Recovery experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: восстановление, выздоровление, извлечение, возмещение, утилизация, оздоровление, возврат, добыча, регенерация, исцеление
recovery server - сервер восстановления
recovery of blood - восстановление крови
immediate recovery - немедленное восстановление
recovery cylinder - восстановление блока цилиндров
brake energy recovery - тормоза рекуперации энергии
undermine the recovery of the - подорвать восстановление из
recovery in consumer confidence - восстановление потребительского доверия
recovery program - программа восстановления
nitrogen recovery - восстановление азота
disaster response and recovery - ликвидации последствий стихийных бедствий и восстановление
Синонимы к recovery: recuperation, convalescence, picking up, rallying, upswing, improvement, upturn, repossession, recouping, getting back
Антонимы к recovery: destruction, violation
Значение recovery: a return to a normal state of health, mind, or strength.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
experience points - очки опыта
experience a pleasure - испытывать удовольствие
gained industrial experience - накопленный производственный опыт
exercise experience - опыт упражнения
experience is over - опыт над
by your experience - ваш опыт
experience a breakthrough - опыт прорыва
has gained experience - имеет накопленный опыт
on-field experience - на поле опыта
experience wealth - опыт богатства
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
And American engineers have less experience with manual recovery from frequent blackouts. |
А американские инженеры не обладают достаточным опытом работы по восстановлению работы сетей в ручном режиме в случае частых аварий. |
In certain fields of medical practice patients experience lack of self-confidence during the recovery period. |
В некоторых областях медицинской практики пациенты испытывают недостаток уверенности в себе в период выздоровления. |
When those people diagnosed with alcohol polyneuropathy experience a recovery, it is presumed to result from regeneration and collateral sprouting of the damaged axons. |
Когда люди с диагнозом алкогольной полинейропатии испытывают выздоровление, предполагается, что это происходит в результате регенерации и коллатерального прорастания поврежденных аксонов. |
In terms of the cumulative specific balances, Hintereisferner experienced a net loss of mass between 1952 and 1964, followed by a period of recovery to 1968. |
Что касается совокупных удельных балансов, то в период с 1952 по 1964 год Хинтерейсфернер испытал чистую потерю массы, за которой последовал период восстановления до 1968 года. |
We know Coulson had a very different recovery experience, so we understand why he's hesitant |
Мы понимаем, что у Коулсона отличающийся от твоего опыт восстановления, поэтому мы понимаем, почему он колеблется, |
Patients may experience more pain, a longer recovery period, and less improvement in visual acuity than a patient with an uncomplicated cataract removal. |
Пациенты могут испытывать больше боли, более длительный период восстановления и меньшее улучшение остроты зрения, чем пациенты с неосложненным удалением катаракты. |
Exploring a child's previous experience with violence and the meaning that it holds in her or his life is important to the process of healing and recovery. |
Изучение случаев столкновения ребенка с насилием в прошлом, а также того, какое место они занимают в его или ее жизни, имеет большое значение для процесса лечения и выздоровления. |
But it became apparent that our shared experience in recovery was our friendship. |
Но стало ясно, что наш общий опыт борьбы с пристрастиями и был нашей дружбой. |
This type of hallucination is usually experienced during the recovery from a comatose state. |
Этот тип галлюцинаций обычно наблюдается во время выхода из коматозного состояния. |
I have 12 years' experience as a Navy Seal, specializing in close quarter combat, hostage rescue, recovery, and antiterrorism. |
12 лет прослужил морским котиком, специализировался в ближнем бою, спасении заложников и антитерроризме. |
While the region is on the path of economic recovery, experience from previous crises suggests that social recovery takes longer to achieve. |
Хотя экономика этого региона начала восстанавливаться, опыт предыдущих кризисов показывает, что социальное восстановление занимает больше времени. |
Moreover, of those who achieved recovery from symptoms, only 5.9% experienced recurrences. |
Более того, из тех, кто добился выздоровления от симптомов, только 5,9% испытали рецидивы. |
If tourists are avoiding a city – or having a negative experience because of the Games – they will have nothing good to report back to their family and friends. |
Если туристы избегают город - или имеют негативный опыт, связанный с Играми – им нечем будет поделиться со своей семьей и друзьями. |
And what makes it so thick and meaty is the experience of understanding the human narrative. |
Что делает их такими плотными и содержательными, так это опыт правильного восприятия того, что тебе рассказывают люди. |
It's the most common term I've heard to describe that experience. |
Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта. |
Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader. |
Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера. |
Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience. |
У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно. |
Credit financing will apply a monetary unit of constant value to ensure cost recovery. |
В рамках кредитного финансирования будут использоваться расчеты в твердой валюте для обеспечения надлежащей компенсации затрат. |
But in my experience, teens so often rush to abortion like it's the only option. |
Но в моей практике подростки так часто прибегают к аборту, как будто это единственный вариант. |
We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery. |
Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению. |
Looks like you made a full recovery then? |
Похоже, ты уже совсем оправился! |
You know, he's made a full recovery and I'm hoping that his mild concussion will result in improved math skills. |
Ты знаешь, он вроде бы восстановился, и очень надеюсь, что это небольшое сотрясение улучшит его способности в математике. |
However, they lacked the required professional experience needed for National Professional Officer positions. |
Однако у них отсутствовал достаточный профессиональный опыт, необходимый для должностей национальных сотрудников-специалистов. |
The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements. |
По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников. |
Personally, she felt that that age limit was not discriminatory as the President should have some degree of life experience. |
Она лично считает, что это возрастное ограничение не является дискриминационным, поскольку президент должен иметь определенный жизненный опыт. |
International experience can be valuable, but must be treated cautiously. |
В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход. |
On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010. |
С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро. |
It was indicated that the Commission should give further consideration to that matter, drawing on the experience of other United Nations agencies. |
Было указано, что Комиссии следует дополнительно рассмотреть этот вопрос с учетом опыта других учреждений Органи-зации Объединенных Наций. |
You are a master... You can look with pride on the road, which already przebyłeś and luggage have accumulated experience. |
Вы мастер... Можно с гордостью смотреть на дорогу, которая уже przebyłeś и багаж накопили опыт. |
She has no experience in typing, nor does the skill interest her. |
У неё нет ни опыта печатания, ни интереса к этому навыку. |
Judging by past experience, a likely outcome could be a decade or more of soul-searching and instability, leading eventually to a new settlement in both politics and economics. |
Судя по прошлому опыту, его вероятным результатом может стать десятилетие (или больше) переоценки ценностей и нестабильности, что со временем приведёт к установлению нового порядка в политике и экономике. |
If you don't get the policy reform and the aid, you don't get the economic recovery, which is the true exit strategy for the peacekeepers. |
В отсутствие экономических реформ и в отсутствие международной помощи экономического подъёма нет. А ведь подъём представляет собой подлинное условие вывода миротворческих сил. |
And you have some Hollywood experience. |
Особенно опыт работы в Голливуде. |
По крайней мере перед смертью у меня останутся хорошие воспоминания. |
|
From a long experience in eavesdropping, I- |
Имея большой опыт по части подслушивания, я... |
Don't take this personally, but over the past year we've been inundated with people from elsewhere making money that's supposed to go to our recovery. |
Не принимайте это на свой адрес, но за прошедший год к нам хлынули чужаки, жаждущие заработать на восстановлении. |
It was a great learning experience because my mom casts a long shadow. |
Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала. |
Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience |
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт |
I think, actually, having Alfa Romeo tattooed on your old chap is a bit of a leap of faith,given our experience with Alfas. |
Я думаю, вытатуировать Alfa Romeo на своём старом приятеле это довольно смело, помня наш опыт общения с Альфами. |
Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better. |
Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы. |
With my extensive experience, I could skip the lower ranks entirely and begin my career as a Commander. |
С моим обширным опытом я могу пропустить более низкие звания и начать свою карьеру в ранге коммандера. |
When I first joined the congregation, Reverend Calvin asked if anyone had secretarial experience. |
Когда я первый раз пришла на службу, преподобный Келвин спросил, нет ли у кого секретарского опыта. |
I may have done some research into the efficacy of Chinese medicine after the herbs that you gave me had a positive correlation with my recovery. |
Я провёл небольшое расследование об эффективности китайской медицины после того как травы, которые вы мне дали, позитивно сказались на процессе моего выздоровления. |
In my experience, the first-born granddaughter, well, she's always the shine on the apple. |
По моему опыту, первая внучка... ну... она всегда свет в окошке. |
Yeah, some people in recovery ink themselves to commemorate certain milestones. |
Да, некоторые люди делают татуировки, чтобы увековечить определенные вехи. |
Never come across a case of nicotine poisoning before in all my experience. |
За всю мою многолетнюю работу я ни разу не сталкивался с отравлением никотином. |
Well, you can't let a couple of bad apples spoil the experience. |
Ну, не стоит из-за пары плохих яблок считать плохими все. |
What, do you know that from personal experience or... |
Ты это знаешь по своему опыту, или... |
You've made a remarkable recovery. |
Вы удивительно быстро выздоравливаете. |
It was a... traumatic wound, but Sam is expected to make a full recovery. |
Это была... травматическая рана, но ожидается, что Сэм полностью восстановится. |
Geordi... as a child did you ever experience a traumatic event? |
Джорди... когда ты был ребенком, случалось ли тебе попадать в травмирующую ситуацию? |
У него совсем нет шансов на выздоровление? |
|
В этой области у меня немалый опыт. |
|
My housekeeper has a lot of experience with drool stains. |
У моей домработницы есть большой опыт с пятнами от слюны. |
Gentlemen, I am inspired to create a theater for the people... an experience free of all the nuisances and gouging of modern-day moviegoing! |
Джентльмены, я горю желанием создать кинотеатр для людей.. что-то, свободное от всех нюансов и вымогательства денег современным кинопрокатом! |
The company built and put into service the first black liquor recovery boiler in the world in 1929. |
Компания построила и ввела в эксплуатацию первый в мире котел-утилизатор черного щелока в 1929 году. |
Some tank transports are equipped with winches or cranes to also serve as tank recovery vehicles. |
Некоторые танковые транспорты оснащены лебедками или кранами, которые также служат в качестве транспортных средств для восстановления танков. |
Afterwards, crash recovery ignores incomplete entries. |
После этого аварийное восстановление игнорирует неполные записи. |
The recovery operation was led by Supervisor of Salvage, Capt Searle. |
Восстановительную операцию возглавил начальник Службы спасения капитан Серл. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recovery experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recovery experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recovery, experience , а также произношение и транскрипцию к «recovery experience». Также, к фразе «recovery experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.