Registered association - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
registered office of a company - зарегистрированный офис компании
a company registered in - компания, зарегистрированная в
registered foreigners - зарегистрированные иностранцы
have not been registered - не были зарегистрированы
they registered - они зарегистрированы
registered traveller - зарегистрированный путешественник
registered in the ministry - зарегистрировано в министерстве
registered for the first - зарегистрировано для первой
registered and placed - зарегистрированы и размещены
via registered letter - заказным письмом
Синонимы к registered: submit, record, report, put on record, lodge, file, write down, note, put in writing, enter
Антонимы к registered: unregistered, deregister
Значение registered: enter or record on an official list or directory.
noun: объединение, ассоциация, связь, общество, союз, общение, соединение, близость, дружба, жизненное сообщество
association constant - константа ассоциации
association of seismology and physics of the earth interior - ассоциация сейсмологии и физики земных недр
european free trade association - Европейская ассоциация свободной торговли
association president - президент ассоциации
workers' welfare association - работники социального обеспечения ассоциация
government national mortgage association - Правительство национальная ипотечная ассоциация
in association - в ассоциации
that freedom of association - что свобода объединения
international bar association - международная ассоциация адвокатов
american risk and insurance association - Американский риск и страховой ассоциации
Синонимы к association: conglomerate, organization, society, coalition, guild, partnership, union, confederacy, club, federation
Антонимы к association: division, office, department
Значение association: (often in names) a group of people organized for a joint purpose.
All associations must register with the National Register of Legal Persons, although registration is not a prerequisite for legal personality. |
Все объединения должны быть зарегистрированы в Национальной регистрационной палате для юридических лиц, хотя регистрация и не является условием для приобретения правоспособности. |
A dental hygienist or oral hygienist is a licensed dental professional, registered with a dental association or regulatory body within their country of practice. |
Стоматолог-гигиенист или специалист по гигиене полости рта-это лицензированный стоматолог-профессионал, зарегистрированный в стоматологической ассоциации или регулирующем органе в стране своей практики. |
In 1901 the Association forbade football teams to use names of Schools so BAEHS had to register a new name to play at football tournaments. |
В 1901 году ассоциация запретила футбольным командам использовать названия школ, поэтому Беху пришлось зарегистрировать новое название, чтобы играть на футбольных турнирах. |
In 1899 the Argentine Football Association created the second division, where the club registered a team. |
В 1899 году аргентинская футбольная ассоциация создала второй дивизион, где клуб зарегистрировал команду. |
The Arabian Horse Association registers purebred horses with the coat colors bay, gray, chestnut, black, and roan. |
Ассоциация арабских лошадей регистрирует чистокровных лошадей с окрасами шерсти гнедой, серой, Каштановой, черной и чалой. |
The official register of deaths in the Ballarat District Register shows 27 names associated with the stockade battle at Eureka. |
В официальном регистре смертей в окружном регистре Балларата указано 27 имен, связанных с битвой за частокол в Эврике. |
In 1997, the band registered with the Royal Scottish Pipe Band Association to enter competitions. |
В 1997 году группа зарегистрировалась в Королевской шотландской Ассоциации трубных оркестров для участия в конкурсах. |
1334 of those cars have associated photographs on the Register website of Le Club 404. |
1334 из этих автомобилей имеют соответствующие фотографии на веб-сайте Регистра Le Club 404. |
Regulation: Registered with the Commodity Futures Trading Commission (CFTC) and is a member of the National Futures Association (NFA). |
Регулируется: Зарегистрирован Commodity Futures Trading Commission (CFTC) и является членом National Futures Association (NFA). |
This was officially recorded in the register of clubs and associations at the district court of Stuttgart on 27 January 1924. |
Это было официально зафиксировано в реестре клубов и ассоциаций при окружном суде Штутгарта 27 января 1924 года. |
Allthree vacant properties are owned by a Mr. Anat Heifetz, who has yet to incur any monetary fines associated with buildings standing longer than 30 days without registering with the city. |
Все три собственности находятся во владении мистера Аната Хейфеца, который должен выплатить штраф за здания, которые больше 30 дней находятся без регистрации. |
DEF is also sold as AdBlue, a registered trademark of the German Association of the Automotive Industry. |
DEF также продается как AdBlue, зарегистрированный товарный знак немецкой ассоциации автомобильной промышленности. |
The Not Forgotten Association is a British Armed Forces registered charity for serving and ex-service men and women that operates throughout the United Kingdom. |
Ассоциация Not Forgotten Association - это зарегистрированная в британских вооруженных силах благотворительная организация для служащих и бывших служащих мужчин и женщин, действующая на всей территории Соединенного Королевства. |
He reminds his listeners of the number of registered members in homosexual associations. |
Он напоминает своим слушателям о количестве зарегистрированных членов в гомосексуальных ассоциациях гомосексуалистов. |
Voluntary associations are established by agreement under the common law, and trusts are registered by the Master of the High Court. |
Добровольные ассоциации создаются по соглашению в соответствии с общим правом, а трасты регистрируются председателем Верховного Суда. |
Along with Real Madrid, Athletic Bilbao, and Osasuna, Barcelona is organised as a registered association. |
Наряду с Реалом, Атлетиком Бильбао и Осасуной, Барселона является зарегистрированной ассоциацией. |
A shorthand link is associated with the registered URL. |
Стенографическая ссылка связана с зарегистрированным URL-адресом. |
The KNX Association had 443 registered hardware and software vendor members from 44 nations as at 1 July 2018. |
По состоянию на 1 июля 2018 года в Ассоциацию KNX входили 443 зарегистрированных поставщика аппаратного и программного обеспечения из 44 стран. |
The Action group is currently registered as an association under the Gender Commission of LUNGOS but has been relatively inactive for the last few years. |
Инициативная группа в настоящее время зарегистрирована в качестве ассоциации в рамках Комиссии по гендерным вопросам ГСНПО, однако в последние несколько лет она оставалась относительно малоактивной. |
Registered unions/associations must make an annual return to the Chief Register of accounts, current rules and officers, and the numbers of members. |
Зарегистрированные профсоюз/ассоциация должны ежегодно представлять главному регистратору свои счета, действующий устав и указывать фамилии своих должностных лиц и численность членского состава. |
Associations of breeders continue to breed it and to register existing pigs of this breed. |
Ассоциации заводчиков продолжают его разводить и регистрировать существующих свиней этой породы. |
In March 2006, seventeen of the pigs were exported from Austria to the United Kingdom, where they are registered with the British Pig Association. |
В марте 2006 года семнадцать свиней были экспортированы из Австрии в Великобританию, где они зарегистрированы в Британской ассоциации свиноводства. |
As many as 213 such associations were registered in the Czech Republic as of 31 May 1999. |
По состоянию на 31 мая 1999 года в Чешской Республике было зарегистрировано 213 таких объединений. |
Upon completion of a Masters graduates are eligible to register as Dance Movement Therapists/Psychotherapists with their professional associations. |
По окончании магистратуры выпускники имеют право зарегистрироваться в качестве танцевальных терапевтов/психотерапевтов в своих профессиональных ассоциациях. |
Some package types have standardized dimensions and tolerances, and are registered with trade industry associations such as JEDEC and Pro Electron. |
Некоторые типы упаковок имеют стандартизированные размеры и допуски и зарегистрированы в торгово-промышленных ассоциациях, таких как JEDEC и Pro Electron. |
Scout Groups are the local organisations registered with The Scout Association, and are the direct descendants of the original Scout Patrols and Scout Troops. |
Скаутские группы - это местные организации, зарегистрированные в Ассоциации скаутов, и являются прямыми потомками первоначальных скаутских патрулей и скаутских отрядов. |
By 2008, 111 breeding stock hogs had been registered and 56 breeders were part of the Red Wattle Hog Association. |
К 2008 году было зарегистрировано 111 племенных свиней, а 56 заводчиков входили в Ассоциацию красных плетеных свиней. |
Religious association were not required to register; however, some did register in order to benefit from fiscal advantages. |
Религиозные объединения не обязаны регистрироваться; при этом некоторые из них регистрируются для того, чтобы пользоваться налоговыми льготами. |
He sent an associate to register his bid for tomorrow's vote. |
Он прислал партнёра зарегистрировать его заявку для голосования. |
When you registered with the Hero Registry you were given the Association handbook. |
При регистрации в реестре героев тебе выдали справочник. |
The association intends to have all its registered members take an HIV test. |
Ассоциация намерена заставить всех своих зарегистрированных членов пройти тест на ВИЧ. |
What is the average timeframe to record a subdivision of a parcel and register the associated transfer of ownership? |
Каков средний срок для учета дробления участка и регистрации связанного с этим перехода права собственности? |
The Charity Organisation Society was renamed Family Welfare Association in 1946 and still operates today as Family Action, a registered family support charity. |
Благотворительная организация Society была переименована в Family Welfare Association в 1946 году и до сих пор действует как Family Action, зарегистрированная благотворительная организация поддержки семьи. |
Standard English is often associated with the more educated layers of society as well as more formal registers. |
Стандартный английский язык часто ассоциируется с более образованными слоями общества, а также с более формальными регистрами. |
In the ensuing confusion, some people were quick to associate Muslims and/or Arabs with terrorists. |
В возникшем замешательстве некоторые быстро связали террористов с мусульманами или/и арабами. |
For example, you may have to approve a document, make a decision about a document, or complete a task that is associated with a document. |
Например, в ваши обязанности может входить утверждение документа, принятие решения по документу или выполнение задачи, связанной с документом. |
In this mode, a policy is not enforced and you can change any predicates, actions, or values associated with its rules before you test or begin enforcing it. |
В этом режиме политика не является принудительной. Можно изменять любые предикаты, действия или значения, связанные с ее правилами, перед ее проверкой или перед тем, как сделать политику принудительной. |
These trials involved most of their top experts, including, Dr. Michael Friedman: the Associate Director of the Cancer Therapy Evaluation Program. |
В этих испытаниях участвовало большинство их лучших экспертов, включая др. Майкла Фридмана, исполнительного директора Программы оценки методов лечения рака. |
I have an old associate in the Illinois DOC. |
У меня есть старый знакомый в полицейском управлении Иллинойса. |
Now, you clearly associate little people with cookies and holiday pageantry. |
Ты всегда ассоциируешь карликов с печеньем и праздничным великолепием. |
And my old friend and associate from Florida Mr Hyman Roth. |
и мой старый друг, и компаньон из Флориды ... мистер Хайман Рот. |
He's the associate publisher. |
Он помощник редактора. |
But one thing is possible, one thing she might desire, he went on, that is the cessation of your relations and all memories associated with them. |
Но одно возможно, одного она может желать, -продолжал Степан Аркадьич, - это -прекращение отношений и всех связанных с ними воспоминаний. |
He's found favor with the Professor and at 35, he's already an associate professor. |
Он пользуется благосклонностью профессора и в 35 лет уже доцент. |
For being wrong is erroneously associated with failure. |
Потому что заблуждение ошибочно ассоциируются с неудачей. |
Deaf people like to associate with each other, so we have a deaf club. |
Глухие люди любят общаться, у нас есть клуб глухих. |
We think that this man is associate with Mr. Simms. |
Мы думаем, что этот человек связан с мистером Симмсом. |
Не вступаете в контакт с преступниками. |
|
Please communicate with my associate, Ben, in the future. |
Впредь связывайтесь со мной через моего помощника,Бена. |
My associate is mute. |
Мой коллега немой. |
While the practice is mainly associated with women, male waxing is sometimes done to remove men's pubic hair. |
Хотя эта практика в основном связана с женщинами, мужская эпиляция иногда делается для удаления волос на лобке у мужчин. |
If the contaminant reaches a person, it is very hard to reduce the associated adverse effects. |
Если загрязняющее вещество достигает человека, то очень трудно уменьшить связанные с ним неблагоприятные последствия. |
It runs the Koch Internship Program, the Koch Associate Program, and Liberty@Work. |
Он управляет программой стажировки Коха, ассоциированной программой Коха и Liberty@Work. |
These are principally developmental delays and language disorders associated with neglect. |
Это в основном задержки в развитии и языковые нарушения, связанные с пренебрежением. |
In Montevideo, he was associated with its botanical garden and museum, and in the meantime taught classes at the university. |
В Монтевидео он был связан с его ботаническим садом и музеем, а тем временем вел занятия в университете. |
Mezentius, Turnus's close associate, allows his son Lausus to be killed by Aeneas while he himself flees. |
Мезенций, близкий соратник Турна, позволяет своему сыну лозу быть убитым Энеем, в то время как сам он бежит. |
The first automatic electric fire alarm was patented in 1890 by Francis Robbins Upton, an associate of Thomas Edison. |
Первая автоматическая пожарная сигнализация была запатентована в 1890 году Фрэнсисом Роббинсом Аптоном, соратником Томаса Эдисона. |
People associate this mistaken belief with their early school days. |
Люди связывают это ошибочное убеждение со своими ранними школьными днями. |
Gottfried became an associate professor at Cornell in 1964, a professor in 1968, and professor emeritus in 1998. |
Готфрид стал адъюнкт-профессором в Корнелле в 1964 году, профессором в 1968 году и почетным профессором в 1998 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «registered association».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «registered association» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: registered, association , а также произношение и транскрипцию к «registered association». Также, к фразе «registered association» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.