Preview screening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предварительный просмотр, анонс, предварительное рассмотрение
verb: предварительно просматривать
leave preview - выходить из режима предварительного просмотра
print preview - предварительный просмотр
brush stroke preview - просмотр мазка кистью
gray scale preview - просмотр в оттенках серого
object preview - просмотр объекта
preview control - контурное управление
preview release - предварительный выпуск
print preview mode - режим предварительного просмотра
preview of the image - просмотреть изображение
preview pane - панель предварительного просмотра
Синонимы к preview: show, preliminary viewing, sample, previews, video, prior examination, demo, slideshow, research, trailer
Антонимы к preview: examen, study, evaluation, further analysis, further research, further review, audit, exam, examination, experiment
Значение preview: an inspection or viewing of something before it is bought or becomes generally known and available.
noun: скрининг, экранирование, отбор, просеивание, экранизация, отсев, прикрытие, маскировка
screening drum - барабанный грохот
screening separator - сепаратор для предварительной очистки зерна
screening of ships in passage - походное охранение
advanced passenger screening system - усовершенствованная система досмотра пассажиров
salmon roe screening apparatus - бутара для пробивки лососевой икры
grizzly screening - грохочение
screening protocol - протокол обследования
sieve for screening roe - грохотка для икры
screening mat - полотно сита
public screening - публичный просмотр
Синонимы к screening: showing, viewing, cover, masking, covering, partition, curtain, separate, divide, protect
Антонимы к screening: assailing, assaulting, attacking
Значение screening: a showing of a movie, video, or television program.
After not holding Thursday night preview screenings, the film made $4.2 million on Friday. |
После того, как в четверг вечером не состоялись предварительные показы, фильм заработал в пятницу 4,2 миллиона долларов. |
A sneak preview is an unannounced film screening before formal release, generally with the usual charge for admission. |
Предварительный просмотр украдкой - это необъявленный показ фильма перед официальным выпуском, как правило, с обычной платой за вход. |
During a preview screening of the film, this scene caused an usher to faint. |
Во время предварительного просмотра фильма эта сцена заставила билетера упасть в обморок. |
Private preview screenings are commonly provided for investors, marketing and distribution representatives, and VIP media figures. |
Частные предварительные показы обычно предоставляются инвесторам, представителям маркетинга и дистрибуции, а также VIP-представителям СМИ. |
A preview screening event was held at CGV theaters on November 28, 2018 prior to the airing of the first episode. |
Предварительный показ фильма состоялся в кинотеатрах CGV 28 ноября 2018 года перед выходом в эфир первого эпизода. |
During preview screenings, the crew noticed that some viewers would move towards the back of the theater so as not to be too close to the screen during the sequence. |
Во время предварительного просмотра съемочная группа заметила, что некоторые зрители отодвигаются в заднюю часть кинотеатра, чтобы не быть слишком близко к экрану во время просмотра. |
There also exists the San Diego Sneak Preview Cut, which was only shown once at a preview screening and the US Broadcast Cut, which was edited for television broadcast. |
Существует также предварительный просмотр в Сан-Диего, который был показан только один раз на предварительном показе, и трансляция в США, которая была отредактирована для телевизионного вещания. |
Following select preview screenings on January 22, the film was released in 81 theaters in the United States on January 24, 2020. |
После отборных предварительных показов 22 января фильм был выпущен в 81 кинотеатре США 24 января 2020 года. |
So, there's still a lot of room for improvement, even for cancers that do have screening options, and, of course, considerable benefits for those that don't. |
Так что возможностей для улучшений достаточно, даже если для рака есть методы скрининга, и, конечно же, если для рака таких методов нет. |
Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line. |
Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку. |
She told me that the warden missed his last mandatory drug screening. |
И она мне сказала, что начальник пропустил свою последнюю проверку. |
I believe the solution to the issue of violent crime in this country begins with genetic screening. |
Я считаю, что решение проблемы жестоких преступлений в стране заключено в генетическом скрининге. |
She invited me to join you for the screening of Dawson Leery's film. |
Она пригласила меня присоединиться к вам всем сегодня вечером для просмотра фильма Доусона Лири. |
The opinion of the profession is that pulmonary cancer screening on nationwide level cannot be implemented because of a lack of evidence. |
По мнению специалистов, провести обследование на рак легких в общенациональном масштабе невозможно ввиду отсутствия выраженных симптомов. |
The evening had included a panel discussion and a screening of an Israeli television series depicting the life of a family with an autistic child. |
В программу мероприятия входят обсуждение общественно важных вопросов группой специально отобранных людей и демонстрация израильских телевизионных фильмов, показывающих жизнь семьи с погруженным в свой собственный мир ребенком. |
Sizing or screening is mandatory for Extra Class and Class I. |
Для высшего и первого сортов калибровка по предельным значениям величины или по одному предельному значению величины является обязательной. |
Many Chinese investors view the CFIUS screening process as protectionist and targeted at them, but there is no evidence of this. |
Многие китайские инвесторы рассматривают процесс отбора CFIUS как протекционизм, ориентированный на них, но этому нет никаких доказательств. |
Today, Morgan High is conducting its first ever student screening. |
Сегодня школа Морган проводит свое первое обследование учеников. |
Там интенсивный процесс отбора, который нужно пройти до конца. |
|
Охрана нашла это при проверке вашего груза. |
|
We're so excited about your movie that we're having a special screening. |
Мы так восхищены вашим фильмом что устроили специальный показ. |
And after dinner, our Italian theme continues with Roman Holiday in the screening room. |
А после ужина наш итальянский вечер продолжится за комедией Римские каникулы. |
You need to understand, there is no way to differentiate us from the Others without a comprehensive screening process. |
Вы должны понять - без серьезной проверки мы не сможем отличить людей от Других. |
If we get the full 5,000 blood samples that we're predicting, the final number that would go to full genetic screening... to the, er... the final... |
Если мы получим все 5,000 образцов крови, то по нашим прогнозам, количество, которое пройдет полный генетический тест ... э-э ... то к коцу ... |
Но проверка на наркотики обязательна для всех служащих. |
|
Mr. president. Doesn't this incident call into question your screening procedures, and, in fact, the entire drone program itself? |
Господин Президент, а разве это происшествие не ставит под вопрос ваши процедуры проверки и всю программу БПЛА в целом? |
Твой процесс выбора становится как никогда строгим. |
|
Free mammograms, flu shots, STD testing, diabetes screening and, I kid you not, calligraphy classes. |
Бесплатные маммограммы, прививки от гриппа и ЗПП, проверка на диабет и класс каллиграфии. |
With that and genetic defects, there should be compulsory screening. |
Учитывая генетические дефекты, должна быть принудительная проверка. |
Well, I was wondering If I would be seeing you at Vince's screening. |
Ну, мне было интересно, увижу ли я вас на скрининге Винса. |
Of a group of 40 mothers in the United States who have had one child with Down syndrome, half agreed to screening in the next pregnancy. |
Из группы 40 матерей в США, у которых был один ребенок с синдромом Дауна, половина согласилась пройти обследование во время следующей беременности. |
Using blood screening, the risk from a transfusion is less than one per two million. |
При скрининге крови риск переливания крови составляет менее одного на два миллиона. |
The responsibilities of clerical workers commonly include record keeping, filing, staffing service counters, screening solicitors, and other administrative tasks. |
В обязанности канцелярских работников обычно входит ведение делопроизводства, ведение картотеки, укомплектование штата счетчиками, проверка адвокатов и другие административные задачи. |
Tests for herpes are not routinely included among STD screenings. |
Тесты на герпес обычно не включаются в число обследований на ЗППП. |
It was made as a silent film and given a test screening to a theater audience on May 15, 1928, but failed to pick up a distributor. |
Он был снят как немой фильм и 15 мая 1928 года прошел тестовый показ для театральной аудитории, но не смог найти дистрибьютора. |
The private prison had inadequate patrols and prisoner movement, excessive false alarms, a lax culture, and inconsistencies in visitor screening procedures. |
Частная тюрьма имела неадекватное патрулирование и передвижение заключенных, чрезмерную ложную тревогу, слабую культуру и несоответствия в процедурах досмотра посетителей. |
These messages were intercepted by Canadian military intelligence and Canadian police who were screening all prisoner communications. |
Эти сообщения были перехвачены канадской военной разведкой и канадской полицией, которые проверяли все сообщения заключенных. |
The ideas behind quantum capacitance are closely linked to Thomas–Fermi screening and band bending. |
Идеи, лежащие в основе квантовой емкости, тесно связаны с экранированием Томаса-Ферми и изгибом полосы. |
The censorship board also had no objections to the screening of Power Rangers even with a lesbian scene in the movie. |
Цензурный совет также не возражал против показа фильма Могучие рейнджеры даже с лесбийской сценой в фильме. |
In December, the film was announced as part of TIFF's annual Canada's Top Ten screening series of the ten best Canadian films of the year. |
В декабре фильм был объявлен в рамках ежегодного канадского кинопоказа TIFF в десятке лучших канадских фильмов года. |
The executive search firm may also carry out initial screening of the candidate, negotiations on remuneration and benefits, and preparing the employment contract. |
Фирма по поиску руководителей может также проводить первичный отбор кандидата, переговоры о вознаграждении и льготах, а также подготовку трудового договора. |
The IQCODE is used as a screening test for dementia. |
IQCODE используется в качестве скринингового теста на деменцию. |
Recently, with the introduction of a new analytical instrument IA-Mass, screening of plastic material alongside the manufacturing line is possible. |
В последнее время, с внедрением нового аналитического прибора IA-Mass, возможно экранирование пластического материала вдоль производственной линии. |
Скрининг тех, у кого нет симптомов, не рекомендуется. |
|
After screening at the 1997 edition of the Sundance Festival in Utah, The Last Time I Committed Suicide was picked up by indie distributor Roxie Releasing. |
После показа в 1997 году на фестивале Sundance Festival в Юте, последний раз, когда я покончил с собой, меня подобрал инди-дистрибьютор Roxie Releasing. |
As of 2019 there is insufficient evidence to determine if screening for bladder cancer in people without symptoms is effective or not. |
По состоянию на 2019 год нет достаточных доказательств, чтобы определить, является ли скрининг на рак мочевого пузыря у людей без симптомов эффективным или нет. |
Screens in screening plant are used to group process particles into ranges by size. |
Экраны в экранирующей установке используются для группирования частиц процесса в диапазоны по размеру. |
After the prerelease screenings, Ukrainian film critics compared the second film of Podolchak to the works of Alain Robbe-Grillet, Pedro Costa and Nikos Nikolaidis. |
После пререлизных показов украинские кинокритики сравнили второй фильм Подольчака с работами Алена Роббе-Грийе, Педро Косты и Никоса Николаидиса. |
Proponents of this theory commonly say that this decoherence is overcome by both screening and decoherence-free subspaces found in biological cells. |
Сторонники этой теории обычно говорят, что эта декогерентность преодолевается как скрининговыми, так и свободными от декогерентности подпространствами, обнаруженными в биологических клетках. |
As more than 80% of colorectal cancers arise from adenomatous polyps, screening for this cancer is effective for both early detection and for prevention. |
Поскольку более 80% колоректального рака возникает из аденоматозных полипов, скрининг на этот рак эффективен как для раннего выявления, так и для профилактики. |
In addition to regular prenatal care, prenatal aneuploidy screening based on maternal age, nuchal translucency scan and biomarkers is appropriate. |
В дополнение к регулярному пренатальному уходу целесообразно проведение пренатального скрининга анеуплоидии на основе возраста матери, сканирования нуклеарной прозрачности и биомаркеров. |
In many countries, employers are legally mandated to ensure their screening and selection processes meet equal opportunity and ethical standards. |
Во многих странах работодатели юридически обязаны обеспечивать, чтобы их процессы отбора и отбора соответствовали равным возможностям и этическим стандартам. |
For instance, only 45% of the premiere weekend box office earnings of Kung Fu Panda 2 came from 3D screenings as opposed to 60% for Shrek Forever After in 2010. |
Например, только 45% кассовых сборов премьерного уикенда Kung Fu Panda 2 были получены от 3D-показов, в отличие от 60% для Shrek Forever After в 2010 году. |
I believe, for example, that the health benefit return on increased mamogram screening is about one year of life for every $20,000 spent on mamograms. |
Я считаю, например, что польза для здоровья от увеличенного скрининга мамограммы составляет около одного года жизни на каждые 20 000 долларов, потраченных на маммограммы. |
The film came second to Hancock, which was screening in 71 territories in its third weekend. |
Фильм занял второе место после Хэнкока, который в третий уик-энд демонстрировался на 71 территории. |
Starting with its initial screening at the 2008 Venice International Film Festival, The Hurt Locker has earned many awards and honors. |
Начиная со своего первого показа на Венецианском международном кинофестивале 2008 года, фильм Hurt Locker заслужил множество наград и почестей. |
There are a number of standardized screening devices that also may be employed. |
Существует также ряд стандартизированных скрининговых устройств, которые также могут быть использованы. |
For that particular weekend, the film fell to second place screening in 3,060 theaters. |
В этот конкретный уик-энд фильм опустился на второе место, показанное в 3060 кинотеатрах. |
She asked for a physical health screening programme to be established to help prevent future deaths. |
Она просила разработать программу скрининга физического здоровья, которая помогла бы предотвратить будущие смерти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preview screening».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preview screening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preview, screening , а также произношение и транскрипцию к «preview screening». Также, к фразе «preview screening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.