Rail freight transport - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рельс, поручни, перила, рейка, брусок, вешалка, перекладина, поперечина, железнодорожный путь, ограда
adjective: рельсовый
verb: ругать, отгораживать, ругаться, бранить, обносить перилами, браниться, обносить забором, посылать по железной дороге, огораживать, прокладывать рельсы
rail car - железнодорожный вагон
balcony rail - ограждение балкона
passenger rail car - пассажирский вагон
rail stacker - рельсовый штабелер
guide rail - направляющая
rail capacity - железнодорожные емкости
sliding rail - Скользящая рельс
working party on rail transport - Рабочая группа по железнодорожному транспорту
rail freight market - грузовых железнодорожных перевозок на рынке
altar rail - жертвенник рельс
Синонимы к rail: train, locomotive, iron horse, runway, track, rails, railing, expostulate about, protest (against), challenge
Антонимы к rail: praise, compliment
Значение rail: a bar or series of bars, typically fixed on upright supports, serving as part of a fence or barrier or used to hang things on.
noun: груз, фрахт, стоимость перевозки, товарный поезд, поклажа, наем судна для перевозки грузов
adjective: грузовой, товарный
verb: грузить, фрахтовать
freight transport - грузопоток
our freight forwarder - наш экспедитор
freight prepaid - фрахт уплачен
forward freight - вперед грузовой
cargo freight - грузовой грузовой
astray freight waybill - заблудившись грузовой накладной
agent/freight forwarder - агент / экспедитор
freight space - грузовое пространство
freight carried - грузооборот
freight forwarders association - Ассоциация экспедиторов
Синонимы к freight: goods, cargo, load, merchandise, consignment, delivery, shipment, portage, transport, transportation
Антонимы к freight: disburden, discharge, disencumber, unburden, unlade, unload
Значение freight: goods transported by truck, train, ship, or aircraft.
noun: транспорт, перевозка, провоз, подвоз, порыв, средства сообщения, ссыльный, каторжник
verb: транспортировать, перевозить, переносить, перемещать, провозить, ссылать на каторгу
adjective: транспортный
railroad transport - железнодорожный транспорт
air transport organization - воздушно-транспортная организация
transport trolley - транспортная тележка
transport navigation - транспортная навигация
excellent transport accessibility - отличная транспортная доступность
new means of transport - новые транспортные средства
transport liquid - транспорт жидкости
transport order - транспортный заказ
transport method - Способ транспорта
was used to transport - был использован для транспортировки
Синонимы к transport: raptus, rapture, exaltation, ecstasy, conveyance, tape drive, tape transport, transfer, transferral, transportation
Антонимы к transport: accept, receive
Значение transport: a system or means of conveying people or goods from place to place by means of a vehicle, aircraft, or ship.
rail transport of goods, carriage of goods by rail, rail freight
The company owns one mile of railway in Chico for use in intermodal freight transport, which aids in reducing the brewery's carbon footprint. |
Компания владеет одной милей железной дороги в Чико для использования в интермодальных грузовых перевозках, что способствует снижению углеродного следа пивоварни. |
Splošna plovba, the only Slovenian shipping company, transports freight and is active only in foreign ports. |
Сплошна пловба, единственная словенская судоходная компания, перевозит грузы и работает только в иностранных портах. |
During this approximately 20-year period, freight was transported to the Montana gold fields by Missouri River steamboat. |
В течение этого приблизительно 20-летнего периода груз перевозился на золотые месторождения Монтаны пароходом по реке Миссури. |
The success of the inter-city railway, particularly in the transport of freight and commodities, led to Railway Mania. |
Успех междугородней железной дороги, особенно в области перевозки грузов и товаров, привел к возникновению железнодорожной мании. |
This is expected to both improve air quality and reduce transport issues from heavy freight lorries that pass through the city centre. |
Ожидается, что это улучшит качество воздуха и снизит транспортные проблемы, связанные с тяжелыми грузовыми автомобилями, которые проходят через центр города. |
There are many 'specialist' couriers usually for the transportation of items such as freight/palettes, sensitive documents and liquids. |
Существует много специализированных курьеров, как правило, для перевозки таких предметов, как грузы/палитры, конфиденциальные документы и жидкости. |
In 1946, the company commenced regularly scheduled freight transport. |
В 1946 году компания приступила к регулярным регулярным грузовым перевозкам. |
He arrives in San Francisco, where a team of men herd him and a hundred others into freight cars that transport them to Cisco. |
Он прибывает в Сан-Франциско, где команда людей загоняет его и сотню других в грузовой вагон, который везет его в Циско. |
Two new steamer lines came into being, and they, together with the previously established ones, frenziedly competed with each other, transporting freight and pilgrims. |
Возникли два новых пароходства, и они вместе со старинными, прежними, неистово конкурировали друг с другом, перевозя груз и богомольцев. |
In Germany, national transport was subject to a system of fixed minimum freight rates. |
В Германии национальные перевозки регулировались системой фиксированных минимальных грузовых тарифов. |
Even shipments initially sent via intermodal freight transport may have subsequent logistics operations that are extreme and uncontrolled. |
Даже грузы, первоначально отправленные через интермодальные грузовые перевозки, могут иметь последующие логистические операции, которые являются экстремальными и неконтролируемыми. |
A freight broker bond is also known as a BMC-84 surety bond, trucking surety bond, transportation broker surety bond, or property broker bond. |
Товарный брокер Бонд, также известный как БМК-84 поручительства, обязательства поручителя автомобильного, транспорта брокера обязательства поручителя или посредника облигаций. |
Inside the building were eight elevators, five for passenger use and three for freight transport. |
Внутри здания находилось восемь лифтов, пять для пассажирского и три для грузового транспорта. |
The freight rail companies, CSX Transportation and the Florida East Coast Railway also serve the city. |
Грузовые железнодорожные компании, CSX Transportation и Florida East Coast Railway также обслуживают город. |
This growth is due to both road passenger and road freight transport. |
Этот рост обусловлен как автомобильными пассажирскими, так и автомобильными грузовыми перевозками. |
The goods will be transported by air freight. |
Пересылка товаров производится воздушным грузовым транспортом. |
Europe's freight transport system has much room for improvement. |
Систему грузовых перевозок в Европе можно в значительной степени усовершенствовать. |
Motor truck cargo insurance protects the transporter for his responsibility in the event of damaged or lost freight. |
Страхование грузового автотранспорта защищает перевозчика от его ответственности в случае повреждения или утери груза. |
Passenger transportation is a loss-making service in Lithuania, and freight haulage is beneficial. |
Пассажирские перевозки являются убыточной отраслью в Литве, в то время как грузовые перевозки приносят прибыль. |
Prisoners were transported in inhumane conditions by rail freight cars, in which many died before reaching their destination. |
Если моральные цели зависят от частных предположений или общественного согласия, то же самое может произойти и с моралью в целом. |
Freight transport has become focused on containerization, although bulk transport is used for large volumes of durable items. |
Грузовые перевозки стали ориентироваться на контейнеризацию, хотя навалочные перевозки используются для перевозки больших объемов товаров длительного пользования. |
I smuggled him... onto a freight train in Baltimore that transports automobiles. |
Я подсадил его... на грузовой поезд в Балтиморе, который перевозит автомобили. |
It was developing dedicated freight corridors to increase the efficiency of freight transport. |
В ней были созданы специальные грузовые коридоры для повышения эффективности грузовых перевозок. |
As multi-role aircraft, they are more often used as transport aircraft for troops or freight. |
Как многоцелевые самолеты, они чаще всего используются в качестве транспортных самолетов для войск или грузов. |
If a freight broker or auto transport broker does not comply with their contract, the carrier or the shipper may file a claim. |
Если фрахтовый брокер или автотранспортный брокер не соблюдает условия своего договора, перевозчик или грузоотправитель могут предъявить претензию. |
Their role is to guarantee that freight brokers and auto transport brokers will operate according to their agreements with shippers and motor carriers. |
Их роль заключается в том, чтобы гарантировать, что грузовые брокеры и брокеры автомобильного транспорта будут действовать в соответствии с их соглашениями с грузоотправителями и автомобильными перевозчиками. |
Lastly, environmental sustainability is increased by shifting freight transport to cleaner modes. |
И наконец, экологическая устойчивость повышается за счет переключения грузовых перевозок на более чистые виды транспорта. |
For public transport and freight transport, operations are done through private enterprise or by governments. |
Что касается общественного транспорта и грузовых перевозок, то они осуществляются через частные предприятия или правительства. |
The road transport is expected to maintain and assume an even higher share in the total freight transport. |
Прогнозируется сохранение и даже увеличение доли автомобильного транспорта в общем объеме грузовых перевозок. |
Rail transportation in Colombia is dedicated almost entirely to freight shipments and the railway network has a length of 1,700 km of potentially active rails. |
Железнодорожные перевозки в Колумбии почти полностью посвящены грузовым перевозкам, и железнодорожная сеть имеет протяженность 1700 км потенциально активных рельсов. |
The structuring of the freight forwarding and logistics business for the effective monitoring of international freight transportation. |
Структуризация экспедиторско-логистического бизнеса для эффективного мониторинга международных грузовых перевозок. |
After the war, the railways faced increasing competition from a growing road transport network, which had increased to 8 million tons of freight annually by 1921. |
После войны железные дороги столкнулись с растущей конкуренцией со стороны растущей сети автомобильных перевозок, которая к 1921 году увеличилась до 8 миллионов тонн грузов в год. |
The additional requirement of $137,480 for air and surface freight was due to the non-provision of freight charges for transporting contingent-owned equipment. |
Дополнительные потребности в средствах в размере 137480 долл. США на воздушные и наземные перевозки обусловлены тем, что в смету не заложены средства для покрытия расходов в связи с перевозкой принадлежащего контингентам оборудования. |
Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population. |
Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности. |
Due to the out-of-date infrastructure, the share of the railway freight transport has been in decline in Slovenia. |
Из-за устаревшей инфраструктуры доля железнодорожных грузовых перевозок в Словении сокращается. |
It reflects the importance of an effective and efficient freight transport system within the European unification process. |
Он отражает важность эффективной и рациональной системы железнодорожного транспорта в процессе объединения Европы. |
The road freight and passenger transport constitutes the largest part of transport in Slovenia at 80%. |
Автомобильные грузовые и пассажирские перевозки составляют самую большую часть перевозок в Словении - 80%. |
Air and maritime transport is developing in Georgia, with the former mainly used by passengers and the latter for transport of freight. |
В Грузии развивается воздушный и морской транспорт, причем первый в основном используется пассажирами, а второй-для перевозки грузов. |
Перевозка грузов осуществляется в основном железнодорожным транспортом. |
|
It examines major changes in the world fleet, shipbuilding, freight markets, and multimodal transport. |
В нем рассматриваются важнейшие сдвиги в области мирового флота, судостроения, фрахтовых рынков и смешанных перевозок. |
Air China Cargo, is a subsidiary of Air China, that focuses on freight delivery and does not transport passengers. |
Air China Cargo, является дочерней компанией Air China, которая специализируется на доставке грузов и не перевозит пассажиров. |
As bogie vehicles became more popular, VR decided to expand the concept into freight transport. |
У жозетты также был незаконнорожденный ребенок от двоюродного брата Барнабаса Джастина Коллинза по имени Мелани. |
Road transport by truck is often the initial and final stage of freight transport. |
Автомобильные перевозки грузовым транспортом часто являются начальным и конечным этапом грузовых перевозок. |
In the 1950s the introduction of containerization gave massive efficiency gains in freight transport, fostering globalization. |
В 1950-х годах внедрение контейнеризации привело к значительному повышению эффективности грузовых перевозок, что способствовало глобализации. |
An Intermodal freight transport shipment employs several methods of transporting goods from start to finish. |
При интермодальной перевозке грузов используются несколько способов транспортировки грузов от начала до конца. |
Rail transport is the dominant mode for freight traffic though freight transport by road is gradually increasing. |
В области грузовых перевозок железнодорожный транспорт занимает доминирующее положение, хотя доля автомобильного транспорта в грузовой работе постоянно растет. |
This business concluded quite successfully as the pioneer because the freight transportation of Brazil depended on trucks. |
Этот бизнес завершился довольно успешно, как пионер, потому что грузовые перевозки Бразилии зависели от грузовиков. |
Road freight transport - domestic road freight transport. |
Дорожный моторный транспорт грузовой - грузовой внутригосударственный дорожный моторный транспорт. |
Freight transport is also recovering, and freight volume increasing. |
Наблюдается также оживление сектора грузовых перевозок, объем которых увеличивается. |
The report examines international trade issues relating to the volume and value of international trade, prices, freight rates and transportation costs for iron ore. |
В докладе анализируются вопросы международной торговли, связанные с физическим и стоимостным объемом международной торговли, ценами, фрахтовыми ставками и расходами на перевозку железной руды. |
I wouldn't want to try to transport through that much solid rock. |
Я бы не хотел быть тем, кто попытается транспортироваться через монолитную скалу такой толщины. |
The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers. |
Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов. |
The Principal Working Party underlined the importance of regulatory measures for the management of the various modal transport infrastructures. |
Основная рабочая группа подчеркнула важность мер регулирования для управления инфраструктурой различных видов транспорта. |
Freight traffic - Canada's freight railways are major contributors to the nation's economy and to society at large. |
Грузовые перевозки: грузовой железнодорожный транспорт Канады вносит исключительно важный вклад в работу национальной экономики и общества в целом. |
but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices. |
Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены. |
You came in through the freight entrance and rode the elevator alone except for this gentleman, who's a former New York City police detective. |
Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским |
Его отец работал на товарном складе. |
|
Here, most providers employ client-server encryption as well, however usually with the standardized protocol Transport Layer Security. |
Здесь большинство провайдеров также используют шифрование клиент-сервер, однако обычно с использованием стандартизированного протокола безопасности транспортного уровня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rail freight transport».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rail freight transport» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rail, freight, transport , а также произношение и транскрипцию к «rail freight transport». Также, к фразе «rail freight transport» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.