Reminder signal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reminder signal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сигнал напоминания
Translate

- reminder [noun]

noun: напоминание

  • airport minima reminder - указатель минимума аэродрома

  • yet a reminder - еще напоминание

  • add reminder - добавить напоминание

  • seat belt reminder - сиденье непристегнутого ремня

  • birthday reminder - напоминание о дне рождения

  • it is a reminder that - это напоминание о том, что

  • and as a reminder - и как напоминание

  • a gentle reminder that - нежное напоминание о том, что

  • just a reminder - просто напоминание

  • set a reminder - установить напоминание

  • Синонимы к reminder: mental note, prompting, mnemonic, aide-mémoire, prompt, admonisher, monitor

    Антонимы к reminder: forgetfulness, expression, guidance, approval, bad advice, bad suggestion, base, blindness, bottom, break

    Значение reminder: a thing that causes someone to remember something.

- signal [noun]

noun: сигнал, знак, связь, сигнальное устройство, войска связи

verb: сигнализировать, давать сигнал

adjective: сигнальный, выдающийся, замечательный

  • interlocked signal box - исполнительный пост централизации

  • block coded signal - сигнал с блочным кодированием

  • skip signal - сигнал пропуска

  • output signal type - тип выходного сигнала

  • poor signal to noise ratio - плохое отношение сигнала к шуму

  • analog signal range - Аналоговый диапазон сигнала

  • ringing signal - сигнал звонка

  • dc control signal - Управляющий сигнал постоянного тока

  • pulse signal - импульсный сигнал

  • if the input signal - Если входной сигнал

  • Синонимы к signal: sign, cue, indication, gesture, wave, gesticulation, motion, warning, symptom, proof

    Антонимы к signal: unexceptional, unimpressive, unnoteworthy, insignificant

    Значение signal: a gesture, action, or sound that is used to convey information or instructions, typically by prearrangement between the parties concerned.



And the signal keeps modulating so it's not on automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, сигнал меняется. Он не автоматический.

Automatic methods provide the easiest and most precise method of geotagging an image, providing that a good signal has been acquired at the time of taking the photo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматические методы обеспечивают самый простой и точный метод геотегирования изображения, при условии, что во время съемки был получен хороший сигнал.

This word patient is an ancient reminder of medical duty, as it originally meant 'one who suffers'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово пациент является древним напоминанием о врачебном долге, поскольку первоначально оно означало тот, кто страдает.

A stopping cue is basically a signal that it's time to move on, to do something new, to do something different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничитель — это сигнал к тому, чтобы двигаться дальше, чтобы начать делать что-то новое, что-то другое.

Rather, it serves as a reminder of the salient features of each conference and is meant to set the stage for identifying the common themes among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель его, скорее, состоит в том, чтобы напомнить о наиболее характерных особенностях каждой из конференций и обеспечить основу для определения общих для них тем.

The Bureau welcomed Ukraine's proposal as a signal that the Party intended to resolve its situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президиум приветствовал предложение Украины, свидетельствующее о том, что Сторона намерена разрешить создавшуюся ситуацию.

A reminder that no matter how overwhelming our anxieties might be, they will soon be resolved, when we are dead and buried for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как напоминание, что, какими бы всеобъемлющими не казались нам наши... тревоги, все разрешится, в миг, когда нас предадут земле на веки вечные.

That relieved him: for the moment he wanted to avoid any possible reminder of the outside world, anything which might distract him from his task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и к лучшему, решил он: воспоминания о внешнем мире неминуемо отвлекли бы его от работы.

I had been given a suit of1 the black clothes, but the dwarf sobriquet was a reminder of my abnormal appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть меня и одели в черную форменную тунику, кличка карлик служила достаточным напоминанием о моей необычной по местным понятиям внешности.

And maybe in light of what happened... until you get a better understanding of what this is all about... you need a little reminder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая случившееся пока ты не наберешься опыта, думаю тебе нужна памятка.

You know, like, just as a reminder, that once, we really did meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это словно напоминание мне о том, что когда-то мы встретились,..

See that jingling sounds the tags make, that's a reminder that our brothers are still here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышите этот звенящий звук? Это напоминание о том, что наши братья всё ещё здесь

A reminder to appreciate what we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминает ценить то, что у нас есть.

It was the constant reminder of the urgency of our efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буйство красной травы служило мне беспрестанным напоминанием о том, какой неотложный характер имеет задуманное нами предприятие.

But he had trained himself not to show any sign that the reminder wounded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он приучил себя не показывать виду, что такой разговор причиняет ему боль.

So as a best friend, I felt compelled to give him a gentle reminder of what it was like to be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел доказать Дену, как это классно, что он снова стал свободным.

In this troop, every waking moment is a reminder of your place. From a seemingly innocent greeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая минута дня напоминает макаке о её месте в стае, начиная с невинного на первый взгляд приветствия.

You just signal the Bartender, and she sends over a line of shots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сигнализировал барменше, и она прислала нам парочку стопочек?

And, lifting his hand, he gave the signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подал знак вскинутой рукой.

Well, it's a reminder that we should spend as much time as possible with those we hold dear while we're able.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминание, что мы должны потратить всё возможное время на тех, кто нам дорог, пока мы ещё можем.

A reminder; this is a time trial, they go at 10 second intervals, so they're racing the clock just as much as each other

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаем: гонщики стартуют с интервалом в 10 секунд ...и время засчитывается каждому в отдельности...

When this is done, it's gonna be a reminder that no mistake is ever gonna break us apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это сделано,это как напоминание, что никакие ошибки не разлучат нас.

You failed to signal a turn back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не подали сигнал при повороте.

So if at some point in the future you decide to leave her, put that little piece of information into the equation as a reminder of just what she gave up to be with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если в будущем ты решишь бросить ее учти этот небольшой нюанс при принятии решения, как напоминание того, чем она пожертвовала, чтобы быть с тобой.

Disobeying a traffic light, improper Lane change, failure to signal, taillight or headlight out... today nothing escapes our notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проезд на красный, неправильное перестроение, отсутствует сигнал, не работают фонари или фары... сегодня ничто не ускользнет от нас.

You mean the distress signal you thought you sent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы о сигнале, который, думаете, был вами отправлен?

It was the all-clear signal, silly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был сигнал отбоя, дурачок.

As a reminder, there's some plastic disposable cups, literally, right there, so there's no need to rummage through the cabinets with your travelers' hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто напоминание, здесь есть пластиковые одноразовые стаканы. В буквальном смысле прямо здесь, поэтому нет нужды рыться в шкафах своими ручонками.

Gentle reminder... uh, I've had a crow from the vicar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте заметить, я тут получил ворону от викария.

Every generation requires a reminder that our safety is fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое поколение напоминает нам о том, что наша безопасность является хрупкой.

Reminder do not interact with headless monks without designed permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминание. Не взаимодействуйте с безголовыми монахами без специального разрешения.

We have Director's special reminder about confidentiality until the mission is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор просил особо подчеркнуть - до момента окончания операции необходимо сохранять режим полной секретности.

Hacker's hiding his I.P. address by bouncing the signal to hundreds of servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакер прячет свой IP-адрес, передавая сигнал на сотни серверов.

A reminder, too, of his wife's tragic death during the arrest of Hugo Silien, alleged killer of Marcus Zerbib...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомним, что жена комиссара Вринкса трагически погибла во время проведения операции по задержанию Его Сильена, считающегося убийцей Марки Зербиба.

You are a reminder of what happened this summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты — напоминание о том, что произошло этим летом.

New options included a push-button Weather Band built into the AM/FM stereo signal-seeking radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые опции включали в себя кнопочный погодный диапазон, встроенный в AM / FM стереосигнал, ищущий радио.

As a reminder of baptism, Catholic Christians dip their fingers in the holy water and make the sign of the cross when entering the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как напоминание о крещении, католические христиане окунают свои пальцы в святую воду и делают крестное знамение при входе в церковь.

Despite this reminder Minton's Palissy Ware became known as 'majolica ware'; 'Palissy ware' dropped out of use and 'majolica' stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это напоминание, посуда Палисси Минтона стала известна как майоликовая посуда; Посуда Палисси вышла из употребления, а майолика застряла.

Just another reminder... take a look at our article on legal advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто еще одно напоминание... взгляните на нашу статью о юридических консультациях.

Zeus then decided to cut them in half and had Apollo repair the resulting cut surfaces, leaving the navel as a reminder to not defy the gods again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Зевс решил разрезать их пополам и велел Аполлону починить полученные порезы, оставив пупок в качестве напоминания, чтобы больше не бросать вызов богам.

It seems unlikely that they forgot, given the reminder that is given when an edit is saved without a summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется маловероятным, что они забыли, учитывая напоминание, которое дается, когда редактирование сохраняется без резюме.

The interval determines how long the counter will count before it will output a signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервал определяет, как долго счетчик будет считать, прежде чем он выдаст сигнал.

Also, if you happen to make this addition or change to the article I would greatly appreciate a personal message, as a reminder to help me with current research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если вам случится внести это дополнение или изменение в статью, я буду очень признателен за личное сообщение, как напоминание, чтобы помочь мне с текущими исследованиями.

Oswald then plans to use Riddler's frozen body as the centerpiece of his Iceberg Lounge and as a reminder to never let love be his downfall again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освальд затем планирует использовать замороженное тело Риддлера в качестве центрального элемента его Айсберговой гостиной и в качестве напоминания о том, чтобы никогда больше не позволять любви быть его падением.

A reminder plaque recalls the raw wartime and the names of the fallen in the castle of Ljubljana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятная доска напоминает о сыром военном времени и именах павших в Люблянском замке.

This was seen as a reminder to Ukraine of its obligations under the Energy Charter Treaty, which it has signed and, unlike Russia, ratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было воспринято как напоминание Украине о ее обязательствах по договору к Энергетической хартии, который она подписала и, в отличие от России, ратифицировала.

OK, thanks for the reminder on etiquette, Thimbleweed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, спасибо за напоминание об этикете, наперсток.

Just a reminder, this is open for sign-ups just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто напоминаю, что это открыто для регистрации только сейчас.

In addition to RTK, it uses a redundant GNSS module, installed to maintain flight stability in signal-poor regions such as dense cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к RTK, он использует резервный модуль GNSS, установленный для поддержания стабильности полета в регионах с низким уровнем сигнала, таких как плотные города.

A sampler is a subsystem or operation that extracts samples from a continuous signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробоотборник-это подсистема или операция, которая извлекает образцы из непрерывного сигнала.

This recognition signal triggers a rapid killing response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сигнал опознавания вызывает быструю реакцию убийства.

Agrin is unable to accept Riga as anything besides a taint, a continuous reminder of her brutal past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрин не может воспринимать Ригу иначе, как порчу, постоянное напоминание о ее жестоком прошлом.

After his experience on the 1857 voyage, Thomson realised that a better method of detecting the telegraph signal was required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего опыта в плавании в 1857 году Томсон понял, что необходим более совершенный метод обнаружения телеграфного сигнала.

Because the signal is transmitted as a continuous tone, it causes particular problems for Wi-Fi traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сигнал передается в виде непрерывного тонального сигнала, он вызывает особые проблемы для трафика Wi-Fi.

The term was chosen as a reminder of the Great Assembly of 1651 which inaugurated the first stadtholderless period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был выбран в качестве напоминания о великом собрании 1651 года, которое положило начало первому периоду без штадтхолдерства.

While the paedophile storyline is stomach churning, the content rings true and is a reminder that evil people do live in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как педофильская сюжетная линия вызывает бурление желудка, содержание звучит правдиво и является напоминанием о том, что злые люди действительно живут в этом мире.

Totemism is a means of preventing incest and as a ritual reminder of the murder of the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тотемизм - это средство предотвращения кровосмешения и ритуальное напоминание об убийстве отца.

The Ebola epidemic has been a tragic reminder of the chronic underinvestment in West African health systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия Эболы стала трагическим напоминанием о хроническом недоинвестировании средств в системы здравоохранения Западной Африки.

Finally, a reminder that the tool given over IRC does a wonderful job at automatically delinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, напоминание о том, что инструмент, переданный через IRC, прекрасно справляется с автоматическим удалением ссылок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reminder signal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reminder signal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reminder, signal , а также произношение и транскрипцию к «reminder signal». Также, к фразе «reminder signal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information