Premises except - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Premises except - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помещения, за исключением
Translate

- premises [noun]

noun: помещение, дом

  • modern premises - современные помещения

  • office and business premises - офисные и коммерческие помещения

  • manufacturer's premises - помещения производителя

  • reception premises - приемные помещения

  • decoration of premises - отделка помещений

  • additional premises - дополнительные помещения

  • closed premises - закрытые помещения

  • adequate premises - адекватные помещения

  • conference premises - помещения для конференций

  • historical premises - исторические предпосылки

  • Синонимы к premises: assumption, proposition, presupposition, speculation, presumption, belief, postulate, assertion, postulation, conjecture

    Антонимы к premises: realities, truths

    Значение premises: a house or building, together with its land and outbuildings, occupied by a business or considered in an official context.

- except [preposition]

preposition: кроме, за исключением, исключая

conjunction: если не

verb: исключать, возражать, отводить

  • except driving - кроме вождения

  • except on official - за исключением должностного лица

  • except as a result - кроме как в результате

  • loan except - кредит за исключением

  • everything except - все, кроме

  • except possibly - за исключением, возможно,

  • except after - за исключением того, после того, как

  • except in those cases - за исключением тех случаев,

  • except when you - за исключением того, когда вы

  • except for germany - за исключением Германии

  • Синонимы к except: save for, but, besides, outside of, aside from, saving, other than, excluding, not including, excepting

    Антонимы к except: allow, admit

    Значение except: not including; other than.



Kanga never takes her eye off Baby Roo, except when he's safely buttoned up in her pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канга никогда не спускает глаз с Бэби Ру, за исключением того времени, когда он надежно заперт у нее в кармане.

According to SIFF, these laws don't follow conventional legal premises where a person is innocent until proven guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Сифф, эти законы не следуют общепринятым юридическим предпосылкам, согласно которым человек невиновен, пока его вина не доказана.

Except gold teeth, I will chew on everything else

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а кроме золотых зубов, могу принять и все остальное

Except Juilliard doesn't have a musical theatre department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, что в Джуллиярд нет отделения музыкального театра

She asked if we'd escort her husband from the premises after we're done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила, чтобы мы выпроводили ее мужа из дома, после того как закончим.

Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени.

The premises consisted of two ramshackle houses joined together by an underground passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоял из двух маленьких домиков, соединенных между собой подземным переходом.

Except that an exceptionally bad losing streak gave him a look of surprised bewilderment that delighted Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что исключительно неудачная полоса проигрышей придавала ему вид удивленного недоумения, веселивший Джордана.

Except that I know you arranged for them to hold you up as a bluff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот только я знаю, что это вы подговорили их поддержать ваш блеф.

You're looking for information material, photographies or our office premises?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ищете информационный материал, фотографии или наше служебные помещения?

A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений.

None of the defendants was found guilty of attacking Rouhallah Nabiee or attempting to damage the Embassy premises by fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из обвиняемых не был признан виновным в нападении на Рухаллу Набие или попытке нанесения ущерба помещениям посольства путем поджога.

The premises have been uninhabited for a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти помещения пустуют в течение длительного времени.

It allows for operation of cooling of all extrusion lines as well as use water heat output for plant premises heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же проводятся испытания ударопрочности ПВХ-профиля, последствия температурных воздействий, проверка прочности сварных углов.

I'm making all of your favorites, except for meat loaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовлю все твои любимые блюда, кроме мясного хлеба.

Except you, who gets taken care of by Meadow Soprano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме тебя, о ком уже позаботилась Мидоу Сопрано.

Evicted citizens must be offered alternative accommodation forthwith, except as specified otherwise by existing legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданам, которых выселяют из жилых помещений, синхронно предоставляется иное жилое помещение, за исключением случаев, указанных в действующем законодательстве.

The embroidery shop in Gaza town was renamed and moved to new premises; it benefited from a consultancy to enhance product development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышивальная мастерская в городе Газа была переименована и переведена в новые помещения; ей оказана консультационная помощь по улучшению образцов продукции.

IRM functionality that's available in your on-premises Exchange organization may be different than the functionality available in your Exchange Online organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности IRM, доступные в локальной организации Exchange, отличаются от возможностей IRM в организации Exchange Online.

Personal phone, off the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С личного телефоне, не из здания.

These were his premises, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была его недвижимость, верно?

My stepmom verbally abused the ultrasound tech so we got escorted off the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мачеха нагрубила техничке и нас по-быстрому выпроводили.

Security guards are called... and he's escorted from the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызванная охрана... выпроваживает его.

Under my authority as a self-appointed member of the Centers for Disease Control street team these premises are condemned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно моим полномочиям добровольца уличного Движения по Борьбе с Заболеваниями эта территория под подозрением.

And assuredly nothing would happen except what he should choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, разумеется, с ним не случится ничего такого, чего не захочет он сам.

Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата.

He did not run; he walked as if nothing were new except the daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал бежать, шел так, будто с прошлого раза ничего не изменилось, если не считать, что теперь был день.

Until reinforcements get here, let's stick to the major thoroughfares except for this 2-lane road that leads out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До подкрепления оставайтесь здесь, давайте придерживаться главных магистралей, за исключением этой 2-полосной дороги.

No authenticated item by that name was ever on these premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких экспонатов с тамим названием. у нас не было.

Philip found him, except for the irritability which was a symptom of his disease, an easy guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип нашел, что с ним легко ужиться, если не обращать внимания на его раздражительность, вызванную болезнью.

Nothing's unstoppable except for me when I'm stopping you from telling me something's unstoppable!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hа свете нет ничего неостановимого, кроме меня, который останавливает неостановимое!

Except most of these people could have been here on V-e Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство этих людей могли бы быть здесь и на День Победы.

I would have to start again from zero, except in certain very rare cases, for example Spinoza, who is in my heart whom I don't forget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За редким исключением: Спиноза, он в моём сердце, я его не забуду.

Often she forgot to wash him, and there was nothing to eat except cold tortillas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто забывала умыть его, и нечего было поесть, кроме черствых лепешек.

You and our Caroline will be strange in the upper part of the premises and will, therefore, dine that day in my apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты и наша Кэролайн, вы вначале будете чувствовать себя неуютно в мансарде и потому в первый день будете обедать на моей половине.

I'm like the ice cream man, except I have barbiturates!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как фургон с мороженным, только с барбитуратами!

That's not an indication of anything except whether or not it's commercial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не говорит представляет ли это какую нибудь комерческую ценность.

Yeah, except you left out a few details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, за исключением того, что вы опустили некоторые детали.

No one has see the White Christ except as a dead figure on a cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не видел этого белого Христа,.. ...кроме мертвеца на кресте.

I'm sorry. I never thought the Hugo who came to Berlin would get blisters except from applauding himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну прости, не думала, что у того Уго, который только приехал, могли вздуться волдыри от чего-то ещё, кроме аплодисментов.

And Lord, we're thankful for nuclear power the cleanest, safest energy source except for solar, which is a pipe dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь, благодарим тебя за атомную энергию самый чистый и безопасный источник энергии после солнечной, а это - несбыточная мечта.

The state requires a minimum 40 games per season so that you can keep any kind of form of gambling on your premises, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат требует проводить минимум 40 игр в сезон, чтобы вы могли сохранять любые формы ставок на территории, так ведь?

Except Travis Marshall wasn't cut up into pieces and put into bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Трэвиса Маршалла не порезали на куски и не сложили в мешки.

Except when I look at you, I know exactly why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вот, глядя на вас, я точно знаю, зачем.

Just like our suspect from the art gallery except for the blonde hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прям как наша подозреваемая из картинной галереи, за исключением светлых волос.

Therefore giving us probable cause to enter the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что даёт нам законный повод войти в помещение.

But God saw this world. I'll never see mine except-this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, Бог увидел то, что создал, а мне свое творение увидеть не доведется, разве что в мечтах.

The fallacy does not occur in enthymemes, where hidden premises required to make the syllogism valid assume the existence of at least one member of the class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заблуждение не встречается в энтимемах, где скрытые предпосылки, необходимые для обоснования силлогизма, предполагают существование по крайней мере одного члена класса.

Defeasible reasoning is also a kind of ampliative reasoning because its conclusions reach beyond the pure meanings of the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несостоятельное рассуждение также является разновидностью амплиативного рассуждения, поскольку его выводы выходят за пределы чистых значений посылок.

An advertisement for the position of Matron was put in the papers, and the committee set about finding suitable premises from which their charity could operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газетах появилось объявление о назначении старшей сестры, и комитет принялся подыскивать подходящее помещение, из которого могла бы действовать их благотворительная организация.

All three then visit the premises and meet the landlord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем все трое посещают помещение и встречаются с хозяином.

and What does it mean for a conclusion to be a consequence of premises?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и что значит для вывода быть следствием предпосылок?

It moved to its new premises in 1985, leaving behind a caesium-137-based teletherapy unit that had been purchased in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переехал в свои новые помещения в 1985 году, оставив после себя блок телетерапии на основе цезия-137, который был приобретен в 1977 году.

According to Whately, logical fallacies are arguments where the conclusion does not follow from the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Уотли, логические ошибки - это аргументы, в которых вывод не следует из предпосылок.

Material fallacies are not logical errors because the conclusion does follow from the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материальные заблуждения не являются логическими ошибками, потому что вывод действительно следует из предпосылок.

That very night his house mysteriously catches fire, forcing the narrator, his wife and their servant to flee the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь его дом таинственным образом загорелся, заставив рассказчика, его жену и их слугу покинуть помещение.

That site now includes RAAF Base Edinburgh, Defence Science and Technology Group and industrial premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что сайт в настоящее время включает в себя базы ВВС Эдинбург, оборонной науки и технологии группа и производственных помещений.

The admission of the hypothesis of a finite radius of the electron is incompatible to the premises of the theory of relativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допущение гипотезы конечного радиуса электрона несовместимо с предпосылками теории относительности.

In other words, the critics allege that Marx drew conclusions that actually do not follow from his theoretical premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, критики утверждают, что Маркс сделал выводы, которые на самом деле не вытекают из его теоретических предпосылок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «premises except». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «premises except» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: premises, except , а также произношение и транскрипцию к «premises except». Также, к фразе «premises except» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information