Rainproof fitting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rainproof lighting fitting - брызгозащищенная осветительная арматура
rainproof coat - непромокаемый плащ
rainproof fitting - брызгозащищённый светильник
rainproof lighting fixture - брызгозащищённый светильник
rainproof lighting fittings - брызгозащищённая осветительная арматура
Синонимы к rainproof: watertight, impermeable, waterproof, water-repellent, waterproofed
Антонимы к rainproof: absorbent, porous, leaky
Значение rainproof: (especially of a building or garment) impervious to rain.
adjective: подходящий, надлежащий, годный
noun: установка, монтаж, фитинги, примерка, сборка, пригонка, приладка, прилаживание, осветительные приборы
bathroom fitting - сантехника
attach fitting - крепежная арматура
quick disconnect fitting - быстроразъемный фитинг
fitting requirements - установочные требования
fitting accompaniment - фитинга сопровождение
fitting module - модуль фитинга
compression fitting - компрессионный фитинг
straight fitting - прямой фитинг
fitting it - подгоняя его
fitting service - фитинг обслуживание
Синонимы к fitting: correct, apt, proper, seemly, fit, apposite, appropriate, suitable, right, meet
Антонимы к fitting: inappropriate, unsuitable, unfitting, improper, unseemly, clashing, disagreeing, opposing, incorrect
Значение fitting: suitable or appropriate under the circumstances; right or proper.
Later doors were tested on Barcelona Metro line 11 before fitting them on all stations for the new lines 9 and 10, which operate driverless. |
Позже двери были протестированы на линии 11 барселонского метро, прежде чем установить их на всех станциях для новых линий 9 и 10, которые работают без водителя. |
Compelled to do more than just write about it, he would don a mask and form-fitting tights to become Lone Vengeance. |
Вынужденный сделать нечто большее, чем просто писать об этои, он одевает маску и обтягивающее трико и становится Одиноким Мстителем. |
It is hot and packed into cardboard and plastic containers, and hot drinks also go into plastic cups with tight-fitting lids. |
Она горячая и упакована в картонные и пластиковые контейнеры, а горячие напитки тоже наливаются в пластиковые сосуды с плотно прилегающими крышками. |
What better or more fitting occasion for you to demonstrate your legendary bravery? |
Что может быть лучшим или более подходящим случаем для вас продемонстрировать вашу легендарную храбрость? |
Я договорилась, чтобы портной пришел подогнать твой костюм попозже. |
|
Increased promotion of fitting companies and workplaces with the structural and technical equipment that is suited for disabled persons. |
содействие созданию надлежащей инфраструктуры в рабочих компаниях и оснащению рабочих мест функциональным оборудованием, приспособленным для инвалидов. |
Now, we looked at satellite imagery and pulled up 14 targets fitting our profile. |
Затем мы посмотрели на спутниковые снимки и обнаружили там 14 объектов, которые подходят под наши требования. |
It is without doubt a fitting recognition of your rich personal experience as well as Finland's role in world affairs. |
Это, несомненно, является заслуженным признанием Вашего личного богатого опыта, а также роли Финляндии в международных делах. |
Any special wheel fixing components shall allow fitting of the pattern part replacement wheel without requiring any additional change. |
Любые специальные элементы крепления колеса должны обеспечивать возможность крепления частично соответствующего сменного колеса без каких-либо дополнительных изменений. |
It is now mainstream - a fitting subject for even die-hard realists to consider and no longer a cause promoted by peace groups alone. |
Теперь это основная тенденция - проблема, интересующая даже неустрашимых реалистов, более не являющаяся делом, которым занимаются лишь защитники дела мира. |
Boris Melnikov was a short, stocky Russian, dressed in an ill-fitting brown suit, and Pietr Negulesco was his opposite, tall and thin and elegant-looking. |
Борис Мельников, низенький, приземистый русский, одетый в некрасивый коричневый костюм, и Петр Негулеску, напротив, худой и высокий, выглядевший очень элегантно, |
Both she and Seldon were swathed in light swirling docks with tight-fitting hoods. |
И она, и Селдон облачились в легкие окутывающие одежды с плотно прилегающими капюшонами. |
детям полукровкам так тяжело вписаться, дорогуша! |
|
Everything about his face and figure, from his short-cropped black hair and freshly shaven chin down to his loosely fitting, brand-new uniform, was simple and at the same time elegant. |
В его лице и фигуре, от коротко обстриженных черных волос и свежевыбритого подбородка до широкого с иголочки нового мундира, все было просто и вместе изящно. |
We'll be another week fitting them out. |
Чтобы закончить, нам нужна неделя. |
'The fitting that plugs the pipes leading from a washbasin or lavatory, sir. |
Клапаны, которыми закрывают трубы, идущие от умывальника и уборной, сэр. |
I suppose he had a mad wife, so this kind of behaviour is quite unexceptional to him, but it is not fitting in the Queen. |
Кажется, его жена была безуман, так что подобное поведение для него вполне заурядно, но оно не подобает королеве. |
You cannot have bare shoulders, exposed knees, anything form-fitting. |
Ты не можешь открывать плечи, открывая колени, что-нибудь облегающее. |
Only fitting our boys should be going head-to-head for their match, hey? |
Эй, Марш, похоже, наши мальчики будут идти ноздря в ноздрю, а? |
It seemed a fitting end to a day in which nothing had been what it seemed. |
Что ж, подходящий конец для дня, в котором все было не таким, каким казалось. |
A fitting end to your games, Varinius. |
Подходящий конец для твоих игр, Вариний. |
Gangart, her white coat fitting tightly right up to her neck, walked silently past him. |
Г ангарт, глухо затянутая халатом почти под горло, беззвучно миновала его. |
Two bullets - fitting at this rate - Will quickly settle all his fate. |
Две пули - больше ничего - Вдруг разрешат судьбу его. |
She must have had a bridal gown fitting right before she died. |
Дожно быть, она примеряла платье незадолго до смерти. |
Yeah, at least then I'd have a shot of fitting into a decent dress. |
Да, по крайней мере тогда у меня будет шанс влезть в приличное платье. |
And from what Beth said, Lindsay was having a hard time fitting in at first, but then she got the lead in Pygmalion.. |
И по словам Бэт, Линдси пришлось тяжко, сначала приспосабливалась, а потом получила ведущую роль в Пигмалионе. |
She was a great mentor of mine, and I think it's only fitting that I draw from her bloodline. |
Она была прекрасным наставником для меня, и я думаю это единственное подходящее объяснение того, что я беру силы от ее родословной. |
Sweet and fitting it is to die for the fatherland. |
Сладко и почетно умереть за отечество. (Гораций) |
But so much more fitting, honourable sir. |
Так более уместно, почетный господин. |
'Fitting the new suspension was a job for James and 'the boffins from the Top Gear technology centre, 'which left Jeremy and me looking for something to do.' |
Установка новых амортизаторов это была работа для Джеймся и спецов из технологического центра Top Gear. которые оставили Джереми и меня подумать что можно сделать. |
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
Fitting is it, my fellow-countrymen, that the statue of our illustrious townsman should stand in the chief resort of the City he adopted for his home. |
Достойно ли, мои соотечественники, чтобы статуя нашего прославленного горожанина стояла на главном курорте города, который он избрал своим домом? |
Radiator shutter control of engine temperature was replaced by a blocking type thermostat in the water return fitting in the radiator. |
Радиаторная заслонка контроля температуры двигателя была заменена блокирующим типом термостата в обратном штуцере воды в радиаторе. |
Compared to the best fitting ellipsoid, a geoidal model would change the characterization of important properties such as distance, conformality and equivalence. |
По сравнению с наиболее подходящим эллипсоидом, геоидальная модель изменит характеристику таких важных свойств, как расстояние, конформность и эквивалентность. |
Yet at the same time, the horrific imagery demonstrates Goya's keen artistic ability in composition and execution and produces fitting social and political outrage. |
Но в то же время ужасающие образы демонстрируют острую художественную способность Гойи в композиции и исполнении и вызывают соответствующее социальное и политическое возмущение. |
Более подходящее место было бы на странице отелей. |
|
It is proper for you to be praised at all times by fitting melody. |
Это правильно для вас, чтобы вас всегда хвалили подходящей мелодией. |
Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders. |
Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах. |
The Victorian era's dresses were tight-fitting and decorated with pleats, rouching and frills. |
Платья викторианской эпохи были плотно облегающими и украшались складками, рюшами и оборками. |
Experiencing some pain following fitting and activation of fixed orthodontic braces is very common and several methods have been suggested to tackle this. |
Испытывать некоторую боль после установки и активации фиксированных ортодонтических брекетов очень распространено, и для решения этой проблемы было предложено несколько методов. |
The correct fitting of a car seat can protect individuals and can be a lifesaver. |
Правильная установка автокресла может защитить людей и может быть спасением. |
She excelled in her studies but had difficulty fitting in. Jane decided any children she had would be raised in a proper family, and thus avoided relationships. |
Она преуспевала в учебе, но с трудом вписывалась в общество. Джейн решила, что все дети, которые у нее есть, будут воспитываться в приличной семье, и таким образом избегала отношений. |
Responses in the category are portmanteaus constructed by fitting two words together. |
Ответы в этой категории-это портфолио, построенное путем подбора двух слов вместе. |
However, as with many fitting algorithms, the LMA finds only a local minimum, which is not necessarily the global minimum. |
Однако, как и во многих алгоритмах подгонки, LMA находит только локальный минимум, который не обязательно является глобальным минимумом. |
As the resin cures, it forms a tight-fitting, joint less and corrosion-resistant replacement pipe. |
По мере того как смола отверждается, она образует плотно прилегающую, менее соединяемую и коррозионностойкую сменную трубу. |
Case descriptions fitting anorexic illnesses continued throughout the 17th, 18th and 19th centuries. |
Описания случаев, соответствующих анорексическим заболеваниям, продолжались на протяжении 17, 18 и 19 веков. |
Slim fitting pants and jeans were worn not just by members of the teenage Mod or greaser subculture but also ordinary people. |
Узкие облегающие брюки и джинсы носили не только представители подростковой модной или смазочной субкультуры, но и обычные люди. |
The appliance normally consists of a frame or a center bars that are strapped to the patient's head during a fitting appointment. |
Прибор обычно состоит из каркаса или центральных стержней, которые крепятся к голове пациента во время примерки. |
Beauty contests also required contestants to wear form-fitting swimsuits. |
Конкурсы красоты также требовали от участниц носить облегающие купальники. |
An immediate decision was taken to replace the pre-doped cover with a new cover which would be doped after fitting. |
Было немедленно принято решение заменить предварительно легированную крышку новой крышкой,которая будет легирована после установки. |
They described the gasser as being a tall, thin man dressed in dark clothing and wearing a tight-fitting cap. |
Они описали Гассера как высокого, худого человека, одетого в темную одежду и обтягивающую кепку. |
After fitting the model, it is likely that researchers will want to examine the contribution of individual predictors. |
После подгонки модели вполне вероятно, что исследователи захотят изучить вклад отдельных предикторов. |
The Kushan period is a fitting prelude to the Age of the Guptas. |
Кушанский период является подходящей прелюдией к эпохе Гуптов. |
This name is fitting because the ACL crosses the posterior cruciate ligament to form an “X”. |
Это название подходит, потому что ACL пересекает заднюю крестообразную связку, образуя букву X. |
A costume fitting and press conference was held on April 9, 2010 in the TVB studios in Tseung Kwan O with a total of 48 cast members. |
Примерка костюмов и пресс-конференция состоялась 9 апреля 2010 года в студии TVB в городе Цеунг Кван о с участием в общей сложности 48 актеров. |
She cut her hair short and took to loose-fitting clothing and low cut dresses. |
Она коротко подстриглась и стала носить свободную одежду и платья с низким вырезом. |
it would be fitting to put in the image gallery as one of the more famous images from bosnia. |
было бы уместно поместить в галерею изображений как одно из самых известных изображений из Боснии. |
I find that the featured article Rosa Parks is an extremely fitting choice, especially since today is the 50th anniv. |
Я нахожу, что избранная статья Rosa Parks-чрезвычайно подходящий выбор, тем более что сегодня 50-летие anniv. |
Ill-fitting dentures and other dental or oral health problems can also affect adequacy of nutrition. |
Плохо подобранные зубные протезы и другие проблемы со здоровьем зубов или полости рта также могут повлиять на адекватность питания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rainproof fitting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rainproof fitting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rainproof, fitting , а также произношение и транскрипцию к «rainproof fitting». Также, к фразе «rainproof fitting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.