Propellant charge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: метательный, движущий
noun: ракетное топливо, метательное взрывчатое вещество
liquid-propellant rocket - ракета на жидком топливе
propellant ignition - воспламенение ракетного топлива
propane propellant - пропановый пропеллент
solid-propellant igniter - пиротехнический воспламенитель
liquefied propellant - сжиженный пропеллент
aerosol propellant - аэрозольный пропеллент
composite propellant - композитное ракетное топливо
cool propellant - холодное ракетное топливо
hazardous propellant - взрывоопасное топливо
propellant gas - газ-вытеснитель
Синонимы к propellant: propelling, propulsive, propellent
Антонимы к propellant: reaction to, undynamic, block, brake, calm, check, curb, deterrence, deterrent, discouragement
Значение propellant: capable of propelling something.
noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог
verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять
reduce charge - сокращать тариф
she is in charge - она отвечает
decide to charge - решили бесплатно
telephone charge - телефон заряд
to trump up a charge against sb. - для фабрикации обвинения против сб.
detention without charge or trial - содержание под стражей без предъявления обвинения или суда
in charge of ensuring - отвечает за обеспечение
in charge of assessing - занимается оценкой
in your charge - в вашем бесплатно
charge for parking - плата за парковку
Синонимы к charge: levy, fee, price, amount, fare, sum, tariff, payment, accusation, allegation
Антонимы к charge: discharge, calculate, compute
Значение charge: a price asked for goods or services.
Корпус, как правило, латунный, вмещает метательный заряд. |
|
Although proof shots are used in the service proof of barrels before use, the vast majority are used in propellant charge design. |
Хотя пробные выстрелы используются в служебной пробе стволов перед использованием, подавляющее большинство из них используется в конструкции метательного заряда. |
The propellant charge, followed by the projectile, is loaded through the muzzle. |
Метательный заряд, за которым следует снаряд, заряжается через дульный срез. |
The flash of flame travels through the touch hole igniting the main charge of propellant inside the barrel. |
Вспышка пламени проходит через сенсорное отверстие, воспламеняя основной заряд метательного топлива внутри ствола. |
Then, with the variance determined, the additional quantity of propellant was calculated, and its measure taken from a special car and added to the regular charge. |
Затем, определив дисперсию, подсчитывали дополнительное количество метательного вещества, а его меру брали из специальной машины и добавляли к обычному заряду. |
The poorly ignited charge moved the projectile partially down the tube, increasing the surface area of the propellant. |
Плохо воспламененный заряд перемещал снаряд частично вниз по трубе, увеличивая площадь поверхности метательного заряда. |
Device without propellant charge, with delay fuse and bursting charge, containing colour shells. |
Устройство без метательного заряда, с замедлителем и разрывным зарядом, содержащее цветные шары. |
In some other designs, the propellant charge burns completely within the tube. |
В некоторых других конструкциях метательный заряд полностью сгорает внутри трубы. |
The set amount of propellant charge was 53 kg of black gunpowder in battle, putting the firing range to at most 1.2 km. |
Установленное количество метательного заряда составляло в бою 53 кг черного пороха, что позволяло увеличить дальность стрельбы до 1,2 км. |
Cannons needed to be strong enough to withstand the explosion that reduced the gunpowder charge to propellant gas. |
Пушки должны были быть достаточно прочными, чтобы выдержать взрыв, который превращал пороховой заряд в метательный газ. |
The shell was loaded via the breech, followed by the propellant charge in a cloth bag. |
Снаряд заряжался через казенник, а за ним следовал метательный заряд в матерчатом мешке. |
The flash from the primer traveled through the touch hole igniting the main charge of propellant in the gun barrel. |
Вспышка от капсюля прошла через сенсорное отверстие, воспламенив основной заряд метательного топлива в стволе пушки. |
The rifle ammunition used a dollop of antimatter as its propellant charge. |
Винтовочный патрон использовал незначительное количество антиматерии в качестве метательного заряда. |
Inside are placed a ceramic nozzle, solid propellant, delay charge, ejection charge, and a clay retainer cap. |
Например, инженер-механик мог бы дать образование промышленным механикам, но не лаборантам или гражданским строителям. |
A maximum charge consisted of six silk bags–hence the term bag gun–each filled with 110 pounds of propellant. |
Максимальный заряд состоял из шести шелковых мешочков-отсюда и название мешок-пистолет –каждый из которых был наполнен 110 фунтами метательного топлива. |
Scientists in charge of Britain's mission to Mars have re-established contact with the Guinevere One space probe. |
Учёные, ответственные за британскую экспедицию на Марс восстановили связь с космическим зондом Гвиневра Один. |
there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head. |
К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки. |
They sought to blow a hole and charge into it with their infernal energy weapons! |
Они пытаются пробить дыру и ринуться туда со своим дьявольским энергетическим оружием! |
Должно казаться, что Вы больше не являетесь собственником. |
|
Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country. |
Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям. |
I don't know, I'm in charge of personnel. I wasn't project manager. |
Не знаю, я заведую кадрами, а не самими проектами. |
It was a very ingenious argument, totally specious because it didn't do anything to answer the charge that they had previously engaged in bullying and various anti-competitive practices. |
Это было очень удачным аргументом, абсолютно благовидным, поскольку им не требовалось отвечать за подавление, которое они использовали прежде, и прочие неконкурентные методы борьбы. |
He's in charge of fundraising for the next two years, including the Heritage Fund. |
Он, в течение следующих двух лет, будет отвечать за сбор средств, в том числе и в фонд наследия. |
In the matter of the State of Ohio v. Jessica Donner, on the charge of possession with intent to distribute a controlled substance, we find the defendant, Jessica Donner, not guilty. |
В деле штата Огайо против Джессики Доннер по обвинению во владении с намерением продажи контролируемых препаратов, мы считаем обвиняемую, Джессику Доннер, невиновной. |
Мы не можем их обвинить ни в чем? |
|
With a little know-how, you can extract a propellant like Krasnov used in his bomb. |
Зная маленькие хитрости, вы сможете получить такое же горючее, как у Краснова в его бомбе. |
Accordingly, I must find him not guilty on this charge. |
Исходя из этого, я должен снять с него это обвинение. |
Ты позволяешь эмоциям брать верх. |
|
Там я возьму ответственность на себя. |
|
People always ask me how can we charge so much for what amounts to gradations of white. |
Люди всегда спрашивают у меня, как мы можем искать смысл в том, что состоит из градации белого. |
I'm sure that it'll be smooth sailing now that you're in charge. |
Я уверена, это будет спокойное плавание теперь когда ты за главную. |
I was in charge of planning Woodstock. |
Я отвечал за планирование Вудстока. |
Nuno, you be in charge of the railways. |
Нуно, ты отвечаешь за железную дорогу. |
Don't think that I will ever charge it up as a debt. I won't. |
Не думайте, что я когда-нибудь предъявлю вам счет. |
Он занимается контролем качества. |
|
If I had to take a guess I would say that you are the one in charge. |
Если бы мне пришлось угадывать, то я бы сказал,что вы один из тех,кто руководит. |
I think this place will probably charge the card if we move it. |
Думаю, если мы откажемся, придётся заплатить неустойку. |
You were in charge, and this gets to the heart of the matter. |
Вы руководили. Подходим к главному вопросу. |
Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room. |
Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении. |
Then he used Hauksbee's electrical machine to generate electrostatic charge, that would accumulate and travel along this arm and out through this copper wire. |
Затем, он использовал электрическую машину Хоксби, чтобы создать электростатический заряд, который накапливается и двигается вдоль этого штатива и выходит через этот медный провод. |
Seeing as how you're facing a murder charge, why don't you just go with the flow? |
Учитывая, что на тебе обвинение в убийстве, почему бы просто не плыть по течению? |
I shall write to Mrs. Partridge in a day or two, and shall give her a strict charge to be on the look-out for any thing eligible. |
На этих же днях напишу к миссис Партридж и дам ей строгое наставленье следить, не объявится ли что-нибудь интересное. |
Now, I don't need to charge you for a research report that tells you that most television sets are not more than six feet away from the dinner table. |
Я не стану вас нагружать аналитическими отчётами, согласно которым большинство телевизоров стоят не дальше шести футов от обеденного стола. |
He put Niels Erik in charge of negotiations. |
Он назначил Нильса Эрика ответственным за переговоры. |
That's what happens when you put a narcissist in charge of snack day. |
Вот что случается, когда ты назначаешь самовлюбленного нарцисса ответственным за закуски. |
Why did the Nagus put you in charge of such a lucrative opportunity? |
Почему Нагус назначает вас на такое прибыльное дело? |
Warden, you ought to put him in charge of the loom-room. |
Лучше приставьте его командовать ткацкой комнатой, смотритель. |
This is my business partner Ken Austin... he's in charge of funding. |
Это мой бизнес-партнёр Кен Остин. Он заведует финансами. |
Enjolras and his friends had been on the Boulevard Bourdon, near the public storehouses, at the moment when the dragoons had made their charge. |
Анжольрас и его друзья проходили по Колокольному бульвару, мимо казенных хлебных амбаров, как вдруг драгуны бросились в атаку. |
He's the one in charge. |
Это он тут главный. |
Rather than attempt to refute the charge, the government summoned a new grand jury and, on February 28, 1967, won reindictments. |
Вместо того чтобы попытаться опровергнуть это обвинение, правительство созвало новое большое жюри присяжных и 28 февраля 1967 г. |
In October 2017 he pleaded guilty to a single charge of making a false statement to FBI investigators. |
В октябре 2017 года он признал себя виновным по одному обвинению в даче ложных показаний следователям ФБР. |
It would make a decent story for the Blogosphere, which already has been wondering who's actually in charge of editing Wiki. |
Это будет достойная история для блогосферы, которая уже задавалась вопросом, кто на самом деле отвечает за редактирование Wiki. |
From this symmetry he inferred the characteristics of a fourth fundamental non-linear circuit element, linking magnetic flux and charge, which he called the memristor. |
Из этой симметрии он вывел характеристики четвертого фундаментального нелинейного элемента цепи, связывающего магнитный поток и заряд, который он назвал мемристором. |
Triethylene glycol dinitrate, diethylene glycol dinitrate, and trimethylolethane trinitrate are being considered as replacements for nitroglycerin in propellants. |
Динитрат триэтиленгликоля, динитрат диэтиленгликоля и триметилолэтантринитрат рассматриваются в качестве замены нитроглицерина в топливах. |
The Taser Public Defender used gunpowder as its propellant, which led the Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms to classify it as a firearm in 1976. |
Общественный защитник тазера использовал порох в качестве топлива, что привело Бюро алкоголя, табака и огнестрельного оружия к классификации его как огнестрельного оружия в 1976 году. |
Solid-fuel rockets during World War II used nitrocellulose for propellants, but it was impractical and dangerous to make such rockets very large. |
Твердотопливные ракеты во время Второй мировой войны использовали нитроцеллюлозу в качестве топлива, но было непрактично и опасно делать такие ракеты очень большими. |
Metal Storm used the concept of superposed load; multiple projectiles loaded nose to tail in a single gun barrel with propellant packed between them. |
Metal Storm использовал концепцию наложенного груза; несколько снарядов загружались нос к хвосту в одном стволе пушки с топливом, упакованным между ними. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «propellant charge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «propellant charge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: propellant, charge , а также произношение и транскрипцию к «propellant charge». Также, к фразе «propellant charge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.