Registration management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
registration with tax authorities - регистрация в налоговых органах
regarding registration - в отношении регистрации
pedigree registration - регистрация родословной
reach (registration evaluation and authorization of chemical - охват (оценка регистрации и авторизации химических
registration of subsidiaries - регистрация филиалов
registration facilities - Регистрационные услуги
single registration - Одна регистрация
exact registration - точная регистрация
mandate registration - регистрация мандат
vehicle registration number - регистрационный номер автомобиля
Синонимы к registration: enrollment, adjustment, readjustment
Антонимы к registration: deregistration, unregistration
Значение registration: the action or process of registering or of being registered.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
profit management - управление прибыль
merchandise management - управления товародвижением
driver management - управление водителем
on management - по управлению
management decisions - решения по управлению
optimum management - оптимальное управление
management pack - пакет управления
superior management - начальника управления
management degree - степень управления
regulation management - управление регулирования
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
The corner stone of the management by Customs of data on guarantees module is the registration of the guarantee by the Guarantee Chain. |
Основным элементом модуля таможенного управления данными о гарантиях является регистрация гарантии гарантийной цепью. |
In this method of management, the registry only manages the domain name database and the relationship with the registrars. |
При таком способе управления реестр управляет только базой данных доменных имен и отношениями с регистраторами. |
In particular, property registration procedures had been simplified and a unified policy for land management was under development. |
В частности, были упрощены процедуры регистрации собственности и ведется разработка унифицированной политики управления земельными ресурсами. |
Find your domain registrar or DNS hosting provider. Compare domain management in Office 365 subscriptions. |
Найдите регистратора своего домена или поставщика услуг размещения DNS и сравните возможности управления доменами в разных подписках на Office 365. |
But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour. |
Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса. |
Applicants for the registration of .io domains do not need to be registered or established in the British Indian Ocean Territory. |
Заявители на регистрацию доменов .io не должны быть зарегистрированы или созданы на британской территории в Индийском океане. |
After registration has been completed, the new account will appear in the Navigator — Accounts window, and it is ready to work with. |
По завершении регистрации новый счет появляется в окне Навигатор — Счета, и с ним уже можно работать. |
Links inserted by named identifiers are presumed to lie behind a paywall or registration barrier – exceptions listed below. |
Предполагается, что ссылки, вставленные именованными идентификаторами, находятся за платежной стеной или барьером регистрации-исключения, перечисленные ниже. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
Other specific programs include water management and erosion control. |
Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы. |
Long-term goals included the need to set common standards and to introduce a uniform system of registration for the advisory and disclosure centres. |
В долгосрочные цели входит создание общих стандартов и единой системы регистрации центров поддержки и разоблачения. |
The average age of new registrations is 6.0 years and the average age of cancellations is 15.7. |
Средний возраст вновь зарегистрированных судов составляет 6,0 года, а средний возраст судов, регистрация которых была отменена - 15,7 года. |
Finally, the State will formulate a policy framework to protect the children of migrant workers through registration, monitoring and special benefits. |
Наконец, государство разработает основы политики для обеспечения защиты детей рабочих-мигрантов с помощью регистрации, контроля и предоставления специальных льгот. |
Changed all operation algorithms, starting from smart registration and ending with automatic registration. |
Изменены все алгоритмы работы, начиная от smart регистрации, заканчивая автоматической регистрацией. |
Insert flex- or absence registration automatically |
Автоматическая регистрация по гибкому графику работы или по отсутствию |
It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult. |
Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования. |
Partner – this is a list of and details on each investor who has completed registration by following the partner link. |
Партнер – список и детали каждого инвестора, который прошел регистрацию по партнерской ссылке. |
What is more, in 2011 Republican legislators sponsored laws abolishing the registration of voters on election day in eight States. |
Кроме того, республиканские законодатели инициировали в 2011 году законы, упраздняющие регистрацию избирателей в день голосования в восьми штатах. |
Furthermore, Rosneft management is happy to see the firm be treated as quasi-governmental when it boosts their influence and fattens bottom lines. |
Более того, руководство Роснефти с удовольствием считает свою компанию почти государственной, пока это увеличивает ее влияние и доходы. |
Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems. |
Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа. |
Ее карту должен был взять другой ординатор. |
|
I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant. |
Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса. |
Технический осмотр, лицензия, регистрация... |
|
But I didn't know that in another part of our clinic, on a different floor, there was a registration clerk who had developed a very special relationship with my patient every time he came in for an appointment. |
Но я не знал, что в другом отделении нашей клиники, на другом этаже, в регистрации работала сотрудница, у которой сложились тёплые отношения с моим пациентом, пока он приходил на приёмы. |
For more than 30 years, Wellesley has offered a cross-registration program with MIT. |
В течение более чем 30 лет Уэллсли предлагал программу перекрестной регистрации с MIT. |
Trainee doctors in the UK are allowed to use the title once they begin their training and receive provisional registration. |
Врачам-стажерам в Великобритании разрешается использовать титул, как только они начинают свое обучение и получают временную регистрацию. |
Utilitary vehicle registration from the 90s. |
Служебная регистрация транспортных средств с 90-х годов. |
Регистрация производится непосредственно на втором уровне. |
|
You do not have any other documents as registration from the Old Catholic Church etc. |
У вас нет никаких других документов, как Регистрация от старой католической церкви и т.д. |
He is a member of the board of directors of HeadCount, a non-profit organization that uses music to promote voter registration and participation. |
Он является членом совета директоров HeadCount, некоммерческой организации, которая использует музыку для продвижения регистрации избирателей и участия в выборах. |
The aircraft involved in the accident was a leased Airbus A310-304, registration F-OGQS, serial number 596, that was delivered new to Aeroflot on 11 December 1992. |
Самолет, участвовавший в аварии, был арендован Airbus A310-304, регистрационный F-OGQS, серийный номер 596, который был доставлен в Аэрофлот 11 декабря 1992 года. |
The SHO grade was abolished and renamed specialty registrar. |
Класс шо был упразднен и переименован в специальность регистратора. |
If the registration statement was to be found materially misstated, both the company and its auditors may be held liable. |
Если заявление о регистрации было признано существенно искаженным, ответственность может быть возложена как на компанию, так и на ее аудиторов. |
A 2006 civil registration law does not allow Indonesians to identify themselves as a member of any other religion on their identity cards. |
Закон о гражданской регистрации 2006 года не позволяет индонезийцам идентифицировать себя в качестве члена какой-либо другой религии на своих удостоверениях личности. |
In New Zealand, building societies are registered with the Registrar of Building Societies under the Building Societies Act 1965. |
В Новой Зеландии строительные общества регистрируются в реестре строительных обществ в соответствии с Законом о строительных обществах 1965 года. |
Ingalls was charged with failing to register with the government as a paid Nazi agent, in violation of the Foreign Agents Registration Act of 1938. |
Ингаллса обвинили в том, что он не зарегистрировался в правительстве в качестве платного нацистского агента в нарушение закона о регистрации иностранных агентов 1938 года. |
Registrations can be sold, or transferred from one vehicle to another, with some restrictions. |
Регистрация может быть продана или передана с одного транспортного средства на другое с некоторыми ограничениями. |
If a WHOIS client did not understand how to deal with this situation, it would display the full information from the registrar. |
Если клиент WHOIS не понимает, как справиться с этой ситуацией, он будет отображать полную информацию от регистратора. |
A registration certificate may be also revoked in case the vehicle is in fatal technical condition. |
Свидетельство о регистрации может быть также отозвано в случае, если транспортное средство находится в аварийном техническом состоянии. |
Most countries require formal registration of a trademark as a precondition for pursuing this type of action. |
Первый визит хирола в Индию внушил ему давнюю любовь к этому месту, куда он часто возвращался на протяжении всей своей жизни. |
In the United States, the registration process includes several steps. |
В Соединенных Штатах процесс регистрации включает в себя несколько этапов. |
If a mark is only used in one particular state, registration at the state level may be appropriate. |
Если знак используется только в одном конкретном государстве, то регистрация на государственном уровне может быть целесообразной. |
In the registration application for Volvo logotype in 1927, they simply made a copy of the entire radiator for ÖV4, viewed from the front. |
В заявке на регистрацию логотипа Volvo в 1927 году они просто сделали копию всего радиатора для ÖV4, рассматриваемого спереди. |
Lépine first sat in the office of the registrar on the second floor for a while, where he was seen rummaging through a plastic bag. |
Сначала Лепин немного посидел в кабинете регистратора на втором этаже, где его видели роющимся в пластиковом пакете. |
The law, however, was amended in 2017 to require the usage of diacritical marks to be properly recorded by the State Registrar. |
Однако в 2017 году в закон были внесены поправки, требующие, чтобы использование диакритических знаков должным образом регистрировалось государственным регистратором. |
There are no accurate numbers of the famine deaths because civil registration records did not function during the occupation. |
Точных цифр числа погибших от голода не существует, поскольку во время оккупации записи актов гражданского состояния не функционировали. |
It maintains an international registration for donors and has 4000 potential samples so far. |
Она ведет международную регистрацию доноров и на сегодняшний день имеет 4000 потенциальных образцов. |
Delivery in this manner does not require advance registration. |
Доставка таким способом не требует предварительной регистрации. |
From November 1985, the first 100 numbers of each series were withheld for use as cherished registrations. |
С ноября 1985 года первые 100 номеров каждой серии были изъяты для использования в качестве заветных регистраций. |
Registries/registrars in these countries are named, correspondingly, Central Business Register and Companies House. |
Реестры / регистраторы в этих странах называются соответственно Центральным коммерческим регистром и домом компаний. |
See also the University of Alberta Office of the Registrar. |
См.также офис регистратора Университета Альберты. |
Registration is abandoned at the storyline's conclusion and has not been mentioned again in the series. |
Регистрация прекращается в конце сюжетной линии и больше не упоминается в сериале. |
The term ZIP Code was originally registered as a servicemark by the USPS, but its registration expired in 1997. |
Термин почтовый индекс первоначально был зарегистрирован в качестве служебного знака USPS, но его регистрация истек в 1997 году. |
The blacklist has the effect that domain name registrars based in the US must block those websites. |
Черный список имеет тот эффект, что регистраторы доменных имен, базирующиеся в США, должны блокировать эти веб-сайты. |
Where land is registered under a Torrens title registration system or similar, special rules apply. |
Там, где земля зарегистрирована в рамках системы регистрации прав собственности Торренса или аналогичной системы, применяются специальные правила. |
The Mini was going to appear in the first film adaptation of the series under the registration C607 EUW. |
Мини должен был появиться в первой экранизации сериала под регистрацией C607 EUW. |
In recent years China has also avoided using the number 4 in aircraft registrations. |
В последние годы Китай также избегает использовать цифру 4 в регистрациях воздушных судов. |
Prostitutes who complied with the requirements of registration and examinations were no longer prosecuted by the police. |
Проститутки, которые выполняли требования регистрации и экзаменов, больше не преследовались полицией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «registration management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «registration management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: registration, management , а также произношение и транскрипцию к «registration management». Также, к фразе «registration management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.