Ready to move ahead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ready to move ahead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
готовы двигаться вперед
Translate

- ready [adjective]

adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный

adverb: наготове

verb: готовить, подготавливать

noun: наличные деньги, положение винтовки наготове

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- move [noun]

noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре

verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть

  • move database - переносить базу данных

  • move forward for - двигаться вперед

  • we move for you - мы перемещаем для вас

  • move freight - движение грузового

  • make a move on her - сделать ход на нее

  • move from side to side - двигаться из стороны в сторону

  • were able to move - были в состоянии двигаться

  • i can move forward - я могу двигаться вперед

  • not make a move - не сделать шаг

  • move on foot - передвигаться пешком

  • Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure

    Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew

    Значение move: a change of place, position, or state.

- ahead [adverb]

adverb: вперед, впереди, напролом

adjective: предстоящий



The whole thing was coming down a few days ahead of the anticipated schedule, but his force was really about as ready as it ever would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все начиналось на несколько дней раньше, чем следовало того ожидать по штатному Расписанию.

The system's ready for a full DOD shakedown ahead of schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система готова для полной и досрочной сдачи в эксплуатацию.

He blesses your body, checks out that you're well, and gets you ready for the trek ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо повидаться с этим доктором, который благославит твое тело, проверяет, чтобы ты был в порядке, и готовит тебя к предстоящему пути.

We're ready to move ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы двигаться дальше.

He's about level with us, said Jane. We'd better hurry a bit and get ahead, and then we can pay the bill and be ready to leave when he does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидит примерно на одном уровне с нами, -отозвалась Джейн. - Нам нужно поторопиться с ужином и оплатить счет, чтобы быть готовыми пойти за ним, когда он закончит и пойдет к выходу.

Helm, ready ahead flank on the pop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рулевой, готовсь идти прямо по флангу при хлопке.

Freed legally to release albums, Black Flag was re-energized and ready to continue full steam ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобожденный на законных основаниях для выпуска альбомов, Black Flag был вновь заряжен энергией и готов продолжать полный вперед.

They reached the little town of Calhoun, six miles below Resaca, ahead of the Yankees, entrenched and were again ready for the attack when the Yankees came up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опередив янки, они вышли к маленькому селению Калхоун, в шести милях от Резаки, окопались и к приходу янки готовы были к обороне.

And you go on ahead and tell them to strike up the music, and to have two roses ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты беги, скажи, чтобы завели музыку и поставили две розы.

But now I willingly admit that Lichonin is a fine fellow and a splendid man; and I'm ready to do everything, for my part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я охотно признаю, что Лихонин молодчина и прекрасный человек, и я все готов сделать со своей стороны.

Everything is ready The inauguration is in 3 days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уже готово, премьера через 3 дня.

The hatch to the driver's compartment was open; from time to time the old man leaned forward and looked through between the two men at the road ahead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окошко в кабину водителя было открыто; порой старик наклонялся и из-за спин водителя и капрала смотрел вперед.

When the letter was ready, I wrote the address on the envelope, stuck a stamp on it and dropped it into the nearest letter-box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ког­да письмо было готово, я написал на конверте адрес, при­клеил марку и опустил его в ближайший почтовый ящик.

Should be ready to leave in a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через пару часов будет готов к выходу наружу.

There are fantastic outpatient facilities For you when you're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть отличные условия для амбулаторного лечения, когда ты будешь готов к этому.

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

Start as a complete beginner or hone your skills as an aspiring advanced level Yachtmasters, ready for some special preparation for your Yach...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственное оснащенное производство: сборочный цех по изготовлению: крышных установок световы...

They've been hung for three or four days, - so they're ready to pluck, really, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они три-четыре дня у меня повисели и их уже можно ощипывать.

Mr. President, Secretary Berryhill is ready in the Cabinet Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, министр Беррихилл ожидает вас в Кабинете.

Word's coming in that the 34th Armored Division has arrived, and they're ready to start the sixth phase of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнали, что 34-ая бронетанковая часть уже прибыла на место, и они готовы перейти к шестой фазе войны.

We need briefing statements ready early afternoon to get tomorrow's editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно подготовить краткое заявление сегодня к обеду, чтобы оно попало в завтрашние выпуски.

Hey, Will, I went ahead and made that phone call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Уилл, я шла напролом и сделала этот телефонный звонок.

Ask anybody who heard the first debate on the radio, and they'll tell you Nixon took it on substance. But the polls of television viewers shows that Kennedy came out ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто слушал дебаты по радио, скажет, что Никсон победил по существу, но опросы зрителей показали, что Кеннеди его обошёл.

The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело.

I think the coolest thing about watching my look come down the Runway was that I really could see myself in it. I made something that's high fashion and something that is straight up ready to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

думаю, самая прикольная вещь в том, что я вижу на подиуме - это то, что он передает мой стиль я сделала что-то очень модное и что-то что удобно носить

So I hear you're ready to play the field now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал, ты готов к большой игре.

All right, Soos, are you ready to explode a charm bomb on these poor, unsuspecting ladies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Зус, ты готов сбросить бомбу очарования на этих бедных, ничего не подозревающих дам?

You guys ready to order or do you need a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже выбрали или еще нужно время?

Gotta get your oven ready for that bun, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя духовка должна быть готова к появлению пирожка.

Bright, shimmering future ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркое, светлое будущее - перед нами.

Ready to initiate pre-launch sequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы начать процедуру запуска шаттла.

The girls were ready in their print dresses, stretched and clean, their hair braided and ribboned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки надели нарядные платья - чистенькие, без единой морщинки, заплели волосы в косы, повязали ленты на голову.

Chanterelle, is everything ready?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шантарелль, все готово?

The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище для 31-й дивизии Минотауро разве еще не готово?

That stupid track suit that I bought him 20 years ago, And he sounds like he's ready for the tubercular ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носит этот дурацкий спортивный костюм, который я ему купила лет 20 назад, а голос у него, как у туберкулёзника.

So, are you ready to be a spy, Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... готовы ли вы стать нашим шпионом, Морган?

He just hangs 'em till he's ready to eat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто вешает их, а потом съедает.

I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих.

Well, go ahead and tap out, but if you slip and fall, I'll just have to find you a PHD to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, отстукивайся, но если подскользнешься и упадешь, а притащу тебе на помощь доктора философии.

Ahead of me walked Nathalie My guide with a name so fair Nathalie!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу только, как впереди идёт Натали - ...мой экскурсовод по имени Натали.

I'm not certain he is ready to go against the traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что он готов противостоять торговцам.

Minister, we're ready to open fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы готовы открыть огонь.

Moira Queen pulled far ahead of Sebastian Blood in the latest polls conducted in the last 24 hours by channel

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мойра Куин сильно оторвалась от Себастьяна Блада в последних голосованиях, проведенных за последние 24 часа...

Now, if you passed the test, go ahead and get up and exit the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если вы закончили с тестом, вставайте и выходите из класса.

Well go ahead, make fun of the super-handsome guy who believed too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож давайте, смейтесь над супер красивым парнем, который слишком сильно верил.

Someone made an offer ahead of the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто сделал предложение перед шоу

This guy has been ahead of us the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень всегда был на шаг впереди.

Ahead of schedule and under budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С опережением графика и в пределах бюджета.

Without that key it doesn't matter if we're ahead of schedule or behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ключа не имеет значения, отстаём ли мы от расписания, или опережаем его.

Why don't we go ahead and... just thank the Lord for the time that we've had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не перейти к тому чтобы ... просто поблагодарить Господа за время что мы провели.

The preceding train is 6 minutes ahead of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий поезд в 6-и минутах от Вас.

Well, I may let you then, if you go ahead and twist my arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вы разойдётесь и начнёте крутить мне руки, то небесплатно.

She is just two bars ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она впереди лишь на 2 плитки.

Castor's Folly's on the outside surging ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каприз Кастора вырывается вперед по внешней стороне дорожки.

And may the Crone, she that knows the fate of all men, show him the path he must walk and guide him through the dark places that lie ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да укажет ему Старица, ведающая судьбу всех и каждого, верный путь во тьме, что ждет впереди.

Look, go ahead, see if you can get him to tell you anything about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, сходи, посмотри, может он тебе что-нибудь дельное скажет.

Windows provided a test mechanism to simulate a new era ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows предоставляла тестовый механизм для моделирования новой эры раньше времени.

Finally on December 7 Indonesian forces invaded the former Portuguese colony. U.S. arms sales to Indonesia continued, and Suharto went ahead with the annexation plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, 7 декабря индонезийские войска вторглись в бывшую португальскую колонию. Продажи американского оружия Индонезии продолжались, и Сухарто приступил к осуществлению плана аннексии.

'I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-Я посылаю своего гонца впереди тебя, и он подготовит твой путь раньше тебя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready to move ahead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready to move ahead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, to, move, ahead , а также произношение и транскрипцию к «ready to move ahead». Также, к фразе «ready to move ahead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information