Results were strong - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
using these results - Используя эти результаты
achieve measurable results - достижения измеримых результатов
significant results - значимые результаты
results when - результаты, когда
anticipated results - ожидаемые результаты
productive results - продуктивные результаты
unaudited results - неаудированные результаты
salient results - характерные результаты
welcome results - желанные результаты
understanding results - понимание результатов
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
were the pillars - были столбы
were extremely numerous - были чрезвычайно многочисленны
the conditions were right - условия были правы
shops were closed - магазины были закрыты
officers were formed - были сформированы сотрудники
were rated - были оценены
were hesitant to - не решались
activities were - мероприятия были
were not clarified - не были разъяснены
we were made - мы сделали
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong suit - сильный костюм
strong naming - строгое именование
strong meat - твердая пища
strong contender - серьезный конкурент
strong influence - сильное влияние
financially strong - сильный в финансовом отношении
strong operating performance - сильные операционные показатели
strong games - сильные игры
strong positive relationship - сильная положительная связь
is a strong argument - является сильным аргументом
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
These results suggest that NOBOX gene is a strong autosomal candidate for POF and its genetic mechanism involves haploinsufficiency. |
Эти результаты позволяют предположить, что ген NOBOX является сильным аутосомным кандидатом на POF, и его генетический механизм включает гаплоинсуффицит. |
Child participation showed strong results when it was seen by the community as encouraging positive maturation. |
Участие детей приносит ощутимые результаты в тех случаях, когда такое участие рассматривается общиной как признак желательного позитивного созревания. |
When results from different strong methods do appear to conflict, this is treated as a serious problem to be reconciled. |
Когда результаты различных сильных методов действительно кажутся конфликтными, это рассматривается как серьезная проблема, требующая согласования. |
Results season is of course in full flow and strong results for Boeing were also matched by a surprise to the upside for Deutsche Bank, he says. |
Сезон отчётности, безусловно, в полном разгаре и публикация сильных результатов Boeing сопровождалась «неожиданным ростом прибыли Deutsche Bank», – сообщает говорит он. |
This results in the formation of sulfur compounds which leads to a very strong and foul foot odor. |
Это приводит к образованию соединений серы, что приводит к очень сильному и неприятному запаху ног. |
The study found a strong relationship in results from both methods, speaking to their validly. |
Почечная кора - это внешняя часть почки между почечной капсулой и почечным мозгом. |
TSMC raised its financial guidance in March 2014 and posted ‘unseasonably strong’ first-quarter results. |
TSMC повысила свои финансовые рекомендации в марте 2014 года и опубликовала не по сезону сильные результаты первого квартала. |
These results confirm that stroke is a strong, independent, and potentially modifiable risk factor for all-cause dementia. |
Эти результаты подтверждают, что инсульт является сильным, независимым и потенциально модифицируемым фактором риска развития деменции по всем причинам. |
Instead, policymakers face strong pressure to deliver short-term, voter-pleasing results – or get punished at the polls. |
Вместо этого политики вынуждены обеспечивать быстро достижимые и приятные для избирателей результаты – иначе на выборах они будут наказаны. |
In a series of experiments, he confirmed Mark's results and found that ice made with as little as 4% wood pulp was, weight for weight, as strong as concrete. |
В серии экспериментов он подтвердил результаты Марка и обнаружил, что лед, сделанный всего лишь из 4% древесной массы, по весу не уступает бетону. |
At a mountain elevation of 1200 feet the tests and results that were very strong at a distance of 14 miles. |
На высоте горы 1200 футов испытания и результаты, которые были очень сильными на расстоянии 14 миль. |
Strong acid titrants give more precise results due to a more distinct endpoint. |
Сильные кислотные титранты дают более точные результаты из-за более четкой конечной точки. |
Viet Nam attained strong and positive results in poverty reduction by cutting the percentage of poor households by more than half, from 58 per cent in 1993 to 24 per cent in 2004. |
Вьетнам добился впечатляющих конкретных результатов в работе по сокращению масштабов нищеты и снижения более чем на половину числа бедных семей, а, говоря более конкретно, их число снизилось с 58 процентов в 1993 году до 24 процентов в 2004 году. |
The strong coupling between electric and magnetic dipoles results in large optical activity so that the chiral metamaterial can be used for circular polarizer design. |
Сильная связь между электрическими и магнитными диполями приводит к большой оптической активности, так что хиральный метаматериал может быть использован для проектирования круговых поляризаторов. |
The results indicate a different kind of reactivity in children; although they do not wake up from the noise they show a strong physiological reaction. |
детей: хотя они и не просыпаются, физиологическая реакция у них сильнее. |
His results, published early this year, aren’t yet strong enough to claim a discovery. |
Результаты его исследования, опубликованные в 2016 году, пока недостаточно основательны, чтобы стать открытием. |
Inability to meet this need results in loneliness, mental distress, and a strong desire to form new relationships. |
Неспособность удовлетворить эту потребность приводит к одиночеству, психическому расстройству и сильному желанию завязать новые отношения. |
At this point, the plasticized materials begin to form layers that intertwine with one another, which therefore results in a strong weld. |
В этот момент пластифицированные материалы начинают образовывать слои, которые переплетаются друг с другом, что, следовательно, приводит к прочному сварному шву. |
Sapolsky has also studied stress in rats and his results indicate that early experiences in young rats have strong, lasting effects. |
Сапольский также изучал стресс у крыс, и его результаты показывают, что ранние переживания у молодых крыс имеют сильные, длительные последствия. |
Results showed Nifong won the primary on the basis of strong support from the black community. |
Результаты показали, что Нифонг выиграл праймериз на основе сильной поддержки со стороны чернокожего сообщества. |
Applying a voltage drop on the order of volts across a nanometer sized junction results in a very strong electrical field. |
Применение падения напряжения на порядок вольт через нанометровый переход приводит к очень сильному электрическому полю. |
The results of these studies show a strong need for intervention programs, specifically in-school programs. |
Результаты этих исследований показывают сильную потребность в программах вмешательства, особенно в школьных программах. |
Cyclones form in the Arabian sea often results in strong winds and heavy rainfall in Pakistan's coastal areas. |
Циклоны, образующиеся в Аравийском море, часто приводят к сильным ветрам и обильным осадкам в прибрежных районах Пакистана. |
Later experiments in monkeys found similar results consistent with the strong critical period. |
Более поздние эксперименты на обезьянах показали сходные результаты, соответствующие сильному критическому периоду. |
The results of this debate are two theories, the strong-tie theory, and the weak-tie theory. |
Результатом этих дебатов являются две теории: теория сильных связей и теория слабых связей. |
Strong caution needs to be taken with applying results from studies about specific disabilities, as these results may not apply to other types of disabilities. |
Необходимо проявлять большую осторожность при применении результатов исследований, касающихся конкретных видов инвалидности, поскольку эти результаты могут не относиться к другим видам инвалидности. |
There are strong hints of what might go right or wrong, but also clear warnings in the report that much more scientific work will be needed to get more accurate results. |
Например, доклад основывается на двух различных математических моделях атмосферы. |
Such an invitation could not be refused without dire results. |
От такого приглашения нельзя было отказаться без самых ужасных последствий. |
She was such a strong, opinionated, passionate woman. |
Она была очень сильной, весьма самоуверенной и страстной женщиной. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
I'm starting to feel some strong feelings for Kiyomi, and I cannot wait to see her. |
Я начинаю испытывать сильные чувства к Киёми И я не могу дождаться встречи. |
They are strong fathers, and they are young men with dreams of their own. |
Они - сильные отцы, а также молодые парни со своими мечтами. |
Symptoms of the rebellion are usually strong enough, as far as parents are trying to dictate lifestyle is not discussing the issue with the child. |
Симптомы обычно восстание достаточно сильны, насколько родители пытаются диктовать образ жизни не обсуждали этот вопрос с ребенком. |
The international community has the means to transform words into actions and projects into positive results for the great marginalized majorities. |
Международное сообщество располагает средствами для претворения слов в конкретные дела и проектов в конкретные результаты в интересах маргинализированного большинства. |
При прямом попадании сильного солнечного света, их тела бурно реагируют. |
|
Or they could consider negotiating a nuclear-weapons convention, backed by a strong verification system, as has long been proposed at the UN. |
Или они смогли бы обсудить конвенцию о ядерном оружии, подкрепленную сильной системой контроля, как давно уже было предложено ООН. |
You can use this cmdlet when you need to return a set of results that exceeds the limits defined on the New-AdminAuditLogSearch cmdlet or in the EAC Audit Reporting reports. |
Этот командлет позволяет вернуть набор результатов, который превышает ограничения, определенные в командлете New-AdminAuditLogSearch или в отчетах аудита EAC. |
So the question is whether our results generalize to social media as well. |
Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей. |
Now, more than ever, we have to be strong, and we have to be strategic. |
Сейчас, более чем когда-либо, мы должны быть сильными и мыслить стратегически. |
Against this background, different companies are going to have different results in the trend of their profit margins. |
На этом общем фоне компании добиваются очень разных результатов с точки зрения динамики нормы прибыли. |
Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources. |
Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар. |
For more information, see About questionnaire statistics, Viewing and evaluating results, and Using questionnaires. |
Для получения дополнительных сведений см. О статистике анкетирования, Просмотр и оценка результатов и Использование анкет. |
Margit tries to be strong, while traveling to the Sacred Font. |
Маргит, отправляется к Священному Источнику, который наполняет людей духовной силой |
In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects. |
В 2008 ФБР опросило все 35 работников компании, которая обрабатывала дом Кемперов, но выявить какого-то более-менее подозреваемого не смогло. |
At one time he must have been immensely strong; now his great body was sagging, sloping, bulging, falling away in every direction. |
Когда-то он, должно быть, отличался неимоверной силой, теперь же его большое тело местами разбухло, обвисло, осело, местами усохло. |
Only the great city of Helium dared resist, stood strong, matched Zodanga airship for airship, holding fast for a thousand years. |
Только великий город Гелиум посмел дать отпор. Он не уступал Заданге по числу воздушных кораблей и оборонялся на протяжении тысячи лет. |
Then Margaret rose from her trembling and despondency, and became as a strong angel of comfort to her father and brother. |
Позднее Маргарет пришла в себя от дрожи и отчаяния и стала стойким ангелом утешения для своего брата и отца. |
Результаты были в общем хорошие. |
|
The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous. |
Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими. |
My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord. |
Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана. |
You say you want a strong woman to... share this crazy life you've chosen, but when push comes to shove, you want me to stay home and bake cookies. |
Ты говоришь, что хочешь сильную женщину чтобы разделить эту сумасшедшую жизнь, но когда дело доходит до драки, ты хочешь, чтоб я осталась дома и выпекала печенье. |
Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice. |
Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости. |
I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good. |
Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны. |
Dietary nitrate supplementation delivers positive results when testing endurance exercise performance. |
Диетическая добавка нитратов дает положительные результаты при тестировании выносливости. |
The WHO's anti-malaria campaign of the 1950s and 1960s relied heavily on DDT and the results were promising, though temporary in developing countries. |
Кампания ВОЗ по борьбе с малярией в 1950-х и 1960-х годах в значительной степени опиралась на ДДТ, и ее результаты были многообещающими, хотя и временными в развивающихся странах. |
In light of the general absence of overwhelming victories, this technique results in mostly shades. |
В свете общего отсутствия подавляющих побед, эта техника приводит в основном к теням. |
Despite promising flight test results, the unavailability of Porche engines led to the development of the Textron Lycoming powered R 90. |
Несмотря на многообещающие результаты летных испытаний, отсутствие двигателей Porche привело к разработке Textron Lycoming powered R 90. |
The results caused a public outcry in support of the opposition candidate, Viktor Yushchenko, who challenged the outcome. |
Результаты выборов вызвали общественный резонанс в поддержку оппозиционного кандидата Виктора Ющенко, который оспорил их итоги. |
The concept of limb occlusion pressure is also gaining prominence over the misconception that greater applied force results in greater effectiveness. |
Концепция окклюзионного давления конечностей также приобретает все большее значение по сравнению с ошибочным представлением о том, что большее прикладываемое усилие приводит к большей эффективности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «results were strong».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «results were strong» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: results, were, strong , а также произношение и транскрипцию к «results were strong». Также, к фразе «results were strong» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.