Respectively accepted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Respectively accepted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответственно приняты
Translate

- respectively [adverb]

adverb: соответственно, в указанном порядке

  • general respectively - вообще соответственно

  • meters respectively. - метров соответственно.

  • respectively for each - соответственно, для каждого

  • references respectively - ссылки соответственно

  • check respectively - проверьте соответственно

  • respectively of - соответственно

  • respectively corresponding - соответственно, соответствующих

  • published respectively - опубликованные соответственно

  • provided respectively - при условии, соответственно

  • in 2010 and 2011 respectively - в 2010 и 2011 годах соответственно

  • Синонимы к respectively: severally, each, apiece, individually, separately, singly, correspondingly, appropriately, proportionately, pro rata

    Антонимы к respectively: in one breath, communally, all together, altogether, apropos of nothing, as a body, as a group, as a whole, as one, at one and the same time

    Значение respectively: separately or individually and in the order already mentioned (used when enumerating two or more items or facts that refer back to a previous statement).

- accepted [adjective]

adjective: принятый, общепринятый, признанный, распространенный, принявший, общепризнанный, одобренный



This was accepted by the ICZN, which used its plenary powers to designate the species for the respective names in 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было принято ICZN, который использовал свои полные полномочия для обозначения видов для соответствующих названий в 1955 году.

He accepted, however, both the Asti Prize and the Feltrinelli Prize for his writing in 1970 and 1972, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он получил и премию Асти, и премию Фельтринелли за свои работы в 1970 и 1972 годах соответственно.

In order to generate a profit on the wagers accepted, the bookmaker may decide to increase the values to 60%, 50% and 20% for the three horses, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы получить прибыль от принятых ставок, букмекер может решить увеличить значения до 60%, 50% и 20% для трех лошадей соответственно.

Before it was canceled as the second single it peaked in Australia and New Zealand at 62 and 23, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как он был отменен в качестве второго сингла, он достиг своего пика в Австралии и Новой Зеландии-62 и 23 соответственно.

The invitation was accepted of course, and at a proper hour they joined the party in Lady Catherine's drawing-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашение было, разумеется, принято, и в должный час они появились в гостиной Розингса.

Long-distance travel through a planetary atmosphere was not something that Settlers accepted as part of their society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие полеты в атмосфере планеты не пользовались популярностью среди поселенцев.

While the proposed law does not kill all the distortions favored by unions, it is clearly a step in the right direction and may be accepted by the Peronists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот закон и не уничтожает все излюбленные профсоюзами искажения, он тем не менее является шагом в правильном направлении и возможно будет принят Перонистами.

The respective fields of competence of various parts of the United Nations system were very clearly defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующая компетенция различных подразделений системы Организации Объединенных Наций определена весьма четко.

Pervasive traditional, social, and cultural values, as well as generally accepted behaviour patterns, impede the advancement of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшению положения женщин препятствуют всепроникающие традиционные, социальные и культурные ценности, а также общепринятые нормы поведения.

In 2000, the pass rates of the Primary School Leaving certificate Examination were 79.3% and 71.1% for boys and girls respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году процент успешно сдавших экзамены на получение Сертификата об окончании начальной школы составил 79,3 и 71,1 среди мальчиков и девочек соответственно.

10.24. No complaints shall be accepted should a Stop Loss or a Take Profit order not be executed at an error quote (spike).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.24. Не принимаются претензии по неисполнению Stop Loss или Take Profit ордера по нерыночным котировкам.

But if this is truly a national security issue for these countries, then the burden has to be accepted - it cannot be borne by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это действительно является проблемой национальной безопасности для этих стран, это бремя должно быть принято на себя [Европой] – Соединенные Штаты не могут нести его не себе.

I offered her refuge, and she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил ей приют, и она согласилась.

They changed landmarks, accepted the revolution, and began saying You bet, instead of Yes or Very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сменили вехи, приняли революцию и стали говорить есть такое дело вместо да или хорошо.

Accepted the sum of three thousand five hundred francs due this day twelvemonth, and fill in the date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принят в сумме трех тысяч пятисот франков, подлежащих уплате через год. Поставьте число!

I've accepted the humiliation and let it sink in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пережил много унижения, утонул в нём.

And I've come to understand a few things about it. Any self-respecting man, in war as in everything else. must have hope and a will to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня имеется опыт, и я должен тебе сказать, что любой уважающий себя человек должен надеяться и хотеть вернуться домой!

When I came out, he was the only person that accepted me for who I was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я выступила, он оказался единственным человеком, Кто принял меня такой, какая я есть.

He pulled with all his might and accepted somehow that it was now in the hands of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вцепился в ткань и потянул изо всех сил, понимая, что все теперь в руках Божьих.

Invited to stay for tea, he accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пригласили на чай, и он остался.

I've accepted many planes of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверовал во многие планы бытия.

By having the elderly live at home, you are respecting their value in the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея пожилых людей жить дома, вы уважаете их ценность в семье.

Jews can, and historically have, accepted Rome's hegemony precisely because their faith declares that God himself gives empires their power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи могут и исторически принимали гегемонию Рима именно потому, что их вера провозглашает, что сам Бог дает империи их власть.

Line 3 between Hinjawadi and Civil Court, Shivajinagar was approved by the state and central governments in January and March 2018, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия 3 между Хинджавади и гражданским судом Шиваджинагара была утверждена правительством штата и центральным правительством соответственно в январе и марте 2018 года.

Nevertheless, the Crown accepted the surrender of the Viscountcy of Purbeck, which had been created for John Villiers in 1619.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Корона приняла капитуляцию виконта Пербека, который был создан для Джона Вильерса в 1619 году.

The solo has become a sort of challenge between Khan and the musicians on stage, each masters in their respective crafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соло стало своего рода вызовом между Ханом и музыкантами на сцене, каждый из которых мастер своего ремесла.

In Hebrew, chutzpah is used indignantly, to describe someone who has overstepped the boundaries of accepted behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На иврите слово хутцпа употребляется с негодованием, чтобы описать человека, переступившего границы дозволенного поведения.

190 they call these two sources of error, errors of type I and errors of type II respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

190 они называют этих двух источников ошибок, ошибок, ошибок типа I и типа II соответственно.

Tambay managed to salvage what had been a tough weekend by finishing 4th with the Williams pair of Rosberg and Laffite finishing a lap down in 5th and 6th respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамбай сумел спасти то, что было трудным уик-эндом, финишировав 4-м, а пара Уильямс Росберг и Лаффит завершили круг на 5-м и 6-м соответственно.

Gradually over a period of many years he has explained the failure of his ideas in becoming universally accepted by the elaboration of psychotic thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно, в течение многих лет, он объяснил неудачу своих идей в том, что они стали общепринятыми в результате развития психотического мышления.

After leaving their respective workplaces, the team's online presence began in July 2012 and a trailer for the game that became Outlast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как они покинули свои рабочие места, онлайн-присутствие команды началось в июле 2012 года и трейлер к игре, которая стала пережитой.

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

Whereas the Vickers scale is widely accepted as a most common test, there remain controversies on the weight load to be applied during the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как шкала Виккерса широко признана в качестве наиболее распространенного теста, остаются споры о весовой нагрузке, применяемой во время теста.

After that, the student can continue education for 2 or 1.5 years, respectively, to obtain a magister degree, which corresponds to a master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого студент может продолжить обучение в течение 2 или 1,5 лет, соответственно, чтобы получить степень магистра, которая соответствует степени магистра.

Sambo is a South Indian boy who lives with his father and mother, named Black Jumbo and Black Mumbo, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самбо-это Южноиндийский мальчик, который живет со своими отцом и матерью, которых зовут Черный Джамбо и черный Мумбо соответственно.

Historians accepted 1757 as his birth year until about 1930, when additional documentation of his early life in the Caribbean was published, initially in Danish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки считали 1757 годом его рождения примерно до 1930 года, когда были опубликованы дополнительные документы о его ранней жизни в Карибском бассейне, первоначально на датском языке.

South Africa accepted Namibian independence in exchange for Cuban military withdrawal from the region and an Angolan commitment to cease all aid to PLAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка согласилась на независимость Намибии в обмен на вывод кубинских вооруженных сил из региона и обязательство Анголы прекратить всякую помощь плану.

At the conclusion of his trip, the US and the PRC issued the Shanghai Communiqué, a statement of their respective foreign policy views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении его поездки США и КНР выпустили Шанхайское коммюнике-заявление о своих соответствующих внешнеполитических взглядах.

He accepted the role as he felt the Krampus was an iconic creature and wanted to portray an icon on film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился на эту роль, поскольку чувствовал, что Крампус был культовым существом и хотел изобразить икону на пленке.

Two common elements in Georgian last names, dze and shvili mean son of, and child, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя обычно X ассоциируется с Unix, X-серверы также существуют изначально в других графических средах.

The first use of the specific term deep web, now generally accepted, occurred in the aforementioned 2001 Bergman study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое использование специфического термина глубокая паутина, ныне общепринятого, произошло в вышеупомянутом исследовании Бергмана 2001 года.

As with e-mail, informality and brevity have become an accepted part of text messaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы.

For instance, many accepted imported items come wrapped in materials like paper, which was forbidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, многие принятые импортные товары поставляются завернутыми в такие материалы, как бумага, что было запрещено.

Colbert was thrilled and happily accepted this offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольбер был взволнован и с радостью принял это предложение.

In 1929, Ridge was accepted for a residency at the writers colony of Yaddo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Ридж был принят на жительство в писательскую колонию Яддо.

Jack offered an apology, which Jamal accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек принес извинения, которые Джамал принял.

After her elimination, Reem was given an opportunity to remain in the game; she accepted the offer, and was sent to the Edge of Extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее устранения Риму была предоставлена возможность остаться в игре; она приняла предложение и была отправлена на край вымирания.

The pricing strategy had Chevrolet, Pontiac, Oldsmobile, Buick and Cadillac priced from least expensive to most, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовая стратегия включала в себя Chevrolet, Pontiac, Oldsmobile, Buick и Cadillac по цене от наименее дорогих до самых дорогих соответственно.

It has been generally accepted that there is an abnormal synaptic connectivity underlying schizophrenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнано, что в основе шизофрении лежит аномальная синаптическая связность.

Gibson proposed to Eve in October 1940 and she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибсон сделал Еве предложение в октябре 1940 года, и она согласилась.

Santillana and von Dechend's approach is not widely accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход сантильяны и фон Дешенда не получил широкого признания.

The petition was officially accepted by the Supreme Soviet of the Soviet Union on August 3, 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петиция была официально принята Верховным Советом Советского Союза 3 августа 1940 года.

In July and August 2017, respectively, the Mexican Supreme Court invalidated same-sex marriage bans in the states of Chiapas and Puebla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле и августе 2017 года, соответственно, Верховный суд Мексики признал недействительными запреты на однополые браки в штатах Чьяпас и Пуэбла.

Why does the article say that warmups prevent injury when even the respective sources don't indicate that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в статье говорится, что разминка предотвращает травму, когда даже соответствующие источники не указывают на это?

Jordan and Del Grosso were originally pianist and drummer's respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордан и Дель Гроссо изначально были пианистами и барабанщиками соответственно.

In addition, 1770 and 1840 Squadrons operated 12 Fairey Firefly and 12 Hellcat fighters respectively from Indefatigable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 1770 и 1840 эскадрильи управляли 12 истребителями Fairey Firefly и 12 истребителями Hellcat соответственно из Indefatigable.

In 2003, Chris McLeod and Tony Martin captained the first and second place teams, respectively, in the first ever Polar Race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Крис Маклеод и Тони Мартин возглавили команды, занявшие первое и второе места соответственно в первой в истории Полярной гонке.

In insulted southerners, cortisol and testosterone levels rose by 79% and 12% respectively, which was far more than in insulted northerners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У оскорбленных южан уровень кортизола и тестостерона вырос на 79% и 12% соответственно, что было намного больше, чем у оскорбленных северян.

The zlib stream format, DEFLATE, and the gzip file format were standardized respectively as RFC 1950, RFC 1951, and RFC 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат потока zlib, DEFLATE и формат файла gzip были стандартизированы соответственно как RFC 1950, RFC 1951 и RFC 1952.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respectively accepted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respectively accepted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respectively, accepted , а также произношение и транскрипцию к «respectively accepted». Также, к фразе «respectively accepted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information