Relatively different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
relatively calm - относительно спокойно
within a relatively short timeframe - в течение относительно короткого периода времени
at relatively - при относительно
of relatively - относительно
relatively modern - относительно современный
a relatively stable economy - относительно стабильная экономика
relatively short time period - относительно короткий период времени,
relatively high levels - относительно высокие уровни
relatively low density - относительно низкой плотности
relatively low rates - относительно низкие ставки
Синонимы к relatively: kinda, to a (certain) degree, by comparison, quite, somewhat, tolerably, reasonably, kind of, passably, fairly
Антонимы к relatively: completely, fully, all the way, technically, as far as possible, as much as possible, especially, wide, absolutely, entirely
Значение relatively: in relation, comparison, or proportion to something else.
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
tourists from different countries - туристы из разных стран
different types of industries - различные виды промышленности
different animal species - различные виды животных
different ways from - различные способы от
how is different - как отличается
several different methods - несколько различных методов
a different weather - другая погода
different price - разные цены
different subject - другая тема
different formulations - различные формулировки
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
This is the so-called “spread”: the difference between the yield of, say, French, Italian, or Spanish bonds relative to those issued by Germany. |
Это так называемый «спред» – разница в доходности облигаций, скажем, Франции, Италии и Испании, и облигаций, выпущенных Германией. |
After the flow leaves the trailing edge, this difference in velocity takes place across a relatively thin shear layer called a vortex sheet. |
После того, как поток покидает заднюю кромку, эта разница в скорости происходит через относительно тонкий слой сдвига, называемый вихревым листом. |
The relative absence of breakfast was the first and most notable difference to my daily timetable. |
Самым первым и самым заметным отличием в этом отношении является почти полное отсутствие завтраков. |
In another study, sex-based differences among mirror neuron mechanisms was reinforced in that the data showed enhanced empathetic ability in females relative to males. |
В другом исследовании половые различия между механизмами зеркальных нейронов были усилены тем, что данные показали повышенную способность к эмпатии у женщин по сравнению с мужчинами. |
In the world of Greyhawk, the drow were driven underground by their surface-dwelling relatives because of ideological differences. |
В мире Грейхока дроу были загнаны под землю своими наземными родственниками из-за идеологических разногласий. |
Comparing species' relative intelligence is complicated by differences in sensory apparatus, response modes, and nature of cognition. |
Сравнение относительного интеллекта видов осложняется различиями в сенсорном аппарате, способах реагирования и природе познания. |
The difference between theory and appearance is explained by relative motion”. |
Различие между теорией и внешним видом объясняется относительным движением. |
Factors and mechanisms controlling cell differentiation in somatic embryos are relatively ambiguous. |
Факторы и механизмы, управляющие дифференцировкой клеток в соматических эмбрионах, относительно неоднозначны. |
Cannabis is a close relative of the hop plant, but with one crucial difference. |
Канабис - близкий родственник растения хмель, но с одним важным отличием. |
Because of the relative lack of differentiation in the thallus, the line between diaspore formation and vegetative reproduction is often blurred. |
Из-за относительного отсутствия дифференциации в таллусе граница между формированием диаспор и вегетативным размножением часто размывается. |
In most turtles the shell is relatively uniform in structure, species variation in general shape and color being the main differences. |
У большинства черепах Панцирь относительно однороден по строению, причем основными различиями являются видовые различия в общей форме и окраске. |
To measure the longitude at different locations on Earth, he suggested using eclipses to determine the relative difference in time. |
Чтобы измерить долготу в разных точках Земли, он предложил использовать затмения для определения относительной разницы во времени. |
Madhyamika philosophies have no differences in realising as 'Shunyata', all phenomena that we experience on a relative level. |
Философия мадхьямики не имеет различий в осознании как шуньята всех явлений, которые мы переживаем на относительном уровне. |
It may make relatively little difference whether a Laspeyres or a Paasche chain index is used, and this is precisely the advantage gained by chaining. |
В связи с этим не существует практически никакой разницы между использованием цепных индексов Ласпейреса или Пааше, что является преимуществом сцепления. |
There does not exist a sample statistic that is in general an unbiased estimator of the population Gini coefficient, like the relative mean absolute difference. |
Не существует выборочной статистики, которая в целом является беспристрастной оценкой коэффициента Джини популяции, как относительная средняя абсолютная разница. |
Yet, there are differences that may be decisive for their relative applicability for different problems. |
Однако существуют различия, которые могут иметь решающее значение для их относительной применимости к различным проблемам. |
Since the Gini coefficient is half the relative mean absolute difference, it can also be calculated using formulas for the relative mean absolute difference. |
Поскольку коэффициент Джини равен половине относительной средней абсолютной разности, он также может быть вычислен с помощью формул для относительной средней абсолютной разности. |
Might I just suggest something - the difference between a primary source and a secondary source is relative. |
Могу ли я просто предложить кое - что-разница между первичным источником и вторичным источником относительна. |
Many consider the theological differences to be crucial differences in doctrine, while others find them to be relatively minor. |
Многие считают теологические различия решающими различиями в доктрине, в то время как другие считают их относительно незначительными. |
The Hungarian words for brothers and sisters are differentiated based upon relative age. |
Венгерские слова, обозначающие братьев и сестер, различаются в зависимости от относительного возраста. |
Each component only needs to be concerned with the relative voltage differences directly across its own terminals and of the components immediately adjacent to it. |
Каждый компонент должен иметь дело только с относительными разностями напряжений непосредственно на его собственных клеммах и непосредственно прилегающих к нему компонентах. |
The relative amounts of each element vary by individual, mainly due to differences in the proportion of fat, muscle and bone in their body. |
Относительные количества каждого элемента варьируются в зависимости от человека, главным образом из-за различий в пропорции жира, мышц и костей в их организме. |
For the most part, Howell's adaptation is taken word-for-word from the First Folio, with only some relatively minor differences. |
По большей части адаптация Хауэлла взята слово в слово из первого фолианта, с некоторыми относительно незначительными отличиями. |
Thus, the difference would be explained by girls choosing subjects at which they are relatively stronger than STEM fields. |
Таким образом, разница будет объясняться тем, что девочки выбирают предметы, в которых они относительно сильнее, чем в стволовых полях. |
Even relatively small differences in arrow weight can have a considerable impact on its drop and, conversely, its flight trajectory. |
Даже относительно небольшие различия в весе стрелы могут оказать значительное влияние на ее падение и, наоборот, траекторию полета. |
The closer they are the less the difference... .. in relative position due to expansion. |
Я полагаю, чем ближе планеты, тем меньше различие по отношению к их движению между собой... ...а чем дальше, тем больше различий. |
Low spatial resolution techniques will be unable to differentiate between two objects that are relatively close together. |
Методы с низким пространственным разрешением не смогут различать два объекта, которые находятся относительно близко друг к другу. |
The modes can be differentiated by the speed at which they switch stability and the relative phases of leaning and steering as the bike experiences that mode. |
Режимы можно дифференцировать по скорости, с которой они переключают стабильность и относительные фазы наклона и рулевого управления, когда велосипед испытывает этот режим. |
The key feature of these measures is that they are applied differently depending on whether an asset is over - or undervalued relative to the guidance range. |
Ключевая особенность этих мер состоит в том, что они применяются разными способами в зависимости от того, завышена или занижена ли стоимость актива по отношению к радиусу действия. |
To show relative differences in values over time, an index chart can be used. |
Чтобы показать относительные различия в значениях с течением времени, можно использовать индексную диаграмму. |
A study of 80 pairs of monozygotic twins ranging in age from three to 74 showed that the youngest twins have relatively few epigenetic differences. |
Исследование 80 пар монозиготных близнецов в возрасте от трех до 74 лет показало, что самые младшие близнецы имеют относительно мало эпигенетических различий. |
However, even at its most powerful, this force is still relatively weak, causing tidal differences of inches at most. |
Однако даже в самом мощном своем проявлении эта сила все еще относительно слаба, вызывая приливные перепады не более чем в дюймах. |
In certain areas, it is not uncommon to mix kerosene into gasoline or diesel fuel, because of the relative difference in costs. |
В некоторых районах керосин нередко подмешивают в бензин или дизельное топливо, учитывая относительную разницу в их ценах. |
This difference in the relative amounts of these sex steroids is largely responsible for the physiological differences that distinguish men from women. |
Эта разница в относительных количествах этих половых стероидов в значительной степени ответственна за физиологические различия, которые отличают мужчин от женщин. |
Threats to Ukraine’s geographic integrity tend to exacerbate its differential demographics that strongly favor the relatively young and healthy West. |
Угрозы географической целостности Украины усугубляются различием ее демографических показателей, по которым в более выигрышном положении находится относительно молодой и здоровый запад страны. |
This ratio means that relatively small potential differences can create high exhaust velocities. |
Это соотношение означает, что относительно небольшие разности потенциалов могут создавать высокие скорости выхлопа. |
The difference between the two types is in the movement, or absence of movement, of the footrests relative to ground. |
Разница между этими двумя типами заключается в движении или отсутствии движения подножек относительно Земли. |
The causes listed are relatively immediate medical causes, but the ultimate cause of death might be described differently. |
Перечисленные причины являются относительно непосредственными медицинскими причинами, но конечная причина смерти может быть описана иначе. |
The difference lies in the pickup, bridge, colour, and the relative placement of the volume knob to the jack input. |
Разница заключается в датчике, мостике, цвете и относительном расположении регулятора громкости к входному разъему. |
Differences between persons with disabilities and individuals in relative abilities, or perceived abilities, can be a cause of alienation. |
Различия между инвалидами и отдельными людьми в относительных способностях или воспринимаемых способностях могут быть причиной отчуждения. |
Relatively minor differences between the general concept and this specific implementation, relatively thin content on this implementation. |
Относительно незначительные различия между общей концепцией и этой конкретной реализацией, относительно тонкое содержание по этой реализации. |
Absolute compassion applies to both, while relative compassion addresses the difference between the former and the latter. |
Абсолютное сострадание применимо к обоим, в то время как относительное сострадание обращается к различию между первым и вторым. |
Such a significant difference in the relative magnitude of decline in the indices is explained by the weakening of the rouble by more than 1.5% over the course of the day. |
Столь существенное различие в относительной величине снижения индексов объясняется ослаблением рубля в течение дня более, чем на 1,5%. |
However, if the difference is small relative to the temperature, the value is not close to the arg max. |
Однако, если разница мала относительно температуры, то значение не близко к arg max. |
Despite the similarities, subfossil lemurs had several distinct differences from their lemur relatives. |
Несмотря на сходство, субфассированные лемуры имели несколько отличий от своих родственников-лемуров. |
One theory for this evolutionary difference is the relative importance of vision to both orders. |
Одна из теорий этого эволюционного различия заключается в относительной важности зрения для обоих порядков. |
The relative differences between two explosives with shaped charges will be even greater. |
Относительные различия между двумя взрывчатыми веществами с кумулятивными зарядами будут еще больше. |
Because of these differences, Taurus has been able to keep costs relatively low. |
Благодаря этим различиям Телец смог сохранить свои затраты относительно низкими. |
This difference allows both versions to retain similar wheel tracks, despite the 100 having a relatively wider axle track to allow for the IFS system. |
Это различие позволяет обеим версиям сохранять сходные колесные следы, несмотря на то, что 100 имеет относительно более широкую осевую колею, позволяющую использовать систему IFS. |
This difference in the relative amounts of these sex steroids is largely responsible for the physiological differences that distinguish men from women. |
Эта разница в относительных количествах этих половых стероидов в значительной степени ответственна за физиологические различия, которые отличают мужчин от женщин. |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
The relative cost of false results determines the likelihood that test creators allow these events to occur. |
Относительная стоимость ложных результатов определяет вероятность того, что создатели тестов допустят эти события. |
At some critical price ratio, the optimum input mix will shift from all input A to all input B and vice versa in response to a small change in relative prices. |
При некотором критическом соотношении цен оптимальный набор входных данных будет смещаться от всех входных данных а ко всем входным данным в и наоборот в ответ на небольшое изменение относительных цен. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
A high relative humidity implies that the dew point is close to the current air temperature. |
Высокая относительная влажность означает, что точка росы близка к текущей температуре воздуха. |
His mother, Anne, was the daughter of a wealthy Coventry draper, Anthony Bowyer, and a relative of James Paget, a Baron of the Exchequer. |
Его мать, Энн, была дочерью богатого Ковентри-драпировщика Энтони Бауэра и родственницей Джеймса Пейджета, барона казначейства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relatively different».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relatively different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relatively, different , а также произношение и транскрипцию к «relatively different». Также, к фразе «relatively different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.