Ready to admit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ready to admit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
готов признать
Translate

- ready [adjective]

adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный

adverb: наготове

verb: готовить, подготавливать

noun: наличные деньги, положение винтовки наготове

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- admit [verb]

verb: признавать, допускать, принимать, впустить, впускать, соглашаться, позволять, вмещать

  • admit to the hospital - госпитализировать

  • embarrassing to admit - Стыдно признать,

  • have to admit that - Должен признать, что

  • to admit a hypothesis - признать гипотезу

  • do admit - признаю

  • admit this - признать это

  • admit impediments - признать препятствия

  • admit to a crime - признать преступления

  • admit that you were - признать, что вы были

  • i need to admit - я должен признать,

  • Синонимы к admit: permit entry, welcome, receive, usher in, let in, allow entry, show in, take in, receive into, register into

    Антонимы к admit: deny, reject, dismiss, shut, expel, bar, disagree, ignore, oppose, repudiate

    Значение admit: confess to be true or to be the case, typically with reluctance.



Similarly, be judicious in the use of admit, confess, reveal, and deny, particularly for living people, because these verbs can inappropriately imply culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же будьте благоразумны в использовании признаться, признаться, раскрыть и отрицать, особенно для живых людей, потому что эти глаголы могут неуместно подразумевать виновность.

The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище для 31-й дивизии Минотауро разве еще не готово?

Dr. Yang, are we ready for bypass to the subclavian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Янг, мы готовы, чтобы обойти подключичную?

I will take you back to the hotel, where you can order lunch, and rest, and by the time it is ready, I shall be with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провожу тебя обратно в гостиницу, где ты сможешь заказать ланч и отдохнуть, а ко времени, когда все будет готово, я вернусь.

Is composed of many departments: ready-made clothes, fabrics, shoes, sports goods, toys, china and glass, electric appliances, cosmetics, linen, curtains, cameras, records, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из многих отделов: готовая одежда, ткани, обувь, спорттовары, игрушки, посуда, элект­ротовары, косметика, белье, гардины, фотоаппараты, маг­нитофоны и т.д.

Should be ready to leave in a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через пару часов будет готов к выходу наружу.

Why don't you admit that Marshall quitting his job and taking an unpaid internship is killing you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не признаешь что Маршал ушедший с работы и взявший неоплачиваемую интернатуру убивает тебя?

You then admit that you made inquiries about expensive and luxurious cruises?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы признаете, что справлялись о самых дорогих и шикарных круизах.

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

That is why we are ready to engage in intensive international cooperation to prevent acts of terror and punish the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы готовы принять участие в тесном международном сотрудничестве, направленном на предотвращение террористических актов и наказание террористов.

It will, of course, be important who wins the presidency: a candidate expected to continue Bush’s foreign policy or someone ready for a new beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, будет важно, кто победит на президентских выборах: кандидат, который предположительно будет продолжать внешнюю политику Буша, или кто-то, кто готов к новому началу.

We're just about ready to shoot your first scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы снять вашу первую сцену.

If you don't feel ready to start trading yet, no problem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы еще не чувствуете себя готовым к реальной торговле - это не страшно!

Come on, we'll get ready for bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, иди готовься ко сну.

I was ready to get your friend's money back for her, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже был готов вернуть деньги ей, да?

But, oh, boy, Miss Uppity High Class, I just hope England is ready for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, Мисс Само Высокомерие, я очень надеюсь, что Англия готова к тебе.

Not the bastard one I'm carrying now, of course, The ones I'll have when I'm married and ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не этот внебрачный ребенок, которого я сейчас вынашиваю, те дети которые у меня появятся, когда я выйду замуж и буду готова.

Yes, he said to himself, I think we can admit that she has certain notions about the value of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сказал он себе, пожалуй, надо признать, что она в известной мере знает Цену времени.

It would be very comical to admit that you had deceived him, to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, будет очень забавно, если ты скажешь мне, не кому-нибудь, а именно мне, что ты изменяла ему.

Are you ready for me to undress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы меня раздеть?

Do you admit that education is a benefit for the people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь. Признаешь ли ты, что образование есть благо для народа?

And by the way, your buddy is not ready to jump back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кстати говоря, твой напарник не готов к работе.

If you get caught at some crucial point and somebody tells you that your doctrine doesn't make sense -you're ready for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебя прихватят в самых критических местах и кто-то скажет, что твоё учение не имеет смысла - ты уже готов к отпору.

Nor would they admit that they have salvaged some of this alien technology... and are using it in military applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они не признаются, что позаимствовали некоторые инопланетные технологии и используют их в военных целях.

He will perhaps admit me after to-morrow or so.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, возможно, примет меня послезавтра.

The cups and saucers were laid ready. He poured it out, and handed me a cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки с блюдцами уже стояли на столе, он налил и подал мне чашку.

Looks like someone's ready to blow off a little steam and dunk... that... skunk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже кто-то готов выпустить немного пара и замочить... этого... ублюдка!

If you're ready to die now why did you run off when Dad abducted me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сейчас готов помереть что ж ты сбежал, когда папа меня забирал?

Moreover, certain natures being given, we admit the possible development of all beauties of human virtue in a belief that differs from our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у некоторых исключительных натур мы допускаем возможность гармонического развития всех форм человеческой добредетели, даже если их верования и отличны от наших.

After four years of struggle Stepan was forced to admit that there was no hope of his ever rising above the rank of a government clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года бился Головлев в Петербурге и наконец должен был сказать себе, что надежда устроиться когда-нибудь выше канцелярского чиновника для него не существует.

Though I will admit - yes, I am forced to admit - that it has happened to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вынужден признать, что иногда бывает.

You always have to be ready to improvise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо всегда быть готовым к импровизации.

I absolutely, without apology, will admit that someone may have allegedly done so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я абсолютно, без извинений признаю что кто-то якобы так и сделал.

The potatoes is all ready peeled, dear, you'll find them by the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картошка уже почищена, милочка, она стоит рядом с мойкой.

Are you ready for this, former counsellor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы к этому, бывший адвокат?

It's your beauty that staggers me, and, I admit, the unsteadiness one often feels on water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ето... ваш чудньiй взор смутил меня, мадам. Ктому же на воде мьi очень часто устойчивость теряем.

This is worse than when I had to admit that Cedric the Entertainer's actually entertaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ещё хуже, чем когда мне пришлось признать, что Седрик-Развлекатель и правда развлекает.

Although neither of the two men had considered the possibility before, they were forced to admit that it did not entirely ring false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Картрайт и Саттерсвейт раньше не задумывались над таким вариантом, им пришлось признать, что он отнюдь не исключен.

Because I admit my transgressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я признаю свои ошибки.

So I hear you're ready to play the field now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, ты готов к большой игре.

After foyet, i think we'd have to be ready for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Фойета, думаю, мы должны быть готовы ко всему.

Now, there comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие моменты человек благоразумный, спрятав гордость в карман, признаёт, что совершил ужасную ошибку.

But now I willingly admit that Lichonin is a fine fellow and a splendid man; and I'm ready to do everything, for my part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я охотно признаю, что Лихонин молодчина и прекрасный человек, и я все готов сделать со своей стороны.

They've locked on, ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они произвели прицеливание, готовы к стрельбе.

Much as she hated to admit it, she was not following the advice of her own walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ей не хотелось признавать это, но она не следовала советам на собственной стене.

So you admit to killing Victoria?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому ты признаёшься в убийстве Виктории?

Then you have to admit that your world view is slightly limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты должен подметить то, что твой кругозор слегка ограничен.

I admit I may have been thoughtless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, я вела себя безрассудно.

It would have been more honest to say that he felt somewhat awkward, which, however, he wasn't willing to admit even to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливее было бы сказать, что он ощущает некую неловкость, в чем, однако, не хочет сознаться даже самому себе.

This, I admit, requires even deeper work at harmonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, я признаю, требует еще более глубокой работы по гармонизации.

According to Ludendorff “We had to admit the necessity…to withdraw the entire front from the Scarpe to the Vesle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Людендорфа “ мы должны были признать, что necessity...to отвести весь фронт от Скарпа к весле.

man i need a life, but at least i'm honest enough to admit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мне нужна нормальная жизнь, но, по крайней мере, я достаточно честен, чтобы признать это.

However, I am the first to admit that much productive discussion has resulted from this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я первый признаю, что эта страница вызвала много продуктивных дискуссий.

We ALL need the real folklore of fairytales, whether we admit it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам всем нужен настоящий фольклор сказок, признаем мы это или нет.

20% of Indian men admit to forcing their wives or partners to have sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20% индийских мужчин признаются, что заставляют своих жен или партнерш заниматься сексом.

I'll admit I'm new to the AbuseFilter extension syntax, but I've been reading up on it and it seems pretty straightforward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю, что я новичок в синтаксисе расширения AbuseFilter, но я читал об этом, и это кажется довольно простым.

Also, whether or not you care to admit it, you are speaking on behalf of them, saying their over did their quotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, независимо от того, хотите вы это признать или нет, вы говорите от их имени, говоря, что они переиграли свои цитаты.

I've been pretty tough on Blaxthos lately but in his last couple of statements I have to admit that he has a point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручей открыт для ловли и выпуска рыбы на головореза, но только с искусственными мухами и приманками.

They pledged not to recognize the deaths of their children until the government would admit its fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поклялись не признавать смерти своих детей до тех пор, пока правительство не признает свою вину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready to admit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready to admit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, to, admit , а также произношение и транскрипцию к «ready to admit». Также, к фразе «ready to admit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information