Print advertising campaign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Print advertising campaign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
печать рекламной кампании
Translate

- print [noun]

verb: печатать, напечатать, отпечатать, отпечатывать, запечатлевать, отпечатываться, набивать, писать печатными буквами

noun: печать, отпечаток, шрифт, оттиск, печатание, гравюра, след, эстамп, печатное издание, ситец

adjective: печатный, ситцевый

  • set in print - установленный в печати

  • gelatin print - фототипный оттиск

  • production print - печатная продукция

  • quick print - быстрая печать

  • white print - белая печать

  • photo print - фотопечать

  • print facility - печать объекта

  • graphic print - графическая печать

  • print head cleaning - прочистки печатающей головки

  • sent to print - отправлен в печать

  • Синонимы к print: type size, printing, characters, lettering, letters, typeface, type, font, fingerprint, impression

    Антонимы к print: stamp, imprint

    Значение print: the text appearing in a book, newspaper, or other printed publication, especially with reference to its size, form, or style.

- advertising [noun]

noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления

adjective: рекламный

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • beyond coal campaign - кампания "Против угля"

  • campaign of slander - клеветническая кампания

  • election campaign program - предвыборная кампания

  • discount campaign - скидка кампании

  • run campaign - запуск кампании

  • prevention campaign - профилактическая кампания

  • campaign promoting - кампании продвижения

  • activist campaign - активист кампании

  • campaign to raise awareness among - кампания осведомленности среди рейза

  • national campaign on - Национальная кампания по

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



This advertising campaign was introduced between 2005 and 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекламная кампания была введена в период с 2005 по 2007 год.

It was reissued in March 1977 with a new advertisement campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переиздан в марте 1977 года с новой рекламной кампанией.

The Intel Inside advertising campaign sought public brand loyalty and awareness of Intel processors in consumer computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламная кампания Intel Inside была направлена на повышение лояльности к бренду и узнаваемости процессоров Intel в потребительских компьютерах.

Using tools such as advertising, a company can undermine reliable evidence or influence belief through concerted misinformation campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя такие инструменты, как реклама, компания может подорвать надежные доказательства или повлиять на убеждения посредством согласованной кампании дезинформации.

The song was also used during the advertising campaign video, directed by Randee St Nichols and released on July 13, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня также была использована во время рекламной кампании видео, режиссером которого был Рэнди Сент-Николс и выпущена 13 июля 2016 года.

As we have a thorough knowledge of the market you will surely agree that we should choose the advertising media for this campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы за долгие годы хорошо изучили здешний рынок, Вы, бесспорно, согласитесь с тем, что мы будем определять выбор рекламных средств.

In October 2014, Luhrmann again collaborated with Chanel, creating a second advertising campaign for No. 5, this time starring Gisele Bündchen and Michiel Huisman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года Лурманн снова сотрудничал с Chanel, создавая вторую рекламную кампанию для № 5, на этот раз в главных ролях Жизель Бюндхен и Михель Хюисман.

Several politicians have made references to the phrase in aspects of their campaign outside radio or television advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые политики ссылались на эту фразу в различных аспектах своей кампании вне радио-или телевизионной рекламы.

They shared a list of advertisers on the Internet, and then pressured advertisers by launching a harassment campaign via telephone or mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поделились списком рекламодателей в Интернете, а затем оказали давление на рекламодателей, запустив кампанию преследования по телефону или почте.

As a rule informational materials for this type of the website are prepared on a par with other materials of advertisement campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, информационные материалы для данного типа веб сайта готовятся наравне с другими материалами рекламной кампании.

The cut was picked up by the Levi's company for use in a multimillion-dollar advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срез был подобран компанией Levi'S для использования в многомиллионной рекламной кампании.

Not to mention the astronomical cost of this advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже об астрономической стоимости этой рекламной компании.

In January 2012, Bolt impersonated Richard Branson in an advertising campaign for Virgin Media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2012 года Болт выдал себя за Ричарда Брэнсона в рекламной кампании Virgin Media.

This advertising campaign continued until the late 1960s but, as it was targeted to children, it was discontinued in favour of ads promoting the product to all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекламная кампания продолжалась до конца 1960-х годов, но, поскольку она была ориентирована на детей, она была прекращена в пользу рекламы, продвигающей продукт для всех возрастов.

and later the adoption of a similar concept by Mattel, which involved the use of a virtual personality for a 2015 advertisement campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а позже была принята аналогичная концепция компанией Mattel, которая предполагала использование виртуальной личности для рекламной кампании 2015 года.

These and other topics are necessary to present a factual picture of the man as opposed to a campaign advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие темы необходимы для того, чтобы представить реальную картину человека в отличие от рекламной кампании.

Debates, advertising, television appearances, news coverage, and campaign strategies count for virtually nothing on Election Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты, реклама, телевизионные выступления, освещение событий в новостях и стратегии предвыборной кампании практически ничего не значат в день выборов.

De Beer was the National Party's first candidate to address gay rights, and advertised for his campaign in Exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Бир был первым кандидатом от Национальной партии, который обратился к правам геев, и рекламировал свою кампанию в Exit.

On the other hand, if it initially flops, the distributor can withdraw from the campaign, thus minimizing advertising and promotional expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если он изначально провалится, дистрибьютор может выйти из кампании, тем самым минимизируя рекламные и рекламные расходы.

It is part of an advertising campaign that will be seen across America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть рекламной кампании, свидетелем которой станет вся Америка.

He created a trophy in bronze who reward the best advertising campaign of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал бронзовый приз, который награждает лучшую рекламную кампанию года.

He also opened a sales showroom at 31 rue 'du 4-September', in Paris and started a poster advertising campaign, a new concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также открыл торговый салон на 31 rue 'du 4-September' в Париже и начал рекламную кампанию плаката, новую концепцию.

In the enclosed package you will find out all about our actual campaign. Appointments, order of events, profits and co-operative advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прилагаемом пакете Вы найдете все о нашей актуальной акции, сроках, ходе работы, прибылях и совместных мерах по рекламе.

In May 2007, Mac's introduced a controversial advertising campaign for their new WTF Froster beverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2007 года Mac's представила спорную рекламную кампанию для своего нового напитка WTF Froster.

Marks & Spencer signed her for their Christmas 2006 James Bond-style television advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marks & Spencer подписали с ней контракт на их Рождественскую телевизионную рекламную кампанию 2006 года в стиле Джеймса Бонда.

Tech publications like TechCrunch have been highly critical of the advertising campaign, while Google employees have embraced it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические издания, такие как TechCrunch, были очень критичны к рекламной кампании, в то время как сотрудники Google приняли ее.

In 2014, she took part in an advertising campaign absorbing underwear Depend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году она приняла участие в рекламной кампании поглощающего нижнего белья Depend.

To promote the game overseas, Square and Sony launched a widespread three-month advertising campaign in August 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продвигать игру за рубежом, Square и Sony запустили широкую трехмесячную рекламную кампанию в августе 1997 года.

Tenagi's design was used in an advertising campaign for Seattle-based University Federal Savings & Loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн тенаги был использован в рекламной кампании для федеральных сбережений и займов Университета Сиэтла.

So, lots of Swedish strangeness, and an advertising campaign that didn't make much sense either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, большинство шведских странностей, и рекламные кампании, не имеет особого смысла.

Sponsored by the advertiser in Campaign Manager on either a CPM or CPC basis

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

спонсируются рекламодателем на странице управления кампаниями;

The United Nations Information Centre in Panama obtained pro bono advertising space to display campaign posters at public bus stops for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный центр Организации Объединенных Наций в Панаме получил возможность в течение шести месяцев бесплатно размещать плакаты кампании на автобусных остановках.

Understanding your campaign's success will help you figure out what you're getting for the amount of money you've spent on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружившись этой информацией, вы сможете понять, что получаете за деньги, потраченные на рекламу.

The New Zealand Labour Party's populist appeals in its 1999 election campaign and advertising helped to propel the party to victory in that election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популистские призывы Лейбористской партии Новой Зеландии в ее избирательной кампании 1999 года и реклама помогли ей одержать победу на этих выборах.

c. Only use data from an end-advertiser’s campaign to optimize or measure the performance of that end-advertiser’s Facebook campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в. Используйте данные кампании конечного рекламодателя на Facebook только для оптимизации или измерения ее результативности.

She appeared in an advertising campaign for Versace, shot by Richard Avedon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появилась в рекламной кампании Versace, снятой Ричардом Аведоном.

She began to gain celebrity in an advertising campaign for Samsung Electronics in which she acted as a newly wedded housewife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала приобретать известность в рекламной кампании Samsung Electronics, в которой она выступала в качестве новобрачной домохозяйки.

The campaign raised over £153,000, enabling a nationwide advertising campaign to be launched on 6 January 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания собрала более 153 000 фунтов стерлингов, что позволило начать общенациональную рекламную кампанию 6 января 2009 года.

In today’s fast-paced world, it takes only a single technological improvement, price advantage, or great viral advertising campaign for a competitor to leap ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы обогнать конкурента в сегодняшнем быстро меняющемся мире, достаточно иметь одно технологическое преимущество или провести грандиозную рекламную кампанию.

At first, AdWords advertisers paid for the service monthly, and Google would set up and manage their campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, рекламодателей AdWords заплатили за услугу ежемесячно, и Google будет устанавливать и настраивать кампании.

In August 2013, the Home Office engaged in an advertising campaign directed at illegal immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2013 года Министерство внутренних дел провело рекламную кампанию, направленную против нелегальных иммигрантов.

Advertisers aim to reach consumers as efficiently as possible with the belief that it will result in a more effective campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели стремятся охватить потребителей как можно эффективнее, полагая, что это приведет к более эффективной кампании.

We have started an extensive advertising campaign to publicize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали широкую рекламную кампанию с целью популяризации изделий, которые Вы будете представлять.

To continue their advertising campaign, Twitter announced on March 20, 2012, that promoted tweets would be introduced to mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продолжить свою рекламную кампанию, Twitter объявил 20 марта 2012 года, что продвигаемые твиты будут внедрены на мобильные устройства.

In the advertising campaign, the two men are pictured wearing the new Manchester City home and away shirts for the 2012–13 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рекламной кампании эти двое мужчин изображены в новых футболках Манчестер Сити дома и на выезде в сезоне 2012/13.

The Bush campaign advertised across the U.S. against Democratic candidates, including Bush's emerging opponent, Massachusetts Senator John Kerry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Буша рекламировалась по всей территории США против кандидатов от Демократической партии, включая нового оппонента Буша, сенатора от штата Массачусетс Джона Керри.

An accompanying advertising campaign is of course necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие мероприятия по распространению рекламы, разумеется, необходимы.

This was the first global campaign in McDonald's history, as the new slogan was to be used in advertising in more than 100 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая глобальная кампания в истории Mcdonald's, так как новый слоган должен был использоваться в рекламе более чем в 100 странах.

Meanwhile, it kicked off a US$30 million advertising campaign to raise brand awareness among consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем компания запустила рекламную кампанию стоимостью 30 миллионов долларов США, направленную на повышение узнаваемости бренда среди потребителей.

In February 2013, she was named Gemfields global brand ambassador and the face of their advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года она была названа послом бренда Gemfields global и лицом их рекламной кампании.

On the Create Ad Set page, choose whether to use an existing campaign or create a new campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице Создать группу объявлений выберите, следует ли использовать существующую кампанию или необходимо создать новую кампанию.

If you already have a campaign, ad set or ad selected, choose Filter by Selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уже выбрали кампанию, группу объявлений или объявление, нажмите Фильтровать по выбору.

Another possibility is François Bayrou, centrist leader of the Modem party and a former presidential candidate who backed Mr Macron early in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним вероятным претендентом является Франсуа Байру (Francois Bayrou), центристский председатель Союза за французскую демократию и бывший кандидат на пост президента, который с самого начала поддержал Макрона.

It underwent a two-year, $10 million restoration campaign between 2000 and 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2000 по 2002 год она провела двухлетнюю реставрационную кампанию стоимостью 10 млн. долл.

After operations with the Dover Patrol, she served in the Dardanelles Campaign in support of the Allied landings at Gallipoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После операций с Дуврским патрулем она участвовала в Дарданелльской кампании в поддержку высадки союзников в Галлиполи.

Another important issue of the campaign was the tension that surfaced between the political center and national minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным вопросом кампании была напряженность, возникшая между политическим центром и национальными меньшинствами.

The British in particular launched an unsuccessful campaign to sabotage Romanian oil fields and the transportation network that took Romanian oil to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане, в частности, начали неудачную кампанию по подрыву румынских нефтяных месторождений и транспортной сети, которая доставляла румынскую нефть в Германию.

Robson-Kanu missed West Brom's playoff campaign after receiving a red card against Derby County on the final day of the 2018-19 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робсон-Кану пропустил плей-офф Вест Брома, получив красную карточку в матче против Дерби Каунти в последний день сезона 2018/19.

The presidential campaign was Obama's first exposure to the national political scene; she was considered the least famous of the candidates' spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентская кампания была первым знакомством Обамы с национальной политической сценой; она считалась наименее известной из супругов кандидатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «print advertising campaign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «print advertising campaign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: print, advertising, campaign , а также произношение и транскрипцию к «print advertising campaign». Также, к фразе «print advertising campaign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information