Result in the establishment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Result in the establishment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привести к созданию
Translate

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь



As a result of this vote a council of five members was established with legislative powers to govern the hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого голосования был создан совет из пяти членов, наделенный законодательными полномочиями по управлению больницей.

The right of individual workers to sue for damages from corporations due to labor abuse was established as a result of the Radium Girls case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате дела Radium Girls было установлено право отдельных работников предъявлять иски о возмещении ущерба корпорациям из-за злоупотреблений в сфере труда.

Indigenous religious practices are increasing as a result of the cultural protections established under the peace accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате культурной защиты, установленной в соответствии с мирными соглашениями, религиозная практика коренных народов расширяется.

Communities became established in what would later become Venice as a result of these attacks when the residents fled to small islands in the Venetian Lagoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих нападений, когда жители бежали на небольшие острова в Венецианской лагуне, в том месте, которое впоследствии стало Венецией, возникли общины.

The result of this push was the establishment of a new organization called the American Negro Labor Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого толчка стало создание новой организации под названием Американский Негритянский Трудовой конгресс.

Paul Lecoq de Boisbaudran established a wine business in Cognac, whose success was a result of the hard work of the entire family including young Paul-Émile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль Лекок де Буабодран основал винный бизнес в коньяке, успех которого стал результатом упорного труда всей семьи, включая молодого Поля-Эмиля.

The group was established in Madrid in 2002, recalling Madrid Conference of 1991, as a result of the escalating conflict in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа была создана в Мадриде в 2002 году, напомнив о Мадридской конференции 1991 года, в результате эскалации конфликта на Ближнем Востоке.

As a result Dr Oreshchenkov's reputation became established in influential circles, and a certain aura of protection was built up around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем создалась слава доктора Орещенкова во влиятельных кругах и некий ореол защиты вокруг него.

As a result of the damage to the building an airflow through the core was established by the high temperature of the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате повреждения здания был установлен воздушный поток через сердечник из-за высокой температуры сердечника.

It was not long after this until the main result, Theorem 5.1, which we call the max-flow min-cut theorem, was conjectured and established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого был выдвинут и установлен основной результат-Теорема 5.1, которую мы называем теоремой о максимальном потоке и минимальном срезе.

It established that Ethan Allen had capsized as a result of insufficient stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что Итан Аллен опрокинулся в результате недостаточной устойчивости.

As a result of this, President Monroe put forth the eponymous - meaning named after oneself - Monroe Doctrine, which, in one sense, established the US as a local peacekeeper

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, президент Монро предложил эпоним - что значит названную его именем - Доктрину Монро, в которой США провозглашалось региональным миротворцем

As a result, from this moment on, I proclaim the establishment of a national crisis committee to protect our nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, с этого момента, я провозглашаю создание национального кризисного комитета для защиты нашей страны.

The list of Japanese era names is the result of a periodization system which was established by Emperor Kōtoku in 645.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список японских названий эпох является результатом системы периодизации, которая была создана императором Котоку в 645 году.

As a result, numerous treaties have been signed by member states to establish the regional trading bloc gradually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате между государствами-членами были подписаны многочисленные договоры о постепенном создании регионального торгового блока.

As a result of the national reaction to the arms embargo against Turkey, Armed Forces Foundation were established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Национальной реакции на эмбарго на поставки оружия Турции был создан Фонд Вооруженных Сил.

He established a new policy of self-determination, in part as a result of the publicity and awareness created by the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ввел новую политику самоопределения, отчасти в результате публичности и осведомленности, созданных оккупацией.

But the obvious threat is well established: the tragically high suicide rates in countries struggling after the fall of the Soviet Union are a result of much broader societal ills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не отменяет реальности — намного более широких социальных проблем, которые стали причиной трагически большого количества самоубийств в странах, находящихся в трудном положении со времен распада Советского Союза.

As a result of this, the NBA established a draft lottery in advance of the 1985 draft, involving all teams that did not make the playoffs in the previous season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого НБА учредила лотерею драфта в преддверии драфта 1985 года, в которой участвовали все команды, не попавшие в плей-офф в предыдущем сезоне.

The result of that conflict and the conclusion of the Thirty Years' War helped establish postwar Sweden as a major force in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат этого конфликта и завершение Тридцатилетней войны помогли создать послевоенную Швецию как главную силу в Европе.

The crowning result, the Theorema Egregium of Gauss, established that the Gaussian curvature is an intrinsic invariant, i.e. invariant under local isometries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венчающий результат, Теорема Эгрегия Гаусса, установил, что гауссова кривизна является внутренним инвариантом, то есть инвариантом при локальных изометриях.

And as a result of the broad using of frit in the ceramic tiles industry many frit factories were established recently in many countries such as Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в результате широкого использования фритты в производстве керамической плитки в последнее время во многих странах, таких как Египет, были созданы многочисленные фабрики по производству фритты.

The free education system established in 1945, is a result of the initiative of C. W. W. Kannangara and A. Ratnayake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система бесплатного образования, созданная в 1945 году, является результатом инициативы К. В. В. Каннангары и А. Ратнаяке.

Today’s color dictate wasn’t established until the 1940s, as a result of Americans’ preferences as interpreted by manufacturers and retailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний цветовой диктат был установлен только в 1940-х годах, в результате предпочтений американцев, интерпретируемых производителями и розничными торговцами.

As a result of these rumours and arguments, the belief strengthened among the British establishment that Simpson could not become a royal consort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих слухов и споров среди британского истеблишмента укрепилось убеждение, что Симпсон не может стать супругой короля.

Since that time, as a direct result of the standards and ethics established by NATA, there has been considerable professional advancement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как Ната установила свои стандарты и этические нормы, был достигнут значительный профессиональный прогресс.

Harrison's establishment of the academy was over-leveraged, with the result that there was little leeway when tuition collections dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание Харрисоном академии было чрезмерно затрачено, в результате чего было мало свободы действий, когда сборы за обучение упали.

As a result, works by established authors E. M. Forster, Gore Vidal, Jeanette Winterson and D. H. Lawrence were unranked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате работы известных авторов Э. М. Форстера, Гора Видаля, Джанетт Уинтерсон и Д. Х. Лоуренса были лишены званий.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

The Communists conquered territory of the ROC to establish the PRC, so PRC split from ROC as a result of the Civil War, so the ROC became ROC+PRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунисты завоевали территорию РПЦ, чтобы основать КНР, поэтому КНР отделилась от РПЦ в результате Гражданской войны, поэтому РПЦ стала РПЦ+КНР.

As a result of the scholarship program which he's established through his foundation... many young people will have a musical education which they otherwise could not afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря стипендии, которую он учредил через свой фонд, многие молодые люди смогут получить музыкальное образование, которое иначе бы они не смогли себе позволить.

The penalty for non-possession is usually a fine, but in some cases it may result in detention until identity is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказанием за отказ от владения обычно является штраф, но в некоторых случаях это может привести к задержанию до установления личности.

Paul Lecoq de Boisbaudran established a wine business in Cognac, whose success was a result of the hard work of the entire family including young Paul-Émile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль Лекок де Буабодран основал винный бизнес в коньяке, успех которого стал результатом упорного труда всей семьи, включая молодого Поля-Эмиля.

Poor performance is often the result of non-compliance with established principles or the weak capacity of technical partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие показатели деятельности часто являются результатом несоблюдения установленных принципов или слабого потенциала технических партнеров.

As a result, the pro-Soviet Afghans would be able to establish their influence over Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате просоветские афганцы смогли бы установить свое влияние на Афганистан.

As a result, the Nevill Ground was established on a 99-year lease and named after the Marquess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Земля Невиллов была основана на 99-летнюю аренду и названа в честь Маркиза.

As a result, even without the use of birth control, between 50% and 70% of zygotes never result in established pregnancies, much less birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, даже без использования контроля рождаемости, от 50% до 70% зигот никогда не приводят к установленной беременности, а тем более к рождению.

As a result of the overthrow of the Iraqi Hashemite dynasty, the coup d'état established the Iraqi Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате свержения иракской династии Хашимитов в результате государственного переворота была создана иракская Республика.

Mainly as a result of the audience outrage over this piece, Hijikata was banned from the festival, establishing him as an iconoclast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным образом из-за возмущения публики по поводу этого произведения, Хиджиката был запрещен на фестивале, установив его как иконоборца.

As a result, the monarch was exiled and replaced with his son Ahmad, and the parliament was re-established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате монарх был изгнан и заменен своим сыном Ахмадом, а парламент был восстановлен.

As a result of the Turkish operations, Turkey has established an occupation zone in northern Syria, which was made the target of an SDF insurgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате турецких операций Турция создала оккупационную зону на севере Сирии, которая стала мишенью для повстанцев СДС.

As a result, the groundwork was laid for establishing African-American crews on USS Mason and USS PC-1264.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате была заложена основа для создания афроамериканских экипажей на USS Mason и USS PC-1264.

As a result of their collaboration, in 1977 the Mae and Benjamin Swig Chair in Judaic Studies was established as an homage to Swig's parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их сотрудничества в 1977 году была учреждена кафедра Мэй и Бенджамина Свига по Иудаистике как дань уважения родителям Свига.

The final result came as a shock to the local political establishment when Sanders won by just ten votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный результат стал шоком для местного политического истеблишмента, когда Сандерс выиграл всего десять голосов.

Chief Washakie established the reservation in 1868 as the result of negotiations with the federal government in the Fort Bridger Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вождь Уошаки создал резервацию в 1868 году в результате переговоров с федеральным правительством по договору Форт-Бриджер.

As a result of the efforts of reformers such as John Knox, a Protestant ascendancy was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате усилий реформаторов, таких как Джон Нокс, было установлено протестантское господство.

As a result, details from the very early days are impossible to establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате детали с самого начала установить невозможно.

The result became known as bouyon, and has re-established Dominica in the field of popular music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат стал известен как Буйон, и восстановил Доминику в области популярной музыки.

As a result, an increasing number of Russian Orthodox churches gradually became established within Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате на Аляске постепенно образовалось все большее число русских православных церквей.

As a result, he established many contacts with surviving refugees and their families, assembling a unique compilation of sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате он установил множество контактов с выжившими беженцами и их семьями, собрав уникальную подборку источников.

As a result, the National Guard has not claimed any compensation for POWs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому национальная гвардия не испрашивает какую-либо компенсацию в отношении военнопленных .

Two years of battering Russia economically with no result is enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двух лет безрезультатной экономической войны с Россией вполне достаточно.

Could the deaths have been the result Of whatever process transported the plane here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смерть могла быть результатом процесса переноса самолета сюда?

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области.

Since you have chosen Mordecai's candidate as your queen, it occurs to me that I'm less esteemed as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как вы выбрали воспитанницу Мардохея в царицы, мне пришло в голову, что, в результате, я стал менее уважаемым.

So, we need to establish a new conservator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы должны назначить нового опекуна.

The result is known as magnetic mirroring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат известен как магнитное зеркальное отражение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result in the establishment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result in the establishment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, in, the, establishment , а также произношение и транскрипцию к «result in the establishment». Также, к фразе «result in the establishment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information