Purposes of maintenance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purposes of maintenance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Цели обеспечения
Translate

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- maintenance [noun]

noun: обслуживание, содержание, поддержание, уход, сопровождение, поддержка, техобслуживание, сохранение, эксплуатация, эксплуатационные расходы

adjective: ремонтный



They were numbered for maintenance record purposes, but not tracked otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравикресла были пронумерованы для учета, но их перемещения не отслеживались.

However, for administrative and maintenance purposes, distance marker posts and driver location signs have been erected on motorways and certain dual carriageways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в административных и эксплуатационных целях на автомагистралях и некоторых двухполосных дорогах были установлены указатели расстояния и знаки местонахождения водителя.

This is purely for organizational and maintenance purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается исключительно в организационных и эксплуатационных целях.

In industrial or military environments, asset labeling is used to clearly identify assets for maintenance and operational purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленных или военных условиях маркировка активов используется для четкой идентификации активов в целях технического обслуживания и эксплуатации.

It is not illegal in the UK for anyone to trim hooves for maintenance or cosmetic purposes, as long as it is not done preparatory to the application of a shoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании нет ничего противозаконного в том, чтобы обрезать копыта для ухода или косметических целей, если это не делается перед нанесением обуви.

Access to these systems, for maintenance purposes, is typically through a manhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к этим системам в целях технического обслуживания, как правило, осуществляется через люк.

As a city maintenance object they slowly became obsolete and were discarded or reused for other city purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как объект городского обслуживания они постепенно устаревали и выбрасывались или повторно использовались для других городских целей.

These pipes are generally run through utility tunnels, which are often intended to be accessible solely for the purposes of maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти трубы обычно проходят через служебные туннели, которые часто предназначены для доступа исключительно в целях технического обслуживания.

At oil and gas extraction sites, gas flares are similarly used for a variety of startup, maintenance, testing, safety, and emergency purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На объектах добычи нефти и газа газовые факелы аналогично используются для различных целей запуска, технического обслуживания, испытаний, обеспечения безопасности и аварийных ситуаций.

This results in little or no maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к незначительным затратам на техническое обслуживание.

I, um, I supervise a team of technicians in the satellite maintenance office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я руковожу техническим персоналом в центре управления спутниковой группировкой.

It depends on the preventative maintenance you faithfully follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет зависеть от профилактических ремонтов, которые вы пока добросовестно выполняете.

The accident investigator also contacted road maintenance personnel of the STA for further information about the ground conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он связался также с сотрудниками ШТА, занимающимися эксплуатацией шоссе, для получения дополнительной информации об особенностях дорожного полотна.

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

The reimbursement rate consists of a general increment and a distance related increment of the maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставка компенсации включает общую надбавку и надбавку за пробег к ставкам возмещения расходов на техническое обслуживание.

For the purposes of these rules section numbers refer to the section so numbered in the annex to decision 27/CMP.1, unless otherwise noted, and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей настоящих правил нумерация разделов, в отсутствие иных указаний, соответствует нумерации разделов приложения к решению 27/СМР.1; кроме того.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

Microsoft does not use this data for advertising purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Microsoft не использует эти данные для рекламы.

I believe their purposes are more benevolent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же считаю, что у них более добрые намерения.

In-a the maintenance room-a, there is the emergency release valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В машинном отделении, есть экстренный клапан высвобождения.

No matter how many times Maintenance painted over the old signs, they still showed through everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как завхозы ни замазывали старые надписи, они все-таки выглядывали отовсюду.

Some people think it's in a deserted bomb shelter near the library, or in the underground maintenance tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые думают, что оно в заброшенном бомбоубежище под библиотекой. Или в подземных технических туннелях.

You're higher maintenance than Berry and pretty much the most selfish person I've ever met in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты гораздо дороже в содержании, чем Берри и наверное самый эгоистичный человек, которого я когда-либо встречал в моей жизни.

They're running a damn tally of the most glaring failure of my presidency on every network on a loop, while we, for all apparent purposes, do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ведут счет самого крупного провала моего президентства на всех телеканалах и соцсетях, пока мы бездействуем.

Van Brandt inscribed on the window-blinds of a house which appeared to be devoted to mercantile purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Брандт на стене дома, в котором, должно быть, занимались торговлей.

David Pacheco works in maintenance and construction as a journeyman plumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Пачеко работает в отделе эксплуатации водопроводчиком.

Shuts down all of the power inside a tunnel so that electrical maintenance could be performed safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключает все электричество в туннеле. так что электрическое обслуживание может быть безопасно проведено.

Secondly, we would argue that the mother' s scrupulous maintenance of her health in spite of this persisting medical condition in no way puts the baby at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - мы оспариваем то, что добросовестное поддержание своего здоровья матерью, несмотря на имеющийся у неё ВИЧ, ни коим образом не подвергает ребёнка риску.

Do you see any maintenance terminals to plug into, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видишь хоть один терминал, к которому подключиться?

And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду.

I was in charge of maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был главным по ремонту.

For all intents and purposes a lucky accident, which they could not repeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как бы там ни было, это была чистая случайность, которую они не смогли повторить.

She's got her job in the daytime grooming dogs and at night she takes care of maintenance at the Pitch and Putt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подрабатывает днем стрижкой собак а ночью чистит площадку для игры в гольф

At 22:33, two technicians entered the control room to do some maintenance work on the phone lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 22:33, два техника вошли в диспетчерскую Чтобы провести профилактику телефонных линий.

The maintenance man put the explosives on board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиатехник пронес взрывчатку на борт?

But I really was a maintenance man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я и правда был техником.

But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...

No more vending machine maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно будет больше обслуживать торговые автоматы.

My comments were not posted due to the wiki having maintenance work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои комментарии не были опубликованы из-за того, что Вики-сайт был занят ремонтными работами.

Personalized images can be built with the live-build tool for discs, USB drives and for network booting purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонализированные образы могут быть созданы с помощью инструмента live-build для дисков, USB-накопителей и для целей сетевой загрузки.

In 2007, the Idaho Transportation Department stated the state's highway infrastructure faces a $200 million per year shortfall in maintenance and upgrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Департамент транспорта штата Айдахо заявил, что дорожная инфраструктура штата сталкивается с нехваткой 200 миллионов долларов в год на техническое обслуживание и модернизацию.

Yet - and this is the point - the imprecise measure can be very useful and sufficient for all intended purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же - и это главное-неточная мера может быть очень полезной и достаточной для всех намеченных целей.

Political concern for the maintenance of a social European economy was expressed during the drafting of the Treaty of Amsterdam, where a new Article 16 was inserted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая озабоченность сохранением социальной европейской экономики была выражена в ходе разработки Амстердамского договора, в который была включена новая статья 16.

Permits are granted for specific purposes, such as self-defense, sports, hunting, collecting etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешения выдаются для конкретных целей, таких как самооборона, спорт, охота, коллекционирование и т.д.

I'm placing it here for purposes of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помещаю его здесь для обсуждения.

Lucretius observes that sex acts may have different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукреций замечает, что половые акты могут иметь разные цели.

The metal key is used for valet purposes such as locking the glovebox and/or trunk before the SmartKey is turned over to a parking attendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлический ключ используется для таких целей парковщика, как запирание бардачка и / или багажника, прежде чем смарт-ключ будет передан парковщику.

Lichens have and are being used for many different purposes by human cultures across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники использовались и используются в различных целях человеческими культурами по всему миру.

Even in Europe in 1950, there was an Italian magazine also declared that the Bikini should be worn purely for the sunbathing purposes or on board boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Европе в 1950 году был итальянский журнал, также объявивший, что бикини следует носить исключительно для принятия солнечных ванн или на борту лодок.

750hp was the lowest rating that the Fafnir was available in - indeed, it was a low-power, low maintenance design compared with many other engines of this era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

750 л. с. был самым низким рейтингом, в котором был доступен Fafnir - действительно, это была маломощная, низкая конструкция обслуживания по сравнению со многими другими двигателями этой эпохи.

Most jian today are flexible tai-chi or wushu jian used mainly for ceremonial or performance purposes and not for actual combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство Цзянь сегодня являются гибкими тай-цзи или ушу Цзянь, используемыми в основном для церемониальных или исполнительских целей, а не для реального боя.

For surgical purposes, tears are also described by location, size or area, and depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для хирургических целей слезы также описываются по расположению, размеру или площади и глубине.

Structural engineers have several principal categories of bridge decks, for the purposes of analytic techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры-строители имеют несколько основных категорий мостовых палуб для целей аналитических методов.

Larger U-shaped lamps are used to provide the same amount of light in a more compact area, and are used for special architectural purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более крупные U-образные лампы используются для обеспечения такого же количества света в более компактной зоне и используются для специальных архитектурных целей.

The legends of Janus have been used for many purposes throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды о Янусе использовались во многих целях на протяжении всей истории человечества.

For practical purposes the clarity of the image is decided by its spatial resolution, not the number of pixels in an image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для практических целей четкость изображения определяется его пространственным разрешением, а не количеством пикселей в изображении.

It also has large manufacturing purposes in the food industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет большие производственные цели в пищевой промышленности.

Sources in Vienna and the State Department reportedly stated that, for all practical purposes, the HEU issue has been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в Вене и Государственном департаменте, как сообщается, заявили, что для всех практических целей вопрос ВОУ был решен.

They established camps and trained for military purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они создавали лагеря и проходили подготовку для военных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purposes of maintenance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purposes of maintenance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purposes, of, maintenance , а также произношение и транскрипцию к «purposes of maintenance». Также, к фразе «purposes of maintenance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information