Rain tomorrow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дождь, град, поток, потоки, ручьи, капеж
adjective: дождевой
verb: литься, сыпать, лить, сыпаться
slight rain - слабый дождь
mud rain - грязевой дождь
rain spell - дождливый период
gentle rain - нежный дождь
pray for rain - молить о дожде
rain sometimes - дождь иногда
come in out of the rain - приходят из дождя
in the rain forest - в тропических лесах
periods of heavy rain - периоды сильных дождей
like the rain - как дождь
Синонимы к rain: deluge, raindrops, storm, downpour, cloudburst, drizzle, precipitation, wet weather, rainstorm, rainfall
Антонимы к rain: dryness, aridity, drought
Значение rain: moisture condensed from the atmosphere that falls visibly in separate drops.
adverb: завтра, в ближайшем будущем
noun: завтра, завтрашний день, будущее, ближайшее будущее
adjective: завтрашний
never put off till tomorrow what you can do today - не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
tomorrow evening - завтра вечером
game tomorrow - завтра игра
than tomorrow - чем завтра
see you tomorrow morning - Увидимся завтра утром
building a better tomorrow - построение лучшего будущего
by tomorrow morning - завтра утром
to work tomorrow - к завтрашней работе
wait for tomorrow - ждать завтра
at school tomorrow - в школе завтра
Синонимы к tomorrow: by-and-by, future, futurity, hereafter, offing
Антонимы к tomorrow: yesterday, past, today, present, moment, yore, earlier times, modern times, old, this day
Значение tomorrow: on the day after today.
But if that hose ain't back in my yard by tomorrow, I'm gonna rain fire down on your house. |
Но если до завтра этот шланг не вернется на свое место, я обрушу огненный дождь на твой дом. |
Can you tell if it will rain tomorrow? |
Скажите, завтра будет дождь? |
However hard it may rain, we will start tomorrow. |
Как бы сильно не лил дождь, мы начнём завтра. |
According to the weather forecast, it is going to rain tomorrow. |
Согласно прогнозу погоды, завтра будет дождь. |
Tomorrow the rain will have stopped, your windscreen will be repaired... and you'll be relaxed, your spirit will be free to roam. |
Завтра дождь прекратится, починим ваше ветровое стекло... вы отдохнёте и воспрянете духом. |
Charles Vane and the animals he commands have until sunrise tomorrow to vacate that fort or, so help me God, I will rain holy hell down upon him. |
Чарльз Вейн и животные, которыми он командует, должны покинуть форт до завтрашнего рассвета или да поможет мне Бог, я устрою ему настоящий ад. |
Weather report for tomorrow says rain. |
Согласно прогнозу погоды, завтра будет дождь. |
The weather, the rain, the vegetable garden, the hens, what I'm going to do tomorrow. |
Про погоду, про дождь, про огород, про кур, про то, что мне надо делать завтра. |
И вот что, Дик, завтра по прогнозу обещают дождь. |
|
Tom thinks it will rain tomorrow. |
Том думает, что завтра будет дождь. |
No rain tomorrow at Andrews, but there's rain at Boca Raton. |
В Эндрюс завтра дождя нет, но есть в Бока Рэтон. |
А ещё завтра дождь из овец и единорогов пойдёт. |
|
Hurricane Mary is due to hit tomorrow with strong winds and heavy rain. |
Ураган Мэри должен ударить завтра сильными ветрами и обильным дождём. |
I'm afraid it may rain tomorrow. |
Боюсь, завтра будет дождь. |
For example, if one bets $1,000 that it will rain tomorrow and can win only $200 but can lose the entire $1,000, one is laying odds that will rain tomorrow. |
Например, если вы ставите 1000 долларов на то, что завтра пойдет дождь, и можете выиграть только 200 долларов, но можете проиграть всю 1000 долларов, вы ставите на то, что завтра пойдет дождь. |
For example, if it is unknown whether or not it will rain tomorrow, then there is a state of uncertainty. |
Например, если неизвестно, будет ли завтра дождь или нет, то возникает состояние неопределенности. |
I hope it does not rain tomorrow. |
Надеюсь завтра дождя не будет. |
Our financial consultant told us repeatedly tomorrow's IPO depends heavily on Smart Rain launching on time! |
Наш финансовый консультант постоянно твердит, что выход в акционерное общество напрямую зависит от своевременного запуска. |
We ask Him to watch over the Lord Gonzaga, and his League, and we pray for the benediction of rain upon the field of battle tomorrow. |
Мы просим Его хранить лорда Гонзагу и его союзников и мы молим ниспослать дождь завтра на поле битвы. |
Louis Gathmann in 1891 suggested shooting liquid carbon dioxide into rain clouds to cause them to rain. |
Луис Гатман в 1891 году предложил стрелять жидким углекислым газом в дождевые облака, чтобы вызвать их дождь. |
Rain must fall on its branches before they dry out and close up again. |
Дождь должен попасть на её ветви, прежде чем они высохнут и снова свернутся. |
I'm going to the elders tomorrow and tell them what's going on here. |
Завтра я поеду к старейшинам и расскажу им, что здесь происходит. |
Here's Maggie's doctor's number and the number of a baby-sitter who can help tomorrow. |
Вот номер врача Мэгги. И номер няни, которая может с ней посидеть завтра. |
He goes out in the rain, he walks in the water, he travels in winter. |
Он выходит из дому в дождь, шагает по слякоти, путешествует зимой. |
There had been strong winds and heavy rain all day, and as Wood spoke, they heard a distant rumble of thunder. |
Целый день дул сильный ветер и лил дождь, а при последних словах Древа раздался отдалённый раскат грома. |
Что судья Джестер прав, как всегда. |
|
Завтра он посмотрит отснятый материал Прыгающих в очаг. |
|
It was the first of June; yet the morning was overcast and chilly: rain beat fast on my casement. |
Было первое июня, однако утро стояло пасмурное и холодное; дождь хлестал в окно. |
They will both be arraigned tomorrow on charges of first degree murder and conspiracy to commit murder. |
Завтра их дела будут переданы в суд по обвинению в убийстве первой степени и в заговоре с целью совершить убийство. |
If I do as you ask and open the granaries, you'll be well fed today and starving tomorrow. |
Но если я послушаю вас и открою склады с зерном, вы будете накормлены сегодня, но завтра - начнете голодать! |
Мы соберёмся на инструктаж завтра, ребята, пораньше. |
|
И поскольку в прогноз погоды предвещает дождь... |
|
Ну, оказывается мой вылет завтра. |
|
In the bathtub he found some clear water, probably left over from the fire fighting or the rain. |
На дне ванны нашлось немного прозрачной воды -вероятно, она осталась от тушения пожаров или от дождя. |
Скажите всем Похороны будут завтра. |
|
Therefore I would much rather that we call it quits for good and all, Rain. |
И потому я предпочитаю, чтобы мы раз и навсегда с этим покончили. |
On of the last mysteries of the Rain Forest. |
Одного из последних неведомых чудес джунглей. |
Прекратите суетиться, он был в полном порядке. |
|
I'm not bad, I'll be as right as rain in a day or two. |
Неплохо, через день-два буду в полном порядке. |
He once told me... if you love sun, rain and wind, you have to believe in God. |
Однажды он мне сказал: Если любишь и солнце, и дождь, и ветер, то как не поверить в Бога? |
The rain pattered on the roof with a hollow sound, and tapped upon the boarded windows. |
Дождь глухо барабанил по крыше, стучался в заколоченные окна. |
Да и дожди бывают там реже, чем здесь. |
|
I hate to rain on your parade, but I just finished analyzing the shrapnel Cam pulled from the deceased officers. |
Не хочу портить вам праздник, но я только что закончил анализ шрапнели, которую Кэм достала из мёртвых полицейских. |
The range was first announced at E3 2013, with the initial selection of games including Gran Turismo 5, Heavy Rain and Twisted Metal, among others. |
Линейка была впервые анонсирована на выставке E3 2013, с первоначальным выбором игр, включая Gran Turismo 5, Heavy Rain и Twisted Metal, среди прочих. |
1981, Norwich City FC manager, Ken Brown, hands out Royal Wedding crowns to Tasburgh scholars following postponement of sports day due to rain. |
1981, менеджер футбольного клуба Норвич Сити Кен Браун вручает королевские свадебные короны ученым Тасбурга после переноса спортивного дня из-за дождя. |
The city experiences a full range of precipitation and related weather events, including snow, sleet, ice, rain, thunderstorms, and fog. |
Город переживает полный спектр осадков и связанных с ними погодных явлений, включая снег, мокрый снег, лед, дождь, грозы и туман. |
Most rain occurs during the winter and early to mid spring, typical of a Mediterranean climate. |
Большинство дождей выпадает зимой и ранней весной, что типично для средиземноморского климата. |
The cyclone dumped an accumulated amount of 600 mm of rain over southwestern Europe over a 72 hours period between 6–8 November 2011. |
Циклон сбросил накопленное количество осадков в 600 мм над Юго-Западной Европой в течение 72 часов с 6-8 ноября 2011 года. |
The Great Flood of 1993 on the Mississippi River was caused by copious amounts of rain that fell after the spring snow melt. |
Великое наводнение 1993 года на реке Миссисипи было вызвано обильными дождями, которые выпали после весеннего таяния снега. |
Another rain delay interrupted the sequence but on 26 September, the French and British were able to conduct the biggest combined attack since 1 July. |
Очередная задержка с дождем прервала эту последовательность, но 26 сентября французы и англичане смогли провести самую крупную объединенную атаку с 1 июля. |
The eastern lowlands present an Equatorial climate with hot weather and rain distributed all year long. |
Восточные низменности представляют собой экваториальный климат с жаркой погодой и дождями, распределенными в течение всего года. |
In a brief rain during which they were forced to feel their way with canes, Negreanu - at the head of the group - fell onto rocks from a sharp precipice. |
Во время короткого дождя, во время которого они были вынуждены ощупывать дорогу тростями, Негреану - во главе группы - упал на камни с острого обрыва. |
Due to the region's unpredictable weather, tourists are advised to be prepared with rain gear and sun protection. |
Из-за непредсказуемой погоды в регионе туристам рекомендуется быть готовыми к дождеванию и защите от солнца. |
Bazooka rounds fired from rooftops and artillery air bursts caused by proximity fuses created a lethal rain of splinters. |
Выстрелы из базуки, выпущенные с крыш домов, и артиллерийские залпы с воздуха, вызванные близкими взрывателями, вызвали смертоносный дождь осколков. |
Particles in the troposphere would quickly rain out, but particles in the stratosphere, especially sulfate, could remain there for years. |
В качестве источника для этой концепции расследования было предложено исходное положение Бэкона в области общего права. |
The extreme heat has evaporated the sea water which now comes back as a torrential rain. |
Экстремальная жара испарила морскую воду, которая теперь возвращается в виде проливного дождя. |
В таком состоянии бог дождя становится холодным. |
|
Например, является ли шоколадный дождь видео или группой? |
|
In order to protect the buildings from rain and erosion, the walls must be routinely maintained by applying fresh layers of mud. |
Чтобы защитить здания от дождя и эрозии, стены должны регулярно поддерживаться путем нанесения свежих слоев грязи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rain tomorrow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rain tomorrow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rain, tomorrow , а также произношение и транскрипцию к «rain tomorrow». Также, к фразе «rain tomorrow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.