Rest support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rest support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержка отдых
Translate

- rest [noun]

noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

  • go to rest - иди отдохни

  • bring to rest air - затормаживать воздушный поток

  • rest break - перерыв

  • the rest of the collection - остальная часть коллекции

  • right to rest - право на отдых

  • how about the rest of you - как насчет остальных из вас

  • the rest of eternity - остальная часть вечности

  • you are at rest - Вы в состоянии покоя

  • will not rest - не успокоится

  • work and rest - работа и отдых

  • Синонимы к rest: lie-down, respite, doze, relaxation, sleep, nap, snooze, forty winks, power nap, time off

    Антонимы к rest: work, unrest, labour

    Значение rest: an instance or period of relaxing or ceasing to engage in strenuous or stressful activity.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • price support - поддержание цен

  • support connectivity - подключение поддержки

  • guidance support - поддержка руководства

  • support substrate - поддержка подложки

  • support you - поддержать тебя

  • permanent support - постоянная поддержка

  • email support - поддержка по электронной почте

  • support association - поддержка ассоциации

  • google support - поддержка Google

  • facilitation support - поддержка упрощения

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



Also, when combined with weekly support groups, REST resulted in 80% of patients achieving long-term abstinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в сочетании с еженедельными группами поддержки отдых приводил к тому, что 80% пациентов достигали длительного воздержания.

He'll support us for the rest of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он заплатил нам за всю остальную жизнь.

The leg bones are the strongest long bones as they support the rest of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости ног - это самые сильные длинные кости, так как они поддерживают остальную часть тела.

Having a single edge provides certain advantages; one being that the rest of the sword can be used to reinforce and support the edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие одного края дает определенные преимущества; одно из них заключается в том, что остальная часть меча может быть использована для укрепления и поддержки края.

The more popular Vorbis codec had built-in support on many software players, and extensions were available for nearly all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более популярный кодек Vorbis имел встроенную поддержку на многих проигрывателях программного обеспечения, а расширения были доступны почти для всех остальных.

But if the mayor is gonna support sending a 16-year-old to prison for the rest of his life, he wants to be certain we're talking about a premeditated, cold-blooded murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мэр собирается одобрить отправку 16-летнего подростка в тюрьму до конца его жизни, он хочет быть уверен, что речь идет о спланированном хладнокровном убийстве.

HTTP Header and cookie support is also available thus providing capability to consume a wide variety of REST/SOAP Web services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также доступна поддержка HTTP-заголовков и файлов cookie, что позволяет использовать широкий спектр веб-сервисов REST/SOAP.

The Princes fought a lone battle without support from the rest of Balochistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцы вели одинокую битву, не имея поддержки со стороны остального Белуджистана.

Treatment includes exercise, decreasing joint stress such as by rest or use of a cane, support groups, and pain medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение включает в себя физические упражнения, снижение нагрузки на суставы, такие как отдых или использование трости, группы поддержки и обезболивающие препараты.

Evidence does not support the use of bed rest or intravenous fluids to prevent PDPH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства не подтверждают использование постельного режима или внутривенных жидкостей для предотвращения PDPH.

Support myself for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обеспечить себя до конца своей жизни.

Max and his people promise that they will continue helping the 100, and will provide further support once the rest of the Colony arrives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс и его люди обещают, что они будут продолжать помогать 100-му и будут оказывать дальнейшую поддержку, как только прибудет остальная часть колонии.

She's gonna spend the rest of her life going after Billy for child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проведет остаток дней, выбивая из Билли алименты на детей.

The rest is little more than smoke and mirrors, as impossibly high levels of support for Putin in the 2012 presidential election attest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальное — не более чем иллюзия, включая невероятно высокий уровень поддержки Путина на президентских выборах 2012 года.

Rowan Toys has agreed to support Jeff financially for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роуэн тойс согласились поддерживать Джеффа финансово до конца его жизни.

Furthermore, the trustees would build three arches to support the rest of the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, попечители построят три арки, чтобы поддерживать остальную часть крыши.

I support, so long as the rest of the article remains balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю, пока остальная часть статьи остается сбалансированной.

As a result, more than 75% of Saudi citizens work for the state, and much of the rest of the public budget is spent on cradle-to-grave social support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, более 75% саудовских граждан работают на государство, а значительная часть оставшихся денег госбюджета тратится на социальную поддержку населения «от колыбели до гроба».

She wants somebody who can support her for the rest of her life so she can keep buying purses shaped like different bread products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужен кто-то кто сможет обеспечивать её всю жизнь так что бы она могла продолжать покупать сумки в виде разных хлебобулочных изделий.

I appreciate your support on Gvirtzman question but the rest you can keep to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю вашу поддержку по вопросу Гвирцмана, но остальное вы можете оставить себе.

Bridges and large buildings constructed on pile foundations may lose support from the adjacent soil and buckle, or come to rest at a tilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосты и большие здания, построенные на свайных фундаментах, могут потерять опору из соседнего грунта и прогнуться, либо прийти в упадок при наклоне.

Nawab Nauroz Khan fought a lone battle as the rest of Balochistan did not support the uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наваб Науроз-Хан вел одинокую битву, поскольку остальная часть Белуджистана не поддержала восстание.

The rest of the islands are either uninhabited or support a fishing village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные острова либо необитаемы, либо содержат рыбацкую деревню.

After a month of rest, he recovered sufficiently to perform as support act for Bob Dylan and Neil Young in Hyde Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После месяца отдыха он достаточно оправился, чтобы выступить в качестве актера поддержки Боба Дилана и Нила Янга в Гайд-парке.

In a measure that garnered substantial popular support for his New Deal, Roosevelt moved to put to rest one of the most divisive cultural issues of the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той мере, которая обеспечила значительную народную поддержку его нового курса, Рузвельт решил покончить с одним из самых противоречивых культурных вопросов 1920-х годов.

Pausanias dispatched his cavalry and his youngest infantrymen to attack them, while he with the rest of the infantry followed in support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павсаний послал свою кавалерию и своих самых молодых пехотинцев атаковать их, а сам вместе с остальной пехотой последовал за ними в качестве поддержки.

A specific curved tool rest may be used to support tools while shaping the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфический изогнутый упор инструмента может быть использован для поддержки инструментов при формировании внутренней поверхности.

Yeah, well, is the truth gonna support the family of a guy who can't get another job for the rest of his life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но может ли правда прокормить семью человека, который больше не сможет устроиться на работу?

Its support for the Soviet Union increasingly alienated it from the rest of the left in the United States in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поддержка Советского Союза все больше отдаляла его от остальных левых в Соединенных Штатах в 1960-х годах.

They were all laid to rest in the local cemetery which was provided with support from the Royal Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были похоронены на местном кладбище, которое было предоставлено при поддержке Королевских Военно-Воздушных Сил.

But it was to support Jo for the rest of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они для обеспечения Джо до конца жизни.

What if, for the rest of eternity, when you went to visit her site, you could smell Josephine just as Napoleon loved her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы до скончания мира, приходя на её могилу, вы могли бы чувствовать запах той Жозефины, которую любил Наполеон?

They support us and take care of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают и заботятся о нас.

They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха.

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

We were supposed to be at rest for ten days at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны были отдыхать по меньшей мере дней 10.

That way, I think I'll feel at rest too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и мне будет спокойнее.

We have to stop worrying about what the rest of the world thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора перестать думать о том, что подумает весь остальной мир.

One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины.

Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами.

An adverse economic impact is seen in lost livelihoods and means of survival, poverty and increased dependence on State support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономическом плане такое отрицательное воздействие выражается в потере средств существования и утрате способности к выживанию, в обнищании и росте зависимости от государственной поддержки.

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

Balancing hard-power relations with governments with soft-power support for democracy is like walking a tightrope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балансирование жесткой силой в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

This specific setting should only be modified after consulting with Microsoft Support Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить значение определенного параметра можно только после консультации со службами поддержки корпорации Майкрософт.

It is unemployment and economic insecurity that breed xenophobia and support for extreme rightist movements across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно безработица и экономическая ненадежность порождают ксенофобию и подпитывают движения правых экстремистов по всему континенту.

0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс.

Paralysis, insanity, psychic pain so profound that he's locked inside himself for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паралич, безумие, и такая сильная физическая боль что он замкнётся внутри себя до конца жизни

You do really propose to fight these modern improvers with their boards and inspectors and surveyors and all the rest of it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы взаправду собрались противиться этим воротилам новейших дней с их комитетами, инспекторами, землемерами и прочей саранчой?

The rest of you, search the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные - исследуйте землю.

He heard and saw things that gave him immunity from astonishment for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слышал и видел такое, что привило ему иммунитет к удивлению на всю оставшуюся жизнь.

Dr. Venabili tells me that the treatment will keep me tired for a few days, presumably so I'm sure of getting needed rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Венабили говорит, что курс лечения меня немного утомил. Это продлится еще несколько дней. Вероятно, предполагается, что я нуждаюсь в отдыхе.

like puppets, get rid of the troublemakers, get rid of the older workers, steal our pensions, then they can do what they like with the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как щенков, избавиться от баламутов, избавиться от стариков, украсть наши пенсии, они могут сделать, что хотят, со остальным.

One of us leads them in the wrong direction... and the rest commandeer the truck so they'll run for the runner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из нас заманит их в сторону остальные угонят машину.

But for the rest, he was a full-blooded man and he loved life - he had a zest for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всем остальном он проявлял безудержный темперамент, обожествлял жизнь, любил ее страстно и пылко.

It may seem like I'm content being this good-for-nothing slacker, but... but the truth is, I don't plan on being a bike messenger the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что я никчемный бездельник, только это неправда. Я не собираюсь всю жизнь проработать велокурьером.

One regards her with an expression different from the rest: a look of tenderest passion, dashed with an almost imperceptible distrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но один человек смотрит на нее не так, как другие. В его взгляде светится нежная любовь и едва уловимая тревога.

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rest support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rest support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rest, support , а также произношение и транскрипцию к «rest support». Также, к фразе «rest support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information