Retaliatory expedition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
frustrate retaliatory strike - помешать нанесению
retaliatory measure - ответная мера
adequate retaliatory strike - адекватный ответный удар
nuclear retaliatory capability - возможность нанесения ответных ядерных ударов
retaliatory capability - способность нанесения ответного удара
retaliatory customs duty - карательная таможенная пошлина
retaliatory duty - карательная пошлина
retaliatory forces - силы для ответного удара
retaliatory posture - возможности ответного удара
retaliatory sanctions - ответные санкции
Синонимы к retaliatory: retributory, retributive, vindicatory
Антонимы к retaliatory: nonpunitive, compensatory, acquitting, exculpating, exculpatory, exonerating, vindicating, absolving, condoning, pardoning
Значение retaliatory: Relating to or part of a retaliation.
military expedition - военная экспедиция
ecological expedition - экологическая экспедиция
international biomedical expedition to the antarctic - Международная биомедицинская антарктическая экспедиция
international indian ocean expedition - Международная экспедиция по изучению Индийского океана
international weddell sea oceanographic expedition - Международная океанографическая экспедиция в море Уэдделла
japanese antarctic research expedition - Японская экспедиция по исследованию Антарктики
soil research expedition - почвенная экспедиция
scientific expedition - научная экспедиция
geological prospecting expedition - геологоразведочная экспедиция
expedition member - участник экспедиции
Синонимы к expedition: safari, hike, exploration, trek, journey, odyssey, tour, voyage, trip, outing
Антонимы к expedition: hindrance, delay, slowing, halt, stoppage, blockage
Значение expedition: a journey or voyage undertaken by a group of people with a particular purpose, especially that of exploration, scientific research, or war.
More serious retaliation against the Natchez began late in December and in January 1730, with expeditions led by Jean-Paul Le Sueur and Henri de Louboëy. |
Более серьезное возмездие против Натчезов началось в конце декабря и в январе 1730 года с экспедиций, возглавляемых Жан-Полем Ле Сюэром и Анри де Лубоэ. |
They subsequently skirmished against and defeated a retaliatory expedition by the American military and killed another American during the battle. |
Впоследствии они вступили в перестрелку с карательной экспедицией американских военных и разгромили ее, убив во время сражения еще одного американца. |
More serious retaliation against the Natchez began late in December and in January 1730, with expeditions led by Jean-Paul Le Sueur and Henri de Louboëy. |
Более серьезное возмездие против Натчезов началось в конце декабря и в январе 1730 года с экспедиций, возглавляемых Жан-Полем Ле Сюэром и Анри де Лубоэ. |
Popular Venetian anger with the attack forced Doge Vitale II Michiel to gather a retaliatory expedition, which included Dandolo. |
Несмотря на тяжелые ранения, Немо должен был спасти жизнь своему куратору, летчику Роберту А. Тронебургу, который тоже был ранен. |
Жажда после велосипедной прогулки по-прежнему давала себя знать. |
|
But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny. |
Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания. |
Which they carried out in retaliation for Israeli air strikes on their nuclear facilities. |
Которые они нанесли как возмездие за Израильские авиаудары по их ядерным объектам. |
Tom told you to make sure that Robo Boy heard that Leyster and Salley would be leading the first Baseline expedition. |
Том приказал тебе разболтать Робо Бою, что Лейстер и Сэлли возглавят экспедицию Основного Проекта. |
Today is an overcast day, and I have engineered a little shopping expedition. |
Сегодня пасмурная погода, и я организовал небольшую вылазку по магазинам. |
Но жизни людей ее экспедиции были бы спасены. |
|
Bangladesh calls on both parties to end the cycle of violence and retaliation. |
Бангладеш призывает обе стороны прекратить насилие и акции возмездия. |
Their attacks on police increased and often seemed intended to invite retaliation. |
Их нападения на сотрудников полиции участились, и часто складывалось впечатление, что цель этих нападений - спровоцировать ответные действия. |
They'll posture and rant about how evil we are and try to retaliate. |
Они стали в позу и разглагольствуют о том, какое мы зло и попытаются отомстить. |
Sumiyo Tsuzuki of Japan will document the expedition. |
Сумио Сузуки из Японии будет документировать экспедицию. |
This was in retaliation for Hezbollah's suicide bombing... of the marine barracks in Beirut, one week earlier. |
Это было возмездием за подрыв смертником Хезболлы казарм морпехов в Бейруте неделей ранее. |
I've prepared three retaliatory strike scenarios against targets inside the IRK. |
Я приготовил три варианта карательных ударов против целей в ИРК. |
Any attempt to evade or retaliate will be met with hostile fire. |
Если попытаетесь уклониться или отомстить будет встречена огнем на поражение. |
Он же ответит, где-нибудь, когда-нибудь. |
|
If we strike with such a terrible weapon, you must know the Nazis will retaliate. |
Если мы используем столь ужасное оружие... Вы понимаете, что нацисты ответят тем же. |
But punish your child once and it'll retaliate when you're old. |
Но стоит раз наказать своего ребенка и он отплатит тебе в старости. |
Эти бандиты будут мстить мне чисто из принципа. |
|
My identity is a closely-guarded secret known only to a few, and if it were to get out, will endanger my family, my friends, and it would embolden my enemies to retaliate at me through them. |
Моя личность - охраняемая тайна, известная немногим, и если она раскроется - это поставит под угрозу мою семью, моих друзей, и это даст возможность моим врагам мстить мне через них. |
Not that I'm doing it to retaliate, it's just that... wow. |
Не то чтобы я пыталась отомстить, просто... Ого. |
I'm holding your country responsible and the United States will retaliate. |
Я возложу ответственность на вашу страну, и Соединенные Штаты примут ответные меры. |
The authorities are expecting us to retaliate. |
Власти ожидают, что мы нанесем ответный удар |
Four: If prior to this time... we have done nothing to suppress their retaliatory capabilities... we will suffer virtual annihilation. |
В-четвертых: если до этого времени мы ничего не предпримем, чтобы подавить их ответный удар мы все перенесем виртуальную аннигиляцию. |
Which will, no doubt, be the staging area For a retaliatory attack. |
Что, несомненно, станет плацдармом для ответной атаки. |
Sir, unless we completely cripple the Vyerni, he'll still have retaliatory capability. |
Сэр, если мы полностью не разрушим Виорни он все еще будет способен ответить. |
Землянин сбежал, и мы должны ожидать ответного удара. |
|
Any action against us, as shown to us in the past, will prompt swift retaliation. |
За любые действия против нас в прошлом, вас ждет расплата. |
Retaliation on the part of some of our friends and neighbours. |
ответных мер... со стороны наших соседей и друзей. |
But if, or when, you complained to higher management, would you be afraid of any sort of retaliation? |
Но если бы вы пожаловались на высшее руководство, то вы бы опасались каких-либо ответных мер? |
In retaliation, the rebs wanted to do the same. |
В ответ конфедераты хотели сделать то же самое. |
Что даёт Зорну мотив убить Бабиша в ответ. |
|
Retaliation for what some are calling a massacre, and others dismissing as a mere industrial accident. |
возмездие за то, что некоторые называют бойней, а другие обыкновенной производственной аварией. |
They've threatened retaliation in the event of attack presumably against the South, but conceivably against Australia or Japan. |
И они угрожали ядерным возмездием в случае атаки предположительно против Юга, но также вероятно и против Японии или Австралии. |
We pay for the expedition for as long as it takes to find him, but we get full, unfettered access to both of you. |
Мы платим за экспедицию, которая будет длиться столько, сколько понадобится для того, чтобы его найти. Но для этого мы целиком и полностью нуждаемся в вас обоих. |
No, this is to train for a three-month expedition to the magnetic north pole. |
Нет, это для тренировок перед трехмесячной экспедицией на северный полюс. |
The profits from these books, did they pay for his expeditions? |
Прибыль от продажи книг покрывала расходы на его экспедиции? |
Will it wait for our scientific expeditions to get under way 6 months, a year from now? |
Будет ли он ждать наши научные экспедиции, еще целых 6 месяцев или год? |
For our own peace of mind, we have to retaliate in some way, and I think Dr. Ruth's suggestion is a very interesting one. |
И для нашего спокойствия мы должны как-то отреагировать И я нахожу предложение доктора Рута довольно интересным. |
Uh, we believe the Green Arrow was retaliating against this office for speaking out against his recent crimes. |
Мы полагаем, что Зеленая Стрела сводит счеты с этим отделом за разглашение его недавних преступлений. |
Конечно, возмездие последовало незамедлительно. |
|
We know Abu Nazir is going to hit us in retaliation for Israel's bombing of Iranian nuclear sites. |
Мы знаем, Абу Назир нанесет удар, в отместку, за бомбардировку Израилем иранских ядерных объектов. |
Я думаю, что мы должны сделать ответный ход. |
|
Some of this force was the Canadian Siberian Expeditionary Force; another part was the North Russia Intervention. |
Частью этих сил были канадские Сибирские экспедиционные силы, частью-Северорусская интервенция. |
Expediting is a concept in purchasing and project management for securing the quality and timely delivery of goods and components. |
Ускорение-это концепция в области закупок и управления проектами для обеспечения качества и своевременной поставки товаров и комплектующих. |
Ускоренная работа на столе также известна как ускоренная работа по телефону. |
|
They feared quick retaliation and swift retribution against the separatists. |
Они боялись быстрого возмездия и быстрого возмездия сепаратистам. |
Under this principle, only the initiation of force is prohibited; defensive, restitutive, or retaliatory force is not. |
В соответствии с этим принципом запрещается только применение силы; защитная, восстановительная или ответная сила-нет. |
The island was visited by the US Exploring Expedition on 9 Jan. 1841. |
9 января остров посетила американская исследовательская экспедиция. 1841 год. |
In November 2006, American explorer and diver Scott Cassell led an expedition to the Gulf of California with the aim of filming a giant squid in its natural habitat. |
В ноябре 2006 года американский исследователь и дайвер Скотт Касселл возглавил экспедицию в Калифорнийский залив с целью съемок гигантского кальмара в его естественной среде обитания. |
His competitive and retaliating personality would get him penalties. |
Его конкурентоспособная и мстительная личность будет наказывать его. |
During the Philippine–American War, Brigadier General William August Kobbé headed the expedition that landed at the ports of Sorsogon, Bulan and Donsol. |
Во время филиппино–американской войны бригадный генерал Уильям август Коббе возглавлял экспедицию, высадившуюся в портах Сорсогон, Булан и Донсол. |
In retaliation for his betrayal and for involving his wife and mistress, Hennessy shoots McGrath in the head, killing him. |
В отместку за свое предательство и вовлечение жены и любовницы Хеннесси стреляет Макграту в голову, убивая его. |
IDF retaliated by firing about 25 artillery shells on the area. |
ИДФ нанесли ответный удар, выпустив по этому району около 25 артиллерийских снарядов. |
Ireton mounted a punitive expedition to the Wicklow mountains in 1650 to try to put down the tories there, but without success. |
В 1650 году айретон организовал карательную экспедицию в горы Уиклоу, чтобы попытаться подавить там Тори, но безуспешно. |
They also agreed that an all-arms French contingent would be attached to the Egyptian Expeditionary Force. |
Они также договорились о том, что к египетским экспедиционным силам будет присоединен полностью вооруженный французский контингент. |
This provoked a series of retaliatory killings by the UVF and UDA of Catholic civilians with no political or paramilitary connections. |
Это спровоцировало серию ответных убийств УВФ и УДА католических гражданских лиц без каких-либо политических или военизированных связей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «retaliatory expedition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «retaliatory expedition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: retaliatory, expedition , а также произношение и транскрипцию к «retaliatory expedition». Также, к фразе «retaliatory expedition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.