Received compensation from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
received cleared funds - Полученные Очищенные средства
haven't received - не получили
i received a call from - я получил звонок от
received notice of cancellation - получил уведомление об аннулировании
received a score - получил оценку
i have just received - я только что получил
the project has received - проект получил
i have also received - я также получил
requests were received from - запросы были получены от
has received particular - получил частности
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
magnetic field compensation - компенсация магнитного поля
activity compensation - компенсация деятельности
adjudge compensation - компенсация присудить
on the compensation - о компенсации
compensation for charges - возмещение расходов
compensation strategy - стратегия компенсации
compensation function - функция компенсации
ensure compensation - обеспечить компенсацию
european convention on the compensation of victims - Европейская конвенция о выплате компенсации жертвам
no compensation will be given - компенсация не будет предоставлена
Синонимы к compensation: reward, pay, payment, allowance, salary, benefit, amends, emolument, indemnity, remuneration
Антонимы к compensation: loss, deprivation, forfeiture, damage, penalty, fine, confiscation
Значение compensation: The act or principle of compensating.
abstains from - воздерживается от
documentation from - документация от
update from - обновление от
booking from - бронирование от
waivers from - отказы от
from grandmother - от бабушки
discomfort from - дискомфорт от
from ruining - от развалу
from legend - из легенды
assemble from - собрать из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Some could be grateful for what they have received and give a little compensation to the poor woman they have deprived of her genius. |
По крайней мере, могли бы сказать спасибо или отблагодарить как-то бедную женщину, чей гений прибрали к рукам. |
Notably, he received some monetary compensation for his labors and negotiated with Andrew Johnson to receive a tract of land which Andrew Johnson deeded to him in 1867. |
Примечательно, что он получил некоторую денежную компенсацию за свои труды и договорился с Эндрю Джонсоном о получении участка земли, который Эндрю Джонсон передал ему в 1867 году. |
Vyrubova started a hospital with the money she received from the train company as compensation. |
Вырубова открыла больницу на деньги, полученные от железнодорожной компании в качестве компенсации. |
Families of the victims received financial compensation in the amount equal to the then-price of a Fiat 126. |
Семьи погибших получили материальную компенсацию в размере, равном тогдашней цене Фиата 126. |
There's a Bretton merchant who's complaining that his ship was seized eight years ago and he still hasn't received compensation. |
Купец из Бретани жалуется, что его корабль Конфисковали восемь лет назад, а он до сих пор не получил компенсации. |
Giddens has declined to comment on the financial compensation he received. |
Гидденс отказался комментировать полученную им финансовую компенсацию. |
Compensation for the treatment you received from the worthy Packer. |
Компенсация за обращение, полученное от достопочтенного Пакера. |
The women insisted that they had paid the men from their own vacation money and had not received any compensation from Bild or Pascha. |
Женщины настаивали на том, что они заплатили мужчинам из своих собственных отпускных денег и не получили никакой компенсации от Bild или Pascha. |
Некоторые из них были изгнаны еще до того, как получили компенсацию. |
|
In 2014, Sorrell received total compensation from WPP of GBP £40 million, his largest annual total since £53 million in 2004. |
В 2014 году Соррелл получил общую компенсацию от WPP в размере 40 миллионов фунтов стерлингов, что стало его самой большой годовой суммой с 53 миллионов фунтов стерлингов в 2004 году. |
The victims therefore received negligible compensation. |
Поэтому потерпевшие получали незначительную компенсацию. |
The prisoners were returned to London for trial, and the Transvaal government received considerable compensation from the Company. |
Заключенные были возвращены в Лондон для суда, и Трансваальское правительство получило от компании значительную компенсацию. |
Victims may agree to sell their body parts but may be deceived regarding the amount or benefit to be received as compensation; they may even receive nothing at all. |
Жертвы могут давать согласие на продажу каких-либо частей своего тела, однако их могут обманывать в отношении суммы вознаграждения или компенсации, которую они должны получить, или же им могут не выплатить никакого вознаграждения. |
Many years later, these same men who worked the mines died from lung cancer and their families received no form of financial compensation. |
Много лет спустя те же самые люди, которые работали на шахтах, умерли от рака легких, и их семьи не получили никакой финансовой компенсации. |
When no such compensation is received, however, reciprocity fails to explain altruistic behavior. |
Однако, когда такой компенсации не получают, взаимность не может объяснить альтруистическое поведение. |
To compensate them for their losses, the Buffalo and Susquehanna Railroad Corporation received $593,000 in Federal compensation. |
Чтобы компенсировать им убытки, железнодорожная корпорация Буффало и Саскуэханна получила федеральную компенсацию в размере 593 000 долларов. |
Compensation was offered by the British government, but payment had to be received in London, and few Boers possessed the funds to make the trip. |
Британское правительство предложило компенсацию, но оплата должна была быть получена в Лондоне, и немногие буры располагали средствами, чтобы совершить поездку. |
Non-Batwa farmers who had cut down the forested areas in order to cultivate them, received compensation and their land rights were recognised. |
Фермеры, не принадлежащие к племени Батва, которые вырубили лесные массивы, чтобы возделывать их, получили компенсацию, и их права на землю были признаны. |
Immediate payoffs, through monetary payment, are the immediately received compensations given to those who complete tasks. |
Немедленные выплаты, посредством денежной выплаты, являются немедленно полученными компенсациями, предоставляемыми тем, кто выполняет поставленные задачи. |
Some, however, continue to claim the compensation is not enough or that the distribution of actual compensation received is significantly disproportionate. |
Некоторые, однако, продолжают утверждать, что компенсации недостаточно или что распределение фактически полученной компенсации значительно несоразмерно. |
Accordingly, the Philippines and South Vietnam received compensation in 1956 and 1959, respectively. |
Соответственно, Филиппины и Южный Вьетнам получили компенсацию в 1956 и 1959 годах соответственно. |
Some cases were brought by partners who had been dropped or who had not received promised compensation from their former sexual partner. |
Некоторые дела были возбуждены партнерами, которые были уволены или не получили обещанной компенсации от своего бывшего сексуального партнера. |
Some cases were brought by partners who had been dropped or who had not received promised compensation from their former sexual partner. |
Некоторые дела были возбуждены партнерами, которые были уволены или не получили обещанной компенсации от своего бывшего сексуального партнера. |
In this role, he received 50 dollars' compensation each month for one completed cover and a set of story illustrations. |
В этой роли он ежемесячно получал 50 долларов компенсации за одну законченную обложку и набор иллюстраций к рассказам. |
The preponderance of the victims of U.S. government experiments have not received compensation or, in many cases, acknowledgment of what was done to them. |
Подавляющее большинство жертв правительственных экспериментов США не получили компенсации или, во многих случаях, признания того, что с ними было сделано. |
In 2011, it was subject to a lawsuit from the producers of the song, who claimed they never received proper compensation for their work. |
В 2011 году на него был подан иск от продюсеров песни, которые утверждали, что никогда не получали должной компенсации за свою работу. |
Accordingly, the Philippines and South Vietnam received compensation in 1956 and 1959 respectively. |
Соответственно, Филиппины и Южный Вьетнам получили компенсацию в 1956 и 1959 годах соответственно. |
Visiting couples whose sex acts were recorded received compensation of about €30. |
Приезжие пары, чьи половые акты были зафиксированы, получили компенсацию в размере около 30 евро. |
Despite her years of service, Tubman never received a regular salary and was for years denied compensation. |
Несмотря на годы службы, Табмен никогда не получала регулярного жалованья и в течение многих лет была лишена компенсации. |
In January 2014, the families of four of the victims received 21,000 to 130,000 euros in compensation. |
В январе 2014 года семьи четырех погибших получили от 21 000 до 130 000 евро компенсации. |
Eventually, plantation owners in the Caribbean received £20 million in cash compensation, which reflected the average market price of slaves. |
В конечном итоге владельцы плантаций в Карибском бассейне получили 20 миллионов фунтов стерлингов денежной компенсации, что отражало среднюю рыночную цену рабов. |
Roosevelt demanded an apology and compensation from the Japanese, which was received, but relations between the two countries continued to deteriorate. |
Рузвельт потребовал от японцев извинений и компенсации, которые были получены, но отношения между двумя странами продолжали ухудшаться. |
В 2014 году Ното получил общую компенсацию в размере 73 миллионов долларов. |
|
If the victim received no compensation, the thief could remain in slavery. |
Если жертва не получит никакой компенсации, вор может остаться в рабстве. |
The comedians involved formed a union called Comedians for Compensation and fought for pay where they had received none before. |
Вовлеченные в это дело комики создали профсоюз под названием Comedians for Compensation и боролись за вознаграждение там, где раньше его не получали. |
The war posters were not designed by the government, but by artists who received no compensation for their work. |
Военные плакаты были разработаны не правительством, а художниками, которые не получали никакой компенсации за свою работу. |
The two invitations were dispatched, received and accepted. |
Эти два приглашения были отправлены, получены и приняты. |
The charges against her were flimsy, and she received a year of probation. |
Обвинения против неё были неосновательными, и она получила год условно. |
I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. |
У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
We received instructions on how to make a bamboo basket. |
Мы получили инструкции как сделать бамбуковую корзину. |
When a newspaperman received an invitation to call on Wynand, he took it as an insult to his journalistic integrity, but he came to the appointment. |
Когда какой-то журналист получал приглашение посетить Винанда, он воспринимал это как оскорбление своей профессиональной совести, но на встречу являлся. |
They'd at least want to be compensated for that. |
в конце концов, они хотят, чтобы им компенсировали это |
You know, Shrek thinks Lord Farquaad's compensating for something, which I think means he has a really |
Ты знаешь, Шрек думает, что лорд Форквод пытается кое-что компенсировать, что следует воспринимать как.. |
Ты привел покупателя, так что должен быть доволен. |
|
Как только получим компенсацию за наше время и усилия. |
|
When the boy presented his card she suffered an upwelling of feeling-a wave that was more intense than that with which she had received him in the olden days, for now her need of him was greater. |
Когда ей подали карточку Лестера, Дженни страшно взволновалась, сильнее, чем волновалась, встречая его в прежние дни, потому что сейчас он был ей нужнее. |
Kozlevich received a keychain with a compass, which matched his thick silver pocket watch perfectly. |
Козлевич получил брелок в виде компаса, который очень подошел к его толстым серебряным часам. |
This telecast is being received in homes all over the world by communications satellite relay. |
Эта съемка транслируется во все дома по всему миру через сеть спутников. |
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. |
Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса. |
But if you think as Money can make compensation to me for the loss of the little child-what come to the forge-and ever the best of friends!- |
Но ежели вы думаете, что деньги возместят мне потерю мальчонки... когда он вот такой пришел в кузницу... и... всегда были друзьями!.. |
You are a very brave woman, and now I understand why you received the Key to the City. |
Вы очень храбрая женщина, и теперь я понимаю, почему Вам вручили ключ от города. |
I will compensate you for your time, but I must show you the door. |
Я компенсирую вам ваше время, но вынужден показать вам выход. |
We can discuss compensation at a more convenient time. |
Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время. |
As most of you are already aware, we received notice of an imminent terrorist threat to London short while ago. |
Как многие из вас уже знают, недавно мы получили сообщение о приближающейся атаке террористов на Лондон. |
Compensation from his shell company? |
Но компенсация пришла от подставной компании? |
Prisoners received a shave and a haircut, if necessary, every Monday, Wednesday, and Friday; they did their own laundry every Monday. |
Заключенные брились и стриглись, если это было необходимо, каждый понедельник, среду и пятницу; каждый понедельник они сами стирали белье. |
A five-star recruit, he is considered one of the best players in the 2020 class and has received offers from several NCAA Division I programs. |
Пятизвездочный рекрут, он считается одним из лучших игроков в классе 2020 и получил предложения от нескольких программ NCAA Division I. |
However, Peters spent the rest of the season with the academy, he yet received a work permit, but managed to do in the summer. |
Правда, Питерс провел остаток сезона в академии, он все же получил разрешение на работу, но успел сделать это летом. |
The abnormal stress causes the body to form new bone in order to compensate for the new weight distribution. |
Ненормальный стресс заставляет тело формировать новые кости, чтобы компенсировать новое распределение веса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «received compensation from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «received compensation from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: received, compensation, from , а также произношение и транскрипцию к «received compensation from». Также, к фразе «received compensation from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.