Reflect badly on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reflect badly on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
плохо отражать
Translate

- reflect [verb]

verb: отражать, размышлять, отображать, отражаться, раздумывать, изображать, давать отражение

  • reflect on - отразиться на

  • reflect upon - размышлять

  • reflect adversely - неблагоприятно 6ся отражать

  • reflect on airworthiness - подвергать сомнению соответствие характеристик нормам летной годности

  • reflect change - отражать изменение

  • reflect figure - отражать величину

  • reflect table - отражать таблицу

  • Синонимы к reflect: throw back, send back, cast back, display, betray, communicate, show, demonstrate, reveal, register

    Антонимы к reflect: ignore, absorb, disregard, disturb, shut one's eyes to, besiege, depend, divulge, overlook, turn a deaf ear to

    Значение reflect: (of a surface or body) throw back (heat, light, or sound) without absorbing it.

- badly [adverb]

adverb: плохо, сильно, очень, дурно, нехорошо, очень сильно, худо, больно, болезненно, ошибочно

adjective: больной

  • behave badly - плохо себя вести

  • affect badly - плохо

  • badly off - плохо

  • badly dressed - плохо одеты

  • badly planned - плохо спланированный

  • badly behaving - плохое поведение

  • badly maintained - в плохом состоянии

  • badly wounding - тяжело ранить

  • too badly - слишком ужасно

  • badly cooked size - плохо сваренная шлихта

  • Синонимы к badly: deficiently, amateurishly, inadequately, incompetently, inexpertly, crummily, faultily, carelessly, imperfectly, abominably

    Антонимы к badly: well, good

    Значение badly: in an unsatisfactory, inadequate, or unsuccessful way.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона



I think we both know who that would reflect badly on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы оба знаем, на ком это плохо отразиться.

That would be difficult to explain and would reflect badly on the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое положение дел будет трудно объяснить, и оно отрицательно скажется на репутации Комитета.

If, heaven forfend, one of the anonymous admins turns out to be a problem, it would reflect badly on all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, боже упаси, один из анонимных администраторов окажется проблемой, это плохо отразится на всех.

I don't want it to reflect badly on you that you came away with no, uh, information, so... And why should it reflect badly on me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел, чтобы это отразилось на тебе, так как ты ушёл без информации, так что... — А почему это должно плохо отразиться на мне?

It would reflect badly on the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плохо отразится на семье.

He mixes in enough truth, details that reflect badly on himself... but the narrative was too perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он примешивает достаточно правды, детали, которые плохо характеризуют его самого... но повествование слишком безупречно.

One gathers the intention is the escape of these Drashigs in order to cause a disaster that will reflect badly upon Zarb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам выпускаю этих Драшигов чтобы вызвать катастрофу, что плохо отразится на Зарбе.

You realize that your actions reflect badly on all of us. Not just you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть понимаешь, что это может плохо отразиться на всех нас, а не только на тебе?

I threw away my best friend because I thought he'd reflect badly on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказался от лучшего друга, посчитав, что дружба с ним плохо отразится на мне.

This shouldn't reflect badly on me in school, 'cause I worked hard for that C-minus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не должно плохо отразиться на моих оценках, потому что я столько вкалывала ради этой тройки с минусом.

That's because those too badly wounded to bring away, we ourselves kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что тех, кого нельзя забрать с поля боя, мы убиваем сами.

I just thought he'd behaved very badly towards your ladyship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь решила, что он плохо поступил с вашей светлостью.

Soon afterwards, IMO learned that the procedure before the Court had been discontinued and the Statute of the Administrative Tribunal amended to reflect this fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого ИМО стало известно, что процедура обжалования в Суде была отменена и что для отражения этого факта в Статут Административного трибунала были внесены изменения.

Low-cost call centers in India or Chinese made bicycles do not reflect any natural comparative advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дешевые центры обработки вызовов в Индии или производство велосипедов в Китае не отражают никакого естественного сравнительного преимущества.

Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения.

Particularly in terms of security and the economy, we're hoping for an interesting and true change which our country so badly needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ожидаем настоящих и решительных перемен, которые так остро необходимы нашей стране, в первую очередь в области безопасности и экономического развития.

There's not a thing about badly reapplied mascara I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нет ничего, что ты можешь сказать о плохой туши для ресниц, чего я не знаю.

More importantly, how badly did you suck on that podcast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнее, как сильно ты облажалась на шоу?

The houses were badly smashed but things were very well organized and there were signboards everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома были полуразрушены, но все было устроено очень хорошо, и повсюду висели дощечки с указателями.

Gives you lots of time to reflect on what you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много времени подумать о том, что натворил.

Such lofty thoughts require a moment's pause to reflect on their value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь высокие мысли требуют минутной паузы, дабы поразмыслить над их значением.

I've had time to reflect upon my crimes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было время обдумать свои преступления.

I need it badly, I could pay you back little by little every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oни мне нужны прямо сейчас...я тебе каждый месяц будупотихоньку отдавать.

We sat in a corner and started playing. Pat did not poker badly at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы забрались в угол и начали играть Пат неплохо разбиралась в покере.

He lived in lodge, a little house, in Shestilavotchny Street. He had three rather grubby but not badly furnished rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в Шестилавочной, в небольшом доме, во флигеле, в довольно неопрятной квартире о трех комнатах, впрочем не бедно меблированных.

I should have been a long time paying it back if it had not been for your mother. She made me a present of that note nine months ago, because I was so badly off after my illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я долго бы не отдал, если бы не ваша матушка: эти сто рублей подарила она мне девять месяцев назад на бедность, после моей болезни.

How did the Russians treat you? Badly, can't you see he's swollen, his breath stinks,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо, разве ты не видишь, как его раздуло и у него дыхание не свежее?

That man is very badly wounded, Harry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина сильно ранен, Гарри.

And an amount that will reflect the dishonour of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сумма, которая затмит позор этого?

It's got someone pretty badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то с оглушительным треском упал снаряд.

The badly scarred transvestite is later spotted by Chris with Amy Safir and Jon Favreau at the Ooh-Fa pizza parlor in Newark, New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно израненный трансвестит позже замечен Крисом с Эми Сафир и Джоном Фавро в пиццерии Ooh-Fa в Ньюарке, штат Нью-Джерси.

After the crisis started in 2008, Karim Abadir used the term GIPSI to reflect the sequencing he believed would take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала кризиса в 2008 году Карим Абадир использовал термин цыганский, чтобы отразить последовательность, которую, как он полагал, произойдет.

They also advised on organizing shots to reflect the creatures' perspective, like showing them noticing a sound, then showing what was causing the sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также советовали организовать снимки, чтобы отразить перспективу существ, например, показать им, что они заметили звук, а затем показать, что вызвало звук.

The policy of treating minors as incapable of committing crimes does not necessarily reflect modern sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика обращения с несовершеннолетними как с неспособными к совершению преступлений не обязательно отражает современную чувствительность.

To start with, most of the general history articles badly need attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с того, что большинство статей по всеобщей истории крайне нуждаются во внимании.

Although MacDonald’s lawyers, Bernard Segal and Wade Smith, were confident of an acquittal from the first day, one thing after another went badly for the defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя адвокаты Макдональда, Бернард Сигал и Уэйд Смит, были уверены в оправдательном приговоре с первого же дня, одна вещь за другой шла плохо для защиты.

The Section commander immediately led the remaining two men in a charge on the Red House but was at once badly wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир отделения немедленно повел оставшихся двух солдат в атаку на красный дом, но тотчас же был тяжело ранен.

The goal is to reflect established views of sources as far as we can determine them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы отразить устоявшиеся взгляды на источники, насколько мы можем их определить.

Mainstream schools in Hong Kong reflect the post-war British grammar system, focusing on a traditional curriculum rather than vocational subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные школы Гонконга отражают послевоенную британскую грамматическую систему, ориентируясь на традиционную учебную программу, а не на профессиональные предметы.

As Cook mapped New Zealand, the country was being renamed to reflect Cook's experiences, acknowledgement of his peers, and to memorialise his own British history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Кук наносил на карту Новую Зеландию, страна переименовывалась, чтобы отразить опыт Кука, признание его коллег и увековечить его собственную британскую историю.

Paleontologist Dave Hone noted that the pterosaurs in this film had not been significantly updated to reflect modern research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палеонтолог Дэйв Хон отметил, что птерозавры в этом фильме не были существенно обновлены, чтобы отразить современные исследования.

These groups are sometimes viewed as dimensions or clusters that may reflect an underlying process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы иногда рассматриваются как измерения или кластеры, которые могут отражать основной процесс.

Further research led to further understanding about the regions, and more accurate identification and the user updated the caption to reflect accurate information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие исследования привели к более глубокому пониманию регионов и более точной идентификации, а пользователь обновил заголовок, чтобы отразить точную информацию.

Many are also performed in styles that differ from the originals and reflect various music trends, including rhythm and blues and rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них также исполняются в стилях, отличающихся от оригиналов и отражающих различные музыкальные тенденции, включая ритм-энд-блюз и рок.

Would imo better reflect the actual, current core group of contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли ИМО лучше отражать фактическую, нынешнюю основную группу вкладчиков?

I am going to try to rewrite the article to make it a little more general, and to reflect the culture a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь попытаться переписать статью, чтобы сделать ее немного более общей и немного отразить культуру.

The article has been changed back and forth several times to reflect both forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья была изменена туда и обратно несколько раз, чтобы отразить обе формы.

Life choices regarding education, profession, and geography are other potentially emotionally charged topics that reflect social values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненный выбор в отношении образования, профессии и географии - это другие потенциально эмоционально заряженные темы, отражающие социальные ценности.

Should the chemistry section of this article be expanded to reflect that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли расширить раздел этой статьи по химии, чтобы отразить это?

I have reworded the article to reflect a rise in support rather than a return to previous levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил формулировку статьи, чтобы отразить рост поддержки, а не возвращение к предыдущим уровням.

Policies, personnel, and planning reflect that risk management is conducted as part of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика, персонал и планирование отражают, что управление рисками осуществляется как часть процесса принятия решений.

Local villages include Lvivski Otruby, Lvove, Tarasa Shevchenka, which reflect the resettlement of the west-Ukrainian residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К местным селам относятся львовские отрубы, Львово, Тараса Шевченко, которые отражают переселение западноукраинских жителей.

Parts of Keighley are prone to flooding and the town was particularly badly hit by floods in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые районы Кейгли подвержены наводнениям, и город особенно сильно пострадал от наводнений в 2000 году.

The plane was badly damaged, with all the leading edges being scratched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.

What counts, and what you are free to do, is to marshal factual evidence and edit this entry to reflect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что имеет значение, и то, что вы можете сделать, - это собрать фактические доказательства и отредактировать эту запись, чтобы отразить их.

Denis, the eastern border of Germany is post war and does reflect the actual stitution in 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денис, восточная граница Германии является послевоенной и действительно отражает фактическую Конституцию 1942 года.

Furthermore, policies and guidelines themselves may be changed to reflect evolving consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сама политика и руководящие принципы могут быть изменены, чтобы отразить эволюционирующий консенсус.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reflect badly on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reflect badly on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reflect, badly, on , а также произношение и транскрипцию к «reflect badly on». Также, к фразе «reflect badly on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information