Resting heart rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resting heart rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
покоя частота сердечных сокращений
Translate

- resting [verb]

verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой

  • resting place - место отдыха

  • resting atop - отдыхать на вершине

  • face plate resting surface - опорная поверхность под планшайбу

  • resting phage - покоящийся фаг

  • resting time - время отсутствия колебаний

  • i'm resting - Я отдыхаю

  • without resting - без отдыха

  • resting sites - покоящиеся сайты

  • lying down and resting - лежа и отдыха

  • i was resting - я отдыхала

  • Синонимы к resting: slow down, put one’s feet up, relax, take it easy, have/take a nap, have/take a break, catch forty winks, catnap, let up, lie down

    Антонимы к resting: awake, sleepless, wakeful, wide-awake

    Значение resting: cease work or movement in order to relax, refresh oneself, or recover strength.

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • be sick at heart - тосковать

  • i wish with all my heart - я хочу от всего сердца

  • with all my heart i hope - со всем моим сердцем я надеюсь

  • immaculate heart - непорочное сердце

  • you have such a good heart - у вас есть такое доброе сердце

  • the heart of the ancient city - сердце древнего города

  • another little piece of my heart - еще один маленький кусочек моего сердца

  • was at the very heart - был в самом сердце

  • chronic ischemic heart disease - хроническая ишемическая болезнь сердца

  • hurt my heart - больно мое сердце

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • fluctuating rate - плавающий курс

  • rate selection - выбор скорости

  • exposure rate - мощность облучения

  • rate of stretch - скорость растяжения

  • rate reserve - резерв скорости

  • corporate rate - ставка корпоративного

  • rate differentiation - дифференциация скорости

  • exchange rate volatility - неустойчивость валютного курса

  • rate of pay - уровень оплаты труда

  • rate and rhythm - Скорость и ритм

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.



The resting heart rate in children is much faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота сердечных сокращений в состоянии покоя у детей значительно выше.

In the most common form of anjali mudra, the hands are held at the heart chakra with thumbs resting lightly against the sternum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наиболее распространенной форме Анджали мудры руки находятся в области сердечной чакры, а большие пальцы слегка опираются на грудину.

She has a resting heart rate of 50 when she's being shot at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был спокойный ЧСС в 50, когда в нее стреляли.

Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту.

In adults and children over 15, resting heart rate faster than 100 beats per minute is labelled tachycardia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У взрослых и детей старше 15 лет частота сердечных сокращений в состоянии покоя выше 100 ударов в минуту называется тахикардией.

Ronaldo underwent heart surgery where a laser was used to cauterise multiple cardiac pathways into one, altering his resting heart rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что опосредованное сверстниками репетиторство является эффективным инструментом, помогающим студентам ESL добиться академического успеха.

Riders need to be familiar with their horses' resting and working heart and respiration rates and know when an animal is stressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадники должны быть знакомы с частотой сердечных сокращений и дыхания своих лошадей в состоянии покоя и работы, а также знать, когда животное испытывает стресс.

In adults, the normal resting heart rate ranges from 60 to 90 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У взрослых людей нормальная частота сердечных сокращений в состоянии покоя колеблется от 60 до 90 ударов в минуту.

Managed to lower my resting heart rate by almost 20% since my little episode last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понизил частоту пульса в состоянии покоя почти на 20% с моего маленького прошлогоднего эпизода.

He spent most of the rest of the year resting as his recent spate of activity was straining his heart and nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть оставшегося года он отдыхал, так как его недавний всплеск активности сильно напрягал сердце и нервы.

But yes, a girl your age shouldn't have a resting heart rate of a 110 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но да, у девушки в твоем возрасте, сердце в состоянии покоя не должно биться чаще 110 ударов в минуту.

Albatrosses are so well adapted to this lifestyle that their heart rates while flying are close to their basal heart rate when resting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбатросы настолько хорошо приспособлены к этому образу жизни, что их частота сердечных сокращений во время полета близка к базальной частоте сердечных сокращений в состоянии покоя.

In athletes, however, the resting heart rate can be as slow as 40 beats per minute, and be considered as normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у спортсменов частота сердечных сокращений в состоянии покоя может достигать 40 ударов в минуту и считаться нормальной.

I have a resting heart rate of 46 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расслабленном состоянии мой сердечный ритм составляет 46 ударов в минуту.

The human heart may find here and there a resting-place short of the highest height of affection, but we seldom stop in the steep, downward slope of hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое сердце делает передышки при подъеме на высоты добрых чувств, но на крутом уклоне злобных чувств задерживается редко.

I know-I have a resting heart rate Of 28 beats per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сердечный ритм остается на уровне в 28 ударов в минуту.

Cyrus was born with supraventricular tachycardia, a condition causing an abnormal resting heart rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайрус родился с наджелудочковой тахикардией, состоянием, вызывающим ненормальную частоту сердечных сокращений в состоянии покоя.

Cooling down allows the heart rate to return to its resting rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охлаждение позволяет сердцебиению вернуться к норме покоя.

They'll inject dyes so the person looks a little more alive - just resting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они введут красители, чтобы человек выглядел, как живой — как будто спит.

Your sparkling eyes alone endanger a heart that burns for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только блеск ваших глаз может сжечь мое горячее сердце.

Only the ones that stir a tempest in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тем, которые вызывают бурю в моем сердце.

I cannot describe the chill feeling of horror which penetrated my heart at that moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу выразить чувства холодного ужаса, охватившего мою душу в эту минуту.

Ripley remembered her mother had called them twins of the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рипли помнила, что мать называла их духовными двойняшками.

Living natural resources are at the heart of many cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие культурные ценности напрямую зависят от живых природных ресурсов.

And underneath it all, she has a big heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под всем этим напускным у нее доброе сердечко.

In short, community participation, sustainable activities and human-resource development are at the heart of this unique programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, общинное участие, устойчивая деятельность и развитие людских ресурсов находятся в центре этой уникальной программы.

Interest may be shown in the form of a person resting on the ad for 4 seconds, liking the ad or tapping on the profile name associated with the ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес может выражаться в том, что человек задержался на рекламе в течение 4 секунд, поставил ей отметку «Нравится» или коснулся названия профиля, связанного с рекламой.

You'll never be able to please everyone, so find the solution that rings true in your heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем никогда не угодишь, так что найдите решение, которое будет вам по сердцу.

Jarvik, about the guy who invented the artificial heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джарвик, про дядьку изобретшего искусственное сердце

If your heart bids you, come this evening to the inn of the Tillac d'Argent; you will find me there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если надумаешь, приходи вечером в трактир Серебряная палуба, я буду там.

Okay, now, heart stays here... as O makes his way over here. X counters thusly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сердечко остаётся здесь... пока о прокрадывается вот сюда... икс идёт наискосок.

Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked spilling from brain to heart like black ink impossible to remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По воле волн, мои самые тёмные мысли неудержимо нахлынули на меня расплёскиваясь от мозга к сердцу, как чёрные чернила которые невозможно вывести.

There he met John Dowsett, resting off for several days in the middle of a flying western trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут-то он и познакомился с Джоном Даусетом: нью-йоркский магнат, совершая путешествие на Запад, с неделю пробыл на Санта-Каталина, прежде чем пуститься в обратный путь.

Over and over again I discover that his eyes are resting on me with a furtive interest and attention which he seems anxious to conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я неоднократно замечал, что глаза его останавливались на мне с тайным интересом и вниманием, которое он, по видимому, старался скрыть.

We know that the enemy leader, classified NBE-1, AKA Megatron, is resting in peace at the bottom of the Laurentian Abyss, surrounded by societs detection nets and a full-time submarine surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем что вражеский предводитель, классифицированный NBE-1, AKA Мегатрон, покоится с миром на дне Морианской Впадины, окруженный сетями обнаружения под наблюдением подводных лодок.

Vice had not so depraved my heart as to excite in it an insensibility of so much paternal affection, though so unworthily bestowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порок еще не настолько ожесточил мое сердце, чтобы сделать его бесчувственным к такому трогательному проявлению родительской любви, которой к тому же я был совершенно недостоин.

You don't cut back, and you're tempting the heart gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты искушаешь бога сердечной мышцы.

He sat down opposite her and lifted the large glass of tomato juice out of the ice in which it had been resting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис уселся за стол напротив Дженни и поднял большой стакан томатного сока, который стоял в ведерке со льдом.

After I plunge this into your heart, you will be immobilized, imprispred in a state of raw, inescapable anguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как я погружу это в твое сердце, ты будешь в ступоре заключена в состоянии промозглой, неизбежной тоски.

Literally, it means resting place, as in final resting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дословно это значит место отдыха. Последнее место отдыха.

Our final resting place tomorrow, 10am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место нашего последнего упокоения, завтра, в 10 утра.

I'm sure we can find a suitable resting place for the remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, мы сможем найти подходящее место для захоронения.

It is a comfort to know that she will have a proper resting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утешение знать, что у нее будет достойная могила

The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима.

He drew the knife; and, resting upon his right knee, prepared to defend himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раненый вытащил нож и, опираясь на правое колено, приготовился защищаться.

He was resting his head on his two hands, and looking down into the fire, so she could not read the expression on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил голову на руки и смотрел на огонь, поэтому ей не удалось увидеть выражение его лица.

Quiet, Daddy is resting, he has a concert tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо, папа отдыхает, у него сегодня концерт,

When Leon occasionally felt the sole of his boot resting on it, he drew back as if he had trodden upon some one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечаянно дотронувшись до него ботинком, Леон с таким испуганным видом отшатывался, словно наступил кому-нибудь на ногу.

Of the three, Tod our lexicographer is resting on the fourth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нас троих, Тод, наш лексикограф, отдыхает на четвёртом.

He threw himself forward, and hid his face once more in his stretched-out arms, resting upon the table as heretofore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвернулся и опять спрятал лицо в руках, лежавших на столе, как и раньше.

Resting comfortably, Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойно отдыхает, доктор.

When the motor moves a single step it overshoots the final resting point and oscillates round this point as it comes to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двигатель движется на один шаг, он выходит за конечную точку покоя и колеблется вокруг этой точки, когда он останавливается.

The cemetery is the final resting place for the Union prisoners who died while being held at Camp Sumter/Andersonville as POWs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище является последним местом упокоения узников Союза, которые умерли во время содержания в лагере Самтер/Андерсонвилл в качестве военнопленных.

The Polish VI Brigade was resting in and around the village of Niewirków, where it had withdrawn after the successful pursuit several hours earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская VI бригада отдыхала в деревне Невиркув и вокруг нее, куда она отступила после успешного преследования несколькими часами ранее.

I changed this as the take-off time is probably more intesjejms smskks,resting for most readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил это, так как время взлета,вероятно, больше intesjejms smskks, отдыхая для большинства читателей.

During this time, the mammary glands grow in size and volume and begin resting on the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время молочные железы увеличиваются в размерах и объеме и начинают покоиться на груди.

In 1668 the Spanish founded a colony on Guam as a resting place for west-bound galleons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1668 году испанцы основали колонию на Гуаме как место отдыха галеонов, направлявшихся на Запад.

During the day, they will be found resting and moving among the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня они будут найдены отдыхающими и перемещающимися среди колонии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resting heart rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resting heart rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resting, heart, rate , а также произношение и транскрипцию к «resting heart rate». Также, к фразе «resting heart rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information