Results from the study - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
family results - результаты семьи
results in substantial - приводит к существенным
results are listed - Результаты приведены
troubleshooting results - результаты поиска неисправностей
results were included - Результаты были включены
expecting results - Ожидаемые результаты
specification results - результаты спецификации
fine tuning results - прекрасные результаты настройки
discharge results - результаты разряда
results compilation - результаты компиляции
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
freedom from liability - свобода от ответственности
take away from - забрать у
you have a message from - вам пришло сообщение от
out from under - из-под
far away from - далеко от
differ strongly from - сильно отличаются от
data extraction from - извлечение данных из
from its inception - с момента его создания
accepted from - принимаются с
faces competition from - сталкивается с конкуренцией со стороны
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
pave the way for - проложить путь для
all the time - все время
the time to come - время
the preceding - предыдущий
for the whole of - для всего
put the lid on - положите крышку на
throw down the gantlet - бросать вызов
up in the air - в воздухе
on the way up - по пути вверх
fit for the wastepaper basket - подходит для корзины для макулатуры
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: исследование, изучение, этюд, наука, рабочий кабинет, эскиз, монография, очерк, научная работа, набросок
verb: изучить, изучать, учиться, исследовать, заниматься, рассматривать, стараться, прорабатывать, проучиться, размышлять
a study of 2000 - исследование 2000
study in advance - исследование заранее
case study germany - Тематическое исследование германии
study of the region - изучение региона
prefeasibility study - Предварительное ТЭО
leaching study - выщелачивание исследования
encourage study - поощрять изучение
study criteria - критерии исследования
had conducted a study - провела исследование
relevance of the study - Актуальность исследования
Синонимы к study: research, academic work, schooling, cramming, tuition, scholarship, learning, education, investigation, examination
Антонимы к study: ignore, forget, neglect
Значение study: the devotion of time and attention to acquiring knowledge on an academic subject, especially by means of books.
Similar results were obtained in a study conducted by Giles and Bourhis conducted in Wales. |
Аналогичные результаты были получены в исследовании, проведенном Джайлсом и Бурхисом в Уэльсе. |
Bradford invited the Department of Labour to help him carry out the study, to tabulate and publish the results. |
Брэдфорд предложил Департаменту труда помочь ему провести исследование, составить таблицу и опубликовать результаты. |
Based on these reports, there had been warnings to Paradise City planners that they were not including study results in new plans. |
На основании этих отчетов планировщики Парадиз-Сити были предупреждены о том, что они не включают результаты исследований в новые планы. |
In another case study on CRAs, they showed similar results with the CSF leaks being more of a problem in endoscopic patients. |
В другом исследовании, посвященном CRAs, они показали аналогичные результаты, причем утечки CSF были большей проблемой у эндоскопических пациентов. |
Study results are controversial as of 2007, the surgeon's preference and hospital results still play a major role. |
Результаты исследования противоречивы по состоянию на 2007 год, предпочтение хирурга и результаты госпитализации по-прежнему играют важную роль. |
Another study suggests that PGS with cleavage-stage biopsy results in a significantly lower live birth rate for women of advanced maternal age. |
Другое исследование предполагает, что ПГС с биопсией на стадии расщепления приводит к значительно более низкой живой рождаемости у женщин старшего материнского возраста. |
Based on study results, the research identified some potential gaps in heat safety education. |
По результатам исследования были выявлены некоторые потенциальные пробелы в образовании по вопросам тепловой безопасности. |
A study by Aronson & Carlsmith illustrates the results of external rewards in the classroom. |
Исследование компании Aronson & Carlsmith иллюстрирует результаты внешнего вознаграждения в классе. |
Results from the study show that advertisers looking for traffic on their advertisements should focus on behavioral targeting in context. |
Результаты исследования показывают, что рекламодатели, ищущие трафик на своих рекламных объявлениях, должны сосредоточиться на поведенческом таргетинге в контексте. |
So the purpose of this study... is to investigate collected lab results in the patients care. |
Так что целью данного исследования... является изучение ценности собранных материалов в лаборатории, для оказания помощи пациентам. |
I will call up the results I have achieved thus far for you to study. |
Я вызову результаты, которых достиг до сих пор, чтобы Вы могли их изучить. |
Study results of the long-term acoustic benefits of rubberized asphalt are inconclusive. |
Результаты исследования долгосрочных акустических преимуществ прорезиненного асфальта неубедительны. |
Something about anomalous study results for one of our products. |
Что-то о неправильных результатах тестов одного из наших продуктов. |
Results were complicated by poor study quality, and differences in age, gender, health status, and serving size. |
Результаты были осложнены низким качеством исследования, а также различиями в возрасте, поле, состоянии здоровья и размере порции. |
The results of this study found that third-hand smoke does tend to stay in wool the most right after smoking and polyester the least. |
Результаты этого исследования показали, что дым из третьих рук, как правило, остается в шерсти больше всего сразу после курения и меньше всего в полиэстере. |
The Arizona State University study also had results that contradicted Pager's study. |
Исследование Университета штата Аризона также имело результаты, которые противоречили исследованию пейджера. |
Results from a study showed that itching and scratching were induced purely by visual stimuli in a public lecture on itching. |
Результаты исследования показали, что зуд и почесывание были вызваны исключительно визуальными стимулами во время публичной лекции о зуде. |
Another trend present in the results of the study was that in regards to gender identity the cisgender group gave the scale a higher rating than the transgender group. |
Другая тенденция, присутствующая в результатах исследования, заключалась в том, что в отношении гендерной идентичности группа цисгендеров дала шкале более высокую оценку, чем группа трансгендеров. |
In April 1994, the results of a Merck-sponsored study, the Scandinavian Simvastatin Survival Study, were announced. |
В апреле 1994 года были объявлены результаты спонсируемого Merck исследования-скандинавского исследования выживаемости симвастатина. |
In 2012, Yang et al. incorporated the promising results regarding nanoscale reduced graphene oxide reported by Robinson et al. into another in vivo mice study. |
В 2012 году Yang et al. включил многообещающие результаты в отношении наноразмерного восстановленного оксида графена, сообщенные Robinson et al. в другое исследование in vivo на мышах. |
In 2015, an attempt to replicate the forgetting curve with one study subject has shown the experimental results similar to Ebbinghaus' original data. |
В 2015 году попытка повторить кривую забывания с одним объектом исследования показала экспериментальные результаты, аналогичные исходным данным Эббингауза. |
The study results were presented at a conference of the American Society of Plastic Surgeons. |
Результаты исследования были представлены на конференции Американского общества пластических хирургов. |
I'll be ready to present the results of my toramex study next month. |
Буду готов представить результаты исследований через месяц. |
The results of this study were not published until 1946, when they were declassified. |
Результаты этого исследования были опубликованы только в 1946 году, когда они были рассекречены. |
The study had provided complete emission measurement results for both individual boilers and collective domestic boilers. |
В исследовании были приведены полные результаты измерения выбросов как для индивидуальных, так и для коллективных бытовых котлоагрегатов. |
In 2005, a study was conducted by the Australian Bureau of Statistics that compared the results of a 2004-05 survey with those conducted in the preceding 15 years. |
В 2005 году Австралийское статистическое бюро провело исследование, в ходе которого сравнило результаты обследования 2004-05 годов с результатами, полученными за предыдущие 15 лет. |
In an ongoing study of 23 schools adhering to at least one of the four key practices, we are seeing encouraging interim results. |
В рамках эксперимента с 23 школами, где был внедрен хотя бы один из четырех перечисленных выше аспектов, мы уже наблюдаем весьма впечатляющие промежуточные результаты. |
The study, its methodology and results are described in three books by a principal investigator in the study, George Vaillant. |
Исследование, его методология и результаты описаны в трех книгах главным исследователем в исследовании Джорджем Вайяном. |
On the other hand, Jon Pedersen, author of the ILCS study, has disputed the methodology and results of the Lancet study. |
С другой стороны, Джон Педерсен, автор исследования ILCS, оспаривает методологию и результаты исследования Lancet. |
Similar results have been found in an earlier British study. |
Аналогичные результаты были получены и в более раннем британском исследовании. |
This can be inferred from study results that show uncircumcised men with no history of phimosis are equally likely to have penile cancer as circumcised men. |
Это можно сделать из результатов исследования, которые показывают, что необрезанные мужчины без фимоза в анамнезе имеют такую же вероятность заболеть раком полового члена, как и обрезанные мужчины. |
Results of a phase 3 study comparing ammonia control in adults showed glycerol phenylbutyrate was noninferior to sodium phenylbutyrate. |
Результаты исследования фазы 3, сравнивающего контроль аммиака у взрослых, показали, что фенилбутират глицерина не уступает фенилбутирату натрия. |
A study found results consistent with the hypothesis that pathological gamblers seek stimulation to avoid states of boredom and depression. |
Исследование показало, что результаты согласуются с гипотезой о том, что патологические игроки ищут стимуляцию, чтобы избежать состояний скуки и депрессии. |
These results are consistent with another study on the brain functioning of grapheme–color synesthetes. |
Эти результаты согласуются с другим исследованием функционирования мозга графемно-цветных синестетов. |
The collection is often a set of results of an experiment or an observational study, or frequently a set of results from a survey. |
Коллекция часто представляет собой набор результатов эксперимента или наблюдательного исследования,или часто набор результатов опроса. |
Another study was published in volume 55, issue 1 of Computers and Education and found results supporting the findings of the article mentioned above. |
Другое исследование было опубликовано в томе 55, выпуск 1 Computers and Education и нашло результаты, подтверждающие выводы упомянутой выше статьи. |
In one study, only ten nanograms of a sample was necessary to ascertain successful results. |
Может быть, у кого-нибудь здесь случайно есть мышь SteelSeries Fade? |
This Davidson's results were very different from other Davidsons who have been tested by the Davidson/Davison/Davisson Research DNA Study Project. |
Результаты этого Дэвидсона сильно отличались от других Дэвидсонов, которые были протестированы в рамках проекта исследования ДНК Davidson/Davison/Davisson Research. |
A few days later several German soldiers came to the villages to photograph and study the results of the bombardment. |
Через несколько дней несколько немецких солдат пришли в деревни, чтобы сфотографировать и изучить результаты бомбардировки. |
The study cost approximately 3 million US Dollars, and results are being compiled for future release. |
Исследование обошлось примерно в 3 миллиона долларов США, и его результаты готовятся к выпуску в будущем. |
It is sure that this study will allow the members of the Committee to see clearly the results of transit restrictions and act accordingly in this matter. |
Не вызывает сомнений то, что такое исследование поможет членам Комитета четко увидеть результаты транзитных ограничений и действовать соответствующим образом. |
For example, in a Whittington study for data on selective serotonin reuptake inhibitors, negative results were much less likely to be published than positive results. |
Например, в исследовании Уиттингтона, посвященном данным о селективных ингибиторах обратного захвата серотонина, отрицательные результаты были опубликованы гораздо реже, чем положительные. |
Overall, diets that include meat are the most common worldwide according to the results of a 2018 Ipsos MORI study of 16–64 years olds in 28 different countries. |
В целом, диеты, включающие мясо, являются наиболее распространенными во всем мире, согласно результатам исследования Ipsos MORI 2018 года 16-64 лет в 28 разных странах. |
A more recent animal study suggests that even low-level exposure to BPA results in insulin resistance, which can lead to inflammation and heart disease. |
Более поздние исследования на животных показывают, что даже низкий уровень воздействия BPA приводит к резистентности к инсулину, что может привести к воспалению и сердечным заболеваниям. |
These results and conclusions were confirmed by a similar study on slugs and snails. |
Эти результаты и выводы были подтверждены аналогичными исследованиями на слизнях и улитках. |
In a study focusing on non-human primates, results showed that the primates learned to fear snakes at a fast rate after observing parents’ fearful reactions. |
В исследовании, посвященном нечеловеческим приматам, результаты показали, что приматы быстро научились бояться змей, наблюдая за пугливыми реакциями родителей. |
Ну, это похоже на результаты исследований по заболеваемости. |
|
Another study further investigates the common hypothesis that self-regulatory failure results in procrastination. |
В другом исследовании также исследуется распространенная гипотеза о том, что нарушение саморегуляции приводит к прокрастинации. |
In an article published four months later, the method used in their study was strongly criticized, and the credibility of their results challenged. |
В статье, опубликованной четыре месяца спустя, метод, используемый в их исследовании, подвергся резкой критике, а достоверность их результатов была поставлена под сомнение. |
Research also needs to clarify conflicting findings by determining in which situations study results can be applied. |
Исследование также должно прояснить противоречивые выводы, определив, в каких ситуациях результаты исследования могут быть применены. |
In this study, children who had engaged, interested parents, ones who had ambition for their future, were more likely to escape from a difficult start. |
В исследовании дети вовлечённых, сопричастных родителей, заинтересованных в их будущих достижениях, с большей вероятностью избежали трудного начала. |
Man had been resurrected and put on this planet as the subject of a tremendous scholarly study. |
Человек был воскрешен и помещен на эту планету в качестве объекта какого-то чудовищного научного эксперимента. |
The study would examine developments in that regard in various countries from an institutional and historical point of view. |
Рассматриваются тенденции в этой области в различных странах с институциональной и исторической точек зрения. |
The international community has the means to transform words into actions and projects into positive results for the great marginalized majorities. |
Международное сообщество располагает средствами для претворения слов в конкретные дела и проектов в конкретные результаты в интересах маргинализированного большинства. |
The other assumption of the study was that income distribution was unaffected by growth. |
Вторая посылка этого исследования сводится к тому, что рост не влияет на распределение доходов. |
In his companion, the Prince of Bohemia, Mr. Rolles was astonished to recognise the gentleman who had recommended him the study of Gaboriau. |
В его собеседнике, принце Богемском, мистер Роллз с удивлением узнал джентльмена, который дал ему совет читать Габорио. |
Ten paces from the far wall in the study, there's a loose floorboard. |
Десять шагов от дальней стены кабинета, там есть особая доска в полу. |
A 2005 study shows that Makita's claim of rarity of incidence of reading disabilities in Japan to be incorrect. |
Исследование 2005 года показывает, что утверждение Makita о редкости случаев нарушения чтения в Японии неверно. |
Propinquity is one of the effects used to study group dynamics. |
Склонность является одним из эффектов, используемых для изучения групповой динамики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «results from the study».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «results from the study» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: results, from, the, study , а также произношение и транскрипцию к «results from the study». Также, к фразе «results from the study» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.