Precocious bivalent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рано развившийся, скороспелый, преждевременный, не по годам развитой
precocious development - преждевременное половое развитие
precocious talent - скороспелый талант
more precocious - более скороспелый
precocious sexual development - преждевременное половое развитие или созревание
precocious menstruation - ранняя менструация
precocious pregnancy - беременность в слишком раннем возрасте
precocious bivalent - преждевременный бивалент
precocious dentition - ускоренное прорезывание зубов
precocious eruption - досрочное прорезывание
precocious reversion - преждевременная реверсия
Синонимы к precocious: gifted, mature, smart, talented, intelligent, advanced for one’s age, forward, clever, quick
Антонимы к precocious: late
Значение precocious: (of a child) having developed certain abilities or proclivities at an earlier age than usual.
bivalent antibody - двухвалентное антитело
bivalent segregation - расхождение бивалентов
bivalent serum - бивалентная сыворотка
bivalent logic - двузначная логика
unequal bivalent - неравный бивалент
bivalent verb - двухвалентный глагол
bivalent bridge - бивалентный мост
rod bivalent - отрытый бивалент
bivalent mixed tensor - двухвалентный смешанный тензор
skew bivalent - косой бивалент
Синонимы к bivalent: double, divalent
Антонимы к bivalent: multivalent, univalent
Значение bivalent: (of homologous chromosomes) associated in pairs.
The seventh child of Frans van Dyck, a wealthy Antwerp silk merchant, Anthony was precocious as a youth and painted from an early age. |
Седьмой ребенок Франса ван Дейка, богатого Антверпенского торговца шелком, Энтони был не по годам развит и рисовал с раннего детства. |
He was a precocious child, and he loved tales about the history of humankind's ancient homeworld. |
Он был не по годам развитым ребенком и любил рассказы об истории древней колыбели человечества. |
Aristotle gave a summary of the function of money that was perhaps remarkably precocious for his time. |
Аристотель дал краткое описание функции денег, которое, возможно, было удивительно ранним для его времени. |
In bivalent chromatin, H3K4me3 is co-localized with the repressive modification H3K27me3 to control gene regulation. |
В двухвалентном хроматине H3K4me3 локализуется совместно с репрессивной модификацией H3K27me3 для контроля регуляции генов. |
Demonstrating a precocious talent for oratory, Byran gave public speeches as early as the age of four. |
Демонстрируя не по годам развитый ораторский талант, Байран выступал с публичными речами уже в возрасте четырех лет. |
In this case, allopolyploidy can actually restore normal, bivalent meiotic pairing by providing each homoeologous chromosome with its own homologue. |
В этом случае аллополиплоидия может фактически восстановить нормальное, двухвалентное мейотическое спаривание, предоставив каждой гомологичной хромосоме свой собственный гомолог. |
Hormonal treatment can be attempted to help individuals with precocious puberty. |
Гормональное лечение может быть предпринято, чтобы помочь людям с преждевременным половым созреванием. |
Incidentally, among those in attendance that evening was the precocious 19-year-old author Raymond Radiguet. |
Кстати, среди тех, кто присутствовал в тот вечер, был не по годам развитый 19-летний писатель Раймон Радиге. |
VDR knockout mice show more extensive ductal development relative to wild-type mice, as well as precocious mammary gland development. |
Нокаутированные мыши VDR демонстрируют более широкое развитие протоков по сравнению с мышами дикого типа, а также преждевременное развитие молочной железы. |
He seems also to have been remarkably and precociously intelligent, creating a map of Russia, which is still preserved. |
Он, по-видимому, также был удивительно и не по годам умен, создавая карту России, которая до сих пор сохранилась. |
However, in bivalent chromatin, both types of regulators are interacting with the same domain at the same time. |
Однако в двухвалентном хроматине оба типа регуляторов взаимодействуют с одним и тем же доменом одновременно. |
Я был таким скороспелым маленьким выскочкой. |
|
Yeah, just don't call him precocious. |
Да, я называю его преждевременный. |
Думаю, вы просто не по годам развиты в ограниченных областях. |
|
The boy's precocious intellect and remarkable flair for languages had earned him the admiration of local scholars. |
У этого ребенка был потрясающий интеллект и удивительные способности к языкам, восхищавшие местных ученых. |
I was a precocious actress in her eyes; she sincerely looked on me as a compound of virulent passions, mean spirit, and dangerous duplicity. |
Она считала меня уже сейчас опытной комедианткой; она искренне видела во мне существо, в котором неумеренные страсти сочетались с низостью души и опасной лживостью. |
According to his father, he's very precocious. |
По словам его отца, он очень скороспелый. |
You will naturally wonder whether anything was done by our elders to check our precocious attachment, while it was still an innocent love union between a boy and a girl. |
Вы, естественно, спросите себя, что сделали старшие, чтобы умерить нашу преждевременную любовь, пока она еще была невинной привязанностью между мальчиком и девочкой. |
И взрослый с удовольствием покажет ей спальни. |
|
Her mother tried to frighten her; but the child was too precocious. |
Жервеза попробовала напугать ее, но девочка была развита не по летам, и мертвецы внушали ей не страх, а только острое любопытство. |
The generation who follow us are very precocious. |
Молодое поколение развито не по летам. |
I spent the evening with a precocious Cabernet and the surveillance van's hard drive. |
Я провёл вечер с ранним Каберне и жёстким диском из фургона. |
I thought that precocious little beaver dam would never break. |
Я уж думал этот не по годам развитый, мелкий спиногрыз никогда не сломается. |
I was a precocious six year old in love. |
Я была не по годам развитой шестилетней влюблённой девочкой. |
A precocious child, he learned to read While he Was still in diapers at age 8. |
Развитый не по годам, маленький Хьюберт научился читать, еще будучи в памперсах... в восемь лет. |
Она говорила с ним, как с ребенком, который умничает не по летам. |
|
This Holmes boy is too precocious, too egotistical for his own good. |
Нет, этот Холмс не по годам умён и слишком уж эгоистичен. |
Как всегда, моя прекрасная, драгоценная дочь. |
|
My daughter is precocious and wild like my ex-wife. |
Моя дочь - копия моей бывшей жены. |
Such a precocious little girl, with such a dowdy bonnet on (that, too, of a gauzy texture), who brought her sandalled shoes in an old threadbare velvet reticule. |
И как не по-детски вела себя эта девочка, носившая свои бальные туфельки в затрепанном бархатном ридикюле! |
They had been, so it seemed to him, proud and precocious words; with a smile, he remembered them. |
То были гордые, не по годам рассудительные слова, - думал он с улыбкой. |
The boy's precocious intellect and remarkable flair for languages had earned him the admiration of local scholars. |
У этого ребенка был потрясающий интеллект и удивительные способности к языкам, восхищавшие местных ученых. |
Tell me, what enables you to talk about music so precociously? |
Но скажите мне, какое вы имеете отношение к музыке? Вы рассуждаете как знаток, что в вашем возрасте поразительно. |
She was a widow, Maria Mendeleeva, and she made a remarkable sacrifice for her precociously intelligent son, 14-year-old Dmitri Mendeleev. |
Вдова, Мария Менделеева, пожертвовала всем ради, не по годам способного, смышленого сына, 14-летнего Дмитрия Менделеева. |
Hood drew with considerable facility, and illustrated several of his father's comic verses, some of which were collected in his father's book, Precocious Piggy. |
Худ рисовал с немалой легкостью и иллюстрировал несколько отцовских комических стихов, некоторые из которых были собраны в отцовской книге не по годам развитый поросенок. |
Increased growth is often the first change in precocious puberty, followed by breast development and growth of pubic hair. |
Повышенный рост часто является первым изменением в раннем половом созревании, за которым следует развитие груди и рост лобковых волос. |
Peripheral precocious puberty has been linked to exposure to exogenous estrogenic compounds. |
Периферическое преждевременное половое созревание было связано с воздействием экзогенных эстрогенных соединений. |
Massart and colleagues from the University of Pisa studied the increased prevalence of precocious puberty in a region of northwest Tuscany. |
Массарт и его коллеги из Пизанского университета изучали возросшую Распространенность преждевременного полового созревания в регионе Северо-Западной Тосканы. |
Precocious puberty has numerous significant physical, psychological and social implications for a young girl. |
Преждевременное половое созревание имеет множество существенных физических, психологических и социальных последствий для молодой девушки. |
Some studies have suggested precocious puberty places girls at a higher risk of breast cancer later in life. |
Некоторые исследования показали, что преждевременное половое созревание повышает риск развития рака молочной железы у девочек в более позднем возрасте. |
Precocious puberty is linked with other gynecologic disorders such as endometriosis, adenomyosis, polycystic ovarian syndrome and infertility. |
Преждевременное половое созревание связано с другими гинекологическими заболеваниями, такими как эндометриоз, аденомиоз, синдром поликистозных яичников и бесплодие. |
Precocious puberty can lead to psychosocial distress, a poor self-image, and poor self-esteem. |
Преждевременное половое созревание может привести к психосоциальному стрессу, плохому самооценочному представлению о себе. |
The current literature is inadequate to provide the information we need to assess the extent to which environmental chemicals contribute to precocious puberty. |
В современной литературе недостаточно информации, необходимой для оценки того, в какой степени химические вещества окружающей среды способствуют преждевременному половому созреванию. |
Mancini was born in Rome and showed precocious ability as an artist. |
Манчини родился в Риме и проявил не по годам развитые способности художника. |
Peripheral precocious puberty caused by exogenous estrogens is evaluated by assessing decreased levels of gonadotrophins. |
Периферическое преждевременное половое созревание, вызванное экзогенными эстрогенами, оценивается путем оценки сниженного уровня гонадотропинов. |
Piaget was a precocious child who developed an interest in biology and the natural world. |
Пиаже был не по годам развитым ребенком, у которого развился интерес к биологии и миру природы. |
He was precocious and ambitious, but childhood rheumatic fever and endocarditis left him with poor posture and lifelong frail health. |
Он был не по годам развит и амбициозен, но детская ревматическая лихорадка и эндокардит оставили его с плохой осанкой и пожизненным слабым здоровьем. |
Lugt was a precocious connoisseur who made a catalog of his own Museum Lugtius at age eight. |
Лугт был не по годам развитым знатоком, который составил каталог своего собственного музея Лугтия в возрасте восьми лет. |
Goldilocks a precocious girl with a penchant for telling tall tales, learns the value of honesty...and of respecting others' privacy. |
Златовласка не по годам развитая девушка со склонностью рассказывать небылицы, познает ценность честности...и уважать частную жизнь других. |
Hesse showed a precocious ability to rhyme, and by 1889–90 had decided that he wanted to be a writer. |
Гессе проявил не по годам развитую способность к рифме и к 1889-1890 годам решил, что хочет стать писателем. |
As a young man he is precocious sexually, and has an affair with a friend of his mother. |
В молодости он не по годам развит сексуально, и у него роман с подругой его матери. |
The main character of the story is Pollon, a sweet, precocious little girl who is the daughter of the God of the Sun, Apollo. |
Главной героиней рассказа является таща, милая, не по годам развитая маленькая девочка, которая является дочерью бога Солнца, Аполлона. |
Bivalent chromatin domains are normally associated with promoters of transcription factor genes that are expressed at low levels. |
Домены двухвалентного хроматина обычно ассоциируются с промоторами генов фактора транскрипции, которые экспрессируются на низких уровнях. |
When the genes are being expressed the H3K27me3 repressive mark is removed from the bivalent domain. |
Когда гены экспрессируются, репрессивная метка H3K27me3 удаляется из бивалентного домена. |
The SMC-5/6 complex in mouse oocytes is essential for the formation of segregation competent bivalents during meiosis. |
Комплекс SMC-5/6 в ооцитах мышей имеет важное значение для формирования сегрегации компетентных бивалентов во время мейоза. |
Ген Grb10 у мышей использует эти двухвалентные Домены. |
|
It further inspired the ongoing Study of Mathematically Precocious Youth longitudinal study. |
Это еще больше вдохновило продолжающееся изучение математически не по годам развитого лонгитюдного исследования молодежи. |
CPA is used as an antiandrogen and antiestrogen to treat precocious puberty in boys and girls. |
CPA используется в качестве антиандрогена и антиэстрогена для лечения преждевременного полового созревания у мальчиков и девочек. |
Moreover, MPA rarely causes any androgenic effects in children with precocious puberty, even at very high doses. |
Кроме того, МПА редко вызывает какие-либо андрогенные эффекты у детей с преждевременным половым созреванием, даже в очень высоких дозах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «precocious bivalent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «precocious bivalent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: precocious, bivalent , а также произношение и транскрипцию к «precocious bivalent». Также, к фразе «precocious bivalent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.