вами точная копия системы Воловица по утилизации человеческих отходов в невесомости, установленной на Международной Космической станции. |
The Arkham district... will be developed into both low-cost housing as well... as a much-needed site for waste disposal. |
Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов. |
Resource recovery is the systematic diversion of waste, which was intended for disposal, for a specific next use. |
Рекуперация ресурсов-это систематическое отвлечение отходов, которые предназначались для захоронения, для конкретного последующего использования. |
Solid residues generated from solid waste inputs should be suitable for disposal in a landfill. |
Следует полагать, что твердые остаточные продукты, образующиеся при обработке твердых отходов, могут вывозиться на свалку. |
You're on waste disposal. |
Вы назначены на утилизацию отходов. |
The Protocol assigned the arrangements for proper disposal of waste products deemed banned and limited, including medical supplies. |
Протокол предписывал меры по надлежащему удалению отходов, признанных запрещенными и ограниченными, включая медикаменты. |
They produce documentation proving former mayor Rutledge ordered the disposal of the toxic waste which... |
Они выпускают документы, доказывающие, что бывший мэр Ратледж приказал осуществить захоронение токсичных отходов, которые... |
Mail-back sharps disposal allows waste generators to dispose of smaller amounts of sharps more economically than if they were to hire out a truck service. |
Утилизация острых предметов по почте позволяет генераторам отходов утилизировать меньшее количество острых предметов более экономично, чем если бы они нанимали грузовик. |
A plan that would do away with the asylum altogether. Use the surrounding land as a waste disposal site. |
План избавиться от лечебницы и использовать прилежащую землю для захоронения отходов. |
These being schools, parks and playgrounds, structures for public safety, waste disposal plants, hospitals, sports area, etc. |
Это школы, парки и детские площадки, сооружения для обеспечения общественной безопасности, мусороперерабатывающие заводы, больницы, спортивные площадки и т.д. |
And like Everest, the remote location and inadequate infrastructure of the orbital environment make waste disposal a challenging problem. |
Как и в случае с Эверестом, удалённость и отсутствие надлежащей инфраструктуры орбитальной среды делают переработку отходов сложной задачей. |
Его отвезут за город, на фабрику по утилизации отходов. |
|
During this period, public health authorities began pressing for better waste disposal systems to be installed, to prevent or control epidemics of disease. |
В этот период органы здравоохранения начали настаивать на создании более совершенных систем удаления отходов для предотвращения эпидемий или борьбы с ними. |
Ground floor waste disposal has air connections to the second floor east wing. |
Утилизация отходов на цокольном этаже, он связан с восточным крылом на втором. |
There is insufficient waste collection in rural areas and burning waste is widely used by rural households as a means of waste disposal. |
В сельских районах удаление отходов осуществляется ненадлежащим образом, и в качестве одного из средств их утилизации сельские домашние хозяйства широко используют сжигание. |
El Salvador identified difficulties related to the collection of solid waste information at the municipal level. |
Сальвадор указал на трудности, связанные со сбором на муниципальном уровне информации о твердых отходах. |
Table 4 below presents a summary of available cost estimate for different final disposal solutions. |
Ниже в таблице 4 подытожены имеющиеся оценки затрат для различных вариантов решения проблемы конечного удаления. |
Lawmakers threatened to withhold funding if the U.N. failed to implement a series of reforms, including creating a high-level post for exposing fraud, waste, and corruption. |
Законодатели грозили прекратить финансирование ООН, если организация не осуществит серию реформ и не учредит высокий пост для изобличения растрат, хищений и коррупции. |
The problem isn't the scraping out of the ear matter but the disposal. Where does one put it? |
Проблема не в ковырянии, а том, куда потом это денешь |
But, to allay your concerns, I will dispatch all the men at my disposal to investigate the flying... thingamajig. |
Но, дабы развеять ваши опасения, я отправлю всех, кто у меня есть, разбираться с летающей... штуковиной. |
Freeport estimates it will generate six billion tons of waste. |
По оценкам Freeport, он будет генерировать шесть миллиардов тонн отходов. |
In enacting these laws, Congress had many means at its disposal to penalize violators. |
Принимая эти законы, Конгресс имел в своем распоряжении много средств для наказания нарушителей. |
At Avis, he was responsible for the disposal of the European leasing business to GE Capital for US$1 billion in August 1992. |
В компании Avis он отвечал за продажу Европейского лизингового бизнеса GE Capital за 1 миллиард долларов США в августе 1992 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poor waste disposal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poor waste disposal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poor, waste, disposal , а также произношение и транскрипцию к «poor waste disposal». Также, к фразе «poor waste disposal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.