Proof from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доказательство, проверка, доказывание, корректура, проба, испытание, пробный оттиск, гранка, пробирка
adjective: устойчивый, непроницаемый, установленной крепости, непробиваемый, не поддающийся действию, недоступный, не поддающийся чему-л.
verb: делать непроницаемым
hackneyed proof - избитый довод
child proof - защищенный от неразумно действующего оператора
marked proof - вторая корректура
vandal proof - защищенный от умышленной порчи
water proof temperature - температура воды доказательство
provided further proof - при условии, еще одно доказательство
proof rating - доказательство рейтинг
do you have any proof - у вас есть какие-либо доказательства
proof of this is - Доказательством этого является
is not proof of - не является доказательством
Синонимы к proof: unaffected by, resistant to, impenetrable by, repellent to, immune from, invulnerable to, impervious to, corroboration, certification, authentication
Антонимы к proof: guess, theory, conjecture, mistake, belief, idea, notion, suspicion, assumption, contravention
Значение proof: able to withstand something damaging; resistant.
drift from - дрейф от
efface from - стирать из
draw back from - отступить от
graduate from the institute - заканчивать институт
from front to back - по всей длине
Where do you come from? - Откуда ты?
come all the way from - весь путь от
take holiday from - взять отпуск из
were manufactured from - были изготовлены из
are derived from petroleum - получают из нефти
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples. |
Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы. |
This is the reason you find more count-proof games in Europe than in America. |
Именно по этой причине в Европе вы найдете больше игр с защитой от счета, чем в Америке. |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside. |
Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги. |
Я предварительно опозорился, так что я и есть доказательство позора. |
|
Стандарты доказывания различаются в гражданских и уголовных делах. |
|
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
Казалось, что она была из обеспеченной семьи. |
|
А их у нас предостаточно. |
|
And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges. |
В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем. |
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa. |
Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки. |
I walked back the two miles from my neurologist's office to my house. |
Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком. |
Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way. |
Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом. |
Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей. |
|
Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры. |
|
He sees Lennie remove a flashlight from the backpack. |
Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь. |
Those images were inconsistent with photos from my family album. |
Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома. |
Наша училка по русскому была из Минска и весила тонну. |
|
Пришельцы из параллельных миров, инопланетяне, машинный разум. |
|
Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады. |
|
Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее. |
|
Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли. |
|
Люди бегают из одного дома в другой, словно мыши. |
|
Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities. |
Некоторые люди уезжают за рубеж, чтобы увидеть новые страны, некоторые люди предпочитают поехать в сельскую местность насладиться сельской жизнью в далеке от шума и суеты больших городов. |
He also says he has proof of a connection between the police force and the Irish mob. |
Он так же сказал, что у него есть доказательства связи между полицией и ирландской мафией. |
То, что ты сбегаешь, наверное, лишнее тому подтверждение. |
|
synthesis or extraction of more or less complicated molecules, proof of their therapeutic effect in cell cultures and animals, testing for toxicity, and clinical studies. |
синтез или получение более или менее сложных молекул, доказательство их терапевтического эффекта на культуры клеток и животных, тестирование на токсичность и клинические исследования. |
Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of... |
Даже корявые стеклянные блюда с пузырьками воздуха внутри. Это доказывало, что они честно сделаны вручную самыми настоящими туземцами. |
For Galvani, these experiments were proof the electricity was originating within the frog itself. |
Для Гальвани эти эксперименты служили доказательством того, что электричество возникает внутри самой лягушки. |
They've released documented proof of the existence of zombies. |
Они разместили документальное подтверждение о существовании зомби. |
Show me... show me any proof that says that I should not be allowed to work alongside you as an equal. |
Назовите хотя бы одну причину, по которой я не могу работать вместе с вами на равных. |
Proof of over a dozen instances of you committing corporate espionage. |
Доказательство более дюжины случаев корпоративного шпионажа с твоим участием. |
They'll want proof that New Blood works which means we'll need a vampire's testimonial for the advertising. |
Попросят подтверждение того, что Новая Кровь помогает, значит, нам понадобится вампир, который порекомендует её в рекламе. |
Well, perhaps his explanation may be the right one, but I should like to have some further proof of it. |
Возможно, что сэр Генри был прав, но мне так хотелось окончательно убедиться в этом! |
У тебя нет доказательств, что это из-за противозачаточных таблеток. |
|
Это даже больше тех доказательств, которые требуются. |
|
Planet of origin info should be printed on the transponder, which we will need - for proof of our claim. |
Информация о планете происхждения должна быть на транпсондере, который нам понадобиться для доказательства. |
Points relevant to the ontological proof include. |
Пункты, относящиеся к онтологическому доказательству, включают в себя. |
A proof or disproof of this would have far-reaching implications in number theory, especially for the distribution of prime numbers. |
Доказательство или опровержение этого имело бы далеко идущие последствия в теории чисел, особенно для распределения простых чисел. |
The best proof of this is well modern Egyptians, some look black some look white but most look in between. |
Лучшим доказательством этого являются современные египтяне, некоторые из них выглядят черными, некоторые-белыми, но большинство-промежуточными. |
If I did not have the sun, I would feel depressed, and that is proof of astrology. |
Если бы у меня не было солнца, я бы чувствовал себя подавленным, и это доказательство астрологии. |
This proof requires the most basic elements of group theory. |
Это доказательство требует самых основных элементов теории групп. |
Delany left Desperate Housewives to star in the new ABC series Body of Proof originally slated to begin airing in late 2010. |
Делани покинула отчаявшихся домохозяек, чтобы сняться в новом сериале ABC Body of Proof, который первоначально должен был начаться в конце 2010 года. |
Cattle earmarks are often a variety of knife cuts in the ear as an aid to identification, but it does not necessarily constitute proof of ownership. |
Ушные знаки крупного рогатого скота часто представляют собой различные ножевые надрезы в ухе в качестве помощи для идентификации, но это не обязательно является доказательством права собственности. |
The predictions are to be posted before a confirming experiment or observation is sought, as proof that no tampering has occurred. |
Предсказания должны быть опубликованы до проведения подтверждающего эксперимента или наблюдения в качестве доказательства того, что никакого вмешательства не произошло. |
Under the presumption of guilt, the legal burden of proof is thus on the defense, which must collect and present compelling evidence to the trier of fact. |
Таким образом, в соответствии с презумпцией вины юридическое бремя доказывания возлагается на защиту, которая должна собрать и представить суду убедительные доказательства. |
Most distillers reduce the proof by adding water to the whiskey prior to casking it. |
Большинство дистилляторов уменьшают доказательство, добавляя воду в виски до того, как спросить его. |
Annals of Mathematics accepted the proof in 2005; but was only 99% sure of the proof. |
Анналы математики приняли это доказательство в 2005 году, но были уверены в нем только на 99%. |
This for him is proof of the superior power of the Jaina images as compared to the Shaiva. |
Это для него является доказательством высшей силы джайнских образов по сравнению с Шивой. |
The ground floor windows were made burglar proof with the use of retractable Belgian made louvred iron shutters. |
Окна первого этажа были сделаны защищенными от взлома с помощью выдвижных жалюзийных железных ставен бельгийского производства. |
Proof of this religious tradition is the number of churches built in the historic city center. |
Доказательством этой религиозной традиции является количество церквей, построенных в историческом центре города. |
It was working, and the biggest proof of that is that I almost didn’t waste any blows. |
Это сработало, и самым большим доказательством этого является то, что я почти не тратил впустую ни одного удара. |
The brutality of the killings shocked the Israeli public, who saw it as proof of a deep-seated Palestinian hatred of Israel and Jews. |
Жестокость этих убийств потрясла израильскую общественность, которая увидела в них доказательство глубоко укоренившейся ненависти палестинцев к Израилю и евреям. |
In fact, when she arrived to do Berserk as well as Trog, she arrived with four cases of 100-proof vodka, 'cause you can't get it in England. |
На самом деле, когда она приехала, чтобы сделать Берсерк, а также Трог, она приехала с четырьмя ящиками 100-стойкой водки, потому что в Англии ее не купишь. |
Douglas demonstrated that loans create deposits, and presented mathematical proof in his book Social Credit. |
Дуглас продемонстрировал, что кредиты создают депозиты, и представил математическое доказательство в своей книге социальный кредит. |
Samsung потребовала доказательств, прежде чем выполнить свою гарантию. |
|
It has been asserted time and time again that this is an issue but no proof has been shown. |
Снова и снова утверждалось, что это проблема, но никаких доказательств не было представлено. |
No-fault divorces are more common since no proof of fault is required. |
Разводы без вины более распространены, поскольку никаких доказательств вины не требуется. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proof from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proof from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proof, from , а также произношение и транскрипцию к «proof from». Также, к фразе «proof from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.