Reflect badly on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: отражать, размышлять, отображать, отражаться, раздумывать, изображать, давать отражение
reflect on - отразиться на
reflect upon - размышлять
reflect adversely - неблагоприятно 6ся отражать
reflect on airworthiness - подвергать сомнению соответствие характеристик нормам летной годности
reflect change - отражать изменение
reflect figure - отражать величину
reflect table - отражать таблицу
Синонимы к reflect: throw back, send back, cast back, display, betray, communicate, show, demonstrate, reveal, register
Антонимы к reflect: ignore, absorb, disregard, disturb, shut one's eyes to, besiege, depend, divulge, overlook, turn a deaf ear to
Значение reflect: (of a surface or body) throw back (heat, light, or sound) without absorbing it.
adverb: плохо, сильно, очень, дурно, нехорошо, очень сильно, худо, больно, болезненно, ошибочно
adjective: больной
behave badly - плохо себя вести
affect badly - плохо
badly off - плохо
badly dressed - плохо одеты
badly planned - плохо спланированный
badly behaving - плохое поведение
badly maintained - в плохом состоянии
badly wounding - тяжело ранить
too badly - слишком ужасно
badly cooked size - плохо сваренная шлихта
Синонимы к badly: deficiently, amateurishly, inadequately, incompetently, inexpertly, crummily, faultily, carelessly, imperfectly, abominably
Антонимы к badly: well, good
Значение badly: in an unsatisfactory, inadequate, or unsuccessful way.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
draw on - нарисовать
be conferred on - быть
place too much emphasis on - уделять слишком много внимания
keep on trying - пытаться
base on relation - основывать на отношении
silencer on door - дверная звукоизолирующая прокладка
include on order - включать в заказ
Man on the Moon - Человек на Луне
committee on the judiciary - юридический комитет
debate on these issues - обсуждение этих вопросов
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
Думаю, мы оба знаем, на ком это плохо отразиться. |
|
That would be difficult to explain and would reflect badly on the Committee. |
Такое положение дел будет трудно объяснить, и оно отрицательно скажется на репутации Комитета. |
If, heaven forfend, one of the anonymous admins turns out to be a problem, it would reflect badly on all. |
Если, боже упаси, один из анонимных администраторов окажется проблемой, это плохо отразится на всех. |
I don't want it to reflect badly on you that you came away with no, uh, information, so... And why should it reflect badly on me? |
Я не хотел, чтобы это отразилось на тебе, так как ты ушёл без информации, так что... — А почему это должно плохо отразиться на мне? |
Это плохо отразится на семье. |
|
He mixes in enough truth, details that reflect badly on himself... but the narrative was too perfect. |
Он примешивает достаточно правды, детали, которые плохо характеризуют его самого... но повествование слишком безупречно. |
One gathers the intention is the escape of these Drashigs in order to cause a disaster that will reflect badly upon Zarb. |
Сам выпускаю этих Драшигов чтобы вызвать катастрофу, что плохо отразится на Зарбе. |
You realize that your actions reflect badly on all of us. Not just you. |
Ты хоть понимаешь, что это может плохо отразиться на всех нас, а не только на тебе? |
I threw away my best friend because I thought he'd reflect badly on me. |
Я отказался от лучшего друга, посчитав, что дружба с ним плохо отразится на мне. |
This shouldn't reflect badly on me in school, 'cause I worked hard for that C-minus. |
Это не должно плохо отразиться на моих оценках, потому что я столько вкалывала ради этой тройки с минусом. |
That's because those too badly wounded to bring away, we ourselves kill. |
Потому что тех, кого нельзя забрать с поля боя, мы убиваем сами. |
I just thought he'd behaved very badly towards your ladyship. |
Я лишь решила, что он плохо поступил с вашей светлостью. |
Soon afterwards, IMO learned that the procedure before the Court had been discontinued and the Statute of the Administrative Tribunal amended to reflect this fact. |
Вскоре после этого ИМО стало известно, что процедура обжалования в Суде была отменена и что для отражения этого факта в Статут Административного трибунала были внесены изменения. |
Low-cost call centers in India or Chinese made bicycles do not reflect any natural comparative advantage. |
Дешевые центры обработки вызовов в Индии или производство велосипедов в Китае не отражают никакого естественного сравнительного преимущества. |
Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride. |
Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения. |
Particularly in terms of security and the economy, we're hoping for an interesting and true change which our country so badly needs. |
Мы ожидаем настоящих и решительных перемен, которые так остро необходимы нашей стране, в первую очередь в области безопасности и экономического развития. |
There's not a thing about badly reapplied mascara I don't know. |
И нет ничего, что ты можешь сказать о плохой туши для ресниц, чего я не знаю. |
More importantly, how badly did you suck on that podcast? |
Важнее, как сильно ты облажалась на шоу? |
The houses were badly smashed but things were very well organized and there were signboards everywhere. |
Дома были полуразрушены, но все было устроено очень хорошо, и повсюду висели дощечки с указателями. |
Gives you lots of time to reflect on what you've done. |
Есть много времени подумать о том, что натворил. |
Such lofty thoughts require a moment's pause to reflect on their value. |
Столь высокие мысли требуют минутной паузы, дабы поразмыслить над их значением. |
I've had time to reflect upon my crimes... |
У меня было время обдумать свои преступления. |
I need it badly, I could pay you back little by little every month. |
Oни мне нужны прямо сейчас...я тебе каждый месяц будупотихоньку отдавать. |
We sat in a corner and started playing. Pat did not poker badly at all. |
Мы забрались в угол и начали играть Пат неплохо разбиралась в покере. |
He lived in lodge, a little house, in Shestilavotchny Street. He had three rather grubby but not badly furnished rooms. |
Он жил в Шестилавочной, в небольшом доме, во флигеле, в довольно неопрятной квартире о трех комнатах, впрочем не бедно меблированных. |
I should have been a long time paying it back if it had not been for your mother. She made me a present of that note nine months ago, because I was so badly off after my illness. |
Я долго бы не отдал, если бы не ваша матушка: эти сто рублей подарила она мне девять месяцев назад на бедность, после моей болезни. |
How did the Russians treat you? Badly, can't you see he's swollen, his breath stinks, |
Плохо, разве ты не видишь, как его раздуло и у него дыхание не свежее? |
That man is very badly wounded, Harry. |
Мужчина сильно ранен, Гарри. |
А сумма, которая затмит позор этого? |
|
Где-то с оглушительным треском упал снаряд. |
|
The badly scarred transvestite is later spotted by Chris with Amy Safir and Jon Favreau at the Ooh-Fa pizza parlor in Newark, New Jersey. |
Сильно израненный трансвестит позже замечен Крисом с Эми Сафир и Джоном Фавро в пиццерии Ooh-Fa в Ньюарке, штат Нью-Джерси. |
After the crisis started in 2008, Karim Abadir used the term GIPSI to reflect the sequencing he believed would take place. |
После начала кризиса в 2008 году Карим Абадир использовал термин цыганский, чтобы отразить последовательность, которую, как он полагал, произойдет. |
They also advised on organizing shots to reflect the creatures' perspective, like showing them noticing a sound, then showing what was causing the sound. |
Они также советовали организовать снимки, чтобы отразить перспективу существ, например, показать им, что они заметили звук, а затем показать, что вызвало звук. |
The policy of treating minors as incapable of committing crimes does not necessarily reflect modern sensibilities. |
Политика обращения с несовершеннолетними как с неспособными к совершению преступлений не обязательно отражает современную чувствительность. |
To start with, most of the general history articles badly need attention. |
Начнем с того, что большинство статей по всеобщей истории крайне нуждаются во внимании. |
Although MacDonald’s lawyers, Bernard Segal and Wade Smith, were confident of an acquittal from the first day, one thing after another went badly for the defense. |
Хотя адвокаты Макдональда, Бернард Сигал и Уэйд Смит, были уверены в оправдательном приговоре с первого же дня, одна вещь за другой шла плохо для защиты. |
The Section commander immediately led the remaining two men in a charge on the Red House but was at once badly wounded. |
Командир отделения немедленно повел оставшихся двух солдат в атаку на красный дом, но тотчас же был тяжело ранен. |
The goal is to reflect established views of sources as far as we can determine them. |
Цель состоит в том, чтобы отразить устоявшиеся взгляды на источники, насколько мы можем их определить. |
Mainstream schools in Hong Kong reflect the post-war British grammar system, focusing on a traditional curriculum rather than vocational subjects. |
Основные школы Гонконга отражают послевоенную британскую грамматическую систему, ориентируясь на традиционную учебную программу, а не на профессиональные предметы. |
As Cook mapped New Zealand, the country was being renamed to reflect Cook's experiences, acknowledgement of his peers, and to memorialise his own British history. |
По мере того как Кук наносил на карту Новую Зеландию, страна переименовывалась, чтобы отразить опыт Кука, признание его коллег и увековечить его собственную британскую историю. |
Paleontologist Dave Hone noted that the pterosaurs in this film had not been significantly updated to reflect modern research. |
Палеонтолог Дэйв Хон отметил, что птерозавры в этом фильме не были существенно обновлены, чтобы отразить современные исследования. |
These groups are sometimes viewed as dimensions or clusters that may reflect an underlying process. |
Эти группы иногда рассматриваются как измерения или кластеры, которые могут отражать основной процесс. |
Further research led to further understanding about the regions, and more accurate identification and the user updated the caption to reflect accurate information. |
Дальнейшие исследования привели к более глубокому пониманию регионов и более точной идентификации, а пользователь обновил заголовок, чтобы отразить точную информацию. |
Many are also performed in styles that differ from the originals and reflect various music trends, including rhythm and blues and rock. |
Многие из них также исполняются в стилях, отличающихся от оригиналов и отражающих различные музыкальные тенденции, включая ритм-энд-блюз и рок. |
Would imo better reflect the actual, current core group of contributors. |
Будет ли ИМО лучше отражать фактическую, нынешнюю основную группу вкладчиков? |
I am going to try to rewrite the article to make it a little more general, and to reflect the culture a bit. |
Я собираюсь попытаться переписать статью, чтобы сделать ее немного более общей и немного отразить культуру. |
The article has been changed back and forth several times to reflect both forms. |
Статья была изменена туда и обратно несколько раз, чтобы отразить обе формы. |
Life choices regarding education, profession, and geography are other potentially emotionally charged topics that reflect social values. |
Жизненный выбор в отношении образования, профессии и географии - это другие потенциально эмоционально заряженные темы, отражающие социальные ценности. |
Should the chemistry section of this article be expanded to reflect that? |
Следует ли расширить раздел этой статьи по химии, чтобы отразить это? |
I have reworded the article to reflect a rise in support rather than a return to previous levels. |
Я изменил формулировку статьи, чтобы отразить рост поддержки, а не возвращение к предыдущим уровням. |
Policies, personnel, and planning reflect that risk management is conducted as part of the decision-making process. |
Политика, персонал и планирование отражают, что управление рисками осуществляется как часть процесса принятия решений. |
Local villages include Lvivski Otruby, Lvove, Tarasa Shevchenka, which reflect the resettlement of the west-Ukrainian residents. |
К местным селам относятся львовские отрубы, Львово, Тараса Шевченко, которые отражают переселение западноукраинских жителей. |
Parts of Keighley are prone to flooding and the town was particularly badly hit by floods in 2000. |
Некоторые районы Кейгли подвержены наводнениям, и город особенно сильно пострадал от наводнений в 2000 году. |
The plane was badly damaged, with all the leading edges being scratched. |
В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина. |
What counts, and what you are free to do, is to marshal factual evidence and edit this entry to reflect them. |
То, что имеет значение, и то, что вы можете сделать, - это собрать фактические доказательства и отредактировать эту запись, чтобы отразить их. |
Denis, the eastern border of Germany is post war and does reflect the actual stitution in 1942. |
Денис, восточная граница Германии является послевоенной и действительно отражает фактическую Конституцию 1942 года. |
Furthermore, policies and guidelines themselves may be changed to reflect evolving consensus. |
Кроме того, сама политика и руководящие принципы могут быть изменены, чтобы отразить эволюционирующий консенсус. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reflect badly on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reflect badly on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reflect, badly, on , а также произношение и транскрипцию к «reflect badly on». Также, к фразе «reflect badly on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.