Revelational religion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Revelational religion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
revelational религии
Translate

- revelational

откровенный

- religion [noun]

noun: религия, культ, религиозное учение, монашество, святыня



Like every great religion, we seek to find the divinity within and to express this revelation in a life of glorification and the worship of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любая великая религия, мы стремимся найти божественность внутри себя и выразить это откровение в жизни прославления и поклонения Богу.

An AT&T original documentary, The Sign, explored the intersections of science, religion, and history behind the Revelation 12 debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный документальный фильм AT&T Знамение исследовал пересечения науки, религии и истории, стоящие за дебатами Откровения 12.

Swedenborg considered his theology a revelation of the true Christian religion that had become obfuscated through centuries of theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведенборг считал свою теологию откровением истинной христианской религии, которая была запутана веками теологии.

Loisy came to regard the Christian religion more as a system of humanistic ethics than as divine revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луази стал рассматривать христианскую религию скорее как систему гуманистической этики, чем как божественное откровение.

She is currently performing with the band High Desert Fires', and appears on the debut album Light is the Revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время она выступает с группой High Desert Fires' и появляется на дебютном альбоме Light is The Revelation.

The practice was defended by the religion as the only way to stop the poor from dumping unwanted daughters on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика была защищена религией как единственный способ остановить бедняков от сваливания на них нежеланных дочерей.

The intelligence revelations about Japanese preparations on Kyushu emerging in mid-July transmitted powerful shock waves both in the Pacific and in Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в середине июля разведывательные разоблачения о японских приготовлениях на Кюсю передали мощные ударные волны как в Тихий океан, так и в Вашингтон.

In the light of the Castor revelation, topside has engaged me to conduct a security review of DYAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете новостей о Касторе начальство поручило мне изучить систему безопасности Диада.

Scandalous revelations involving the Vatican and gay sex have been published by La Repubblica before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета La Repubblica публиковала обличительные статьи о геях в структурах Ватикана и прежде.

Like Jews, they are in thrall to a fundamentalist religion that renders them self-righteous and dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно евреям, они находятся в плену фундаменталистской религии, делающей их самоуверенными и опасными людьми.

I made a discretionary revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискреционное разглашение.

Just so I understand this thunderous revelation of yours, what exactly do you think that I told you I was?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так я понимаю это сокрушительное открытие, о том, кем на самом деле ты думаешь я была.

Revelations like that might just earn her a new kidney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные откровения возможно помогут ей получить новую почку.

Look, Agent Keen, the revelations about your husband

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, агент Кин, разоблачение вашего мужа...

Many years after completing the original Fazar, Le Vaillant had further revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через много лет после написания первого Фазара Ле Валльянт пережил новые озарения.

Even in this flash of revelation, she realized vaguely that, foolish though they seemed, theirs was the right attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в эту минуту озарения Скарлетт смутно сознавала, что, несмотря на кажущуюся глупость, держатся они правильно.

You are sinking to the level of a Polichinello. These unexpected revelations. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы впадаете в тон полишинеля; эти неожиданные откровенности...

Why did your father wait so long to make these revelations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему же ваш отец так долго ждал и ничего не говорил?

There's nothing in Revelation about suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Откровения ничего не сказано о самоубийстве.

Revelation is the development of an image, first blurred, then coming clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровение есть создание образа, поначалу мутного, затем проясняющегося.

When I came to, I had a revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришел в себе, у меня было откровение.

The architectural book belongs no longer to the priest, to religion, to Rome; it is the property of poetry, of imagination, of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне книга зодчества не принадлежит больше духовенству, религии и Риму; она во власти фантазии, поэзии и народа.

Hit by a divine revelation, were we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас посетило божественное откровение?

You made a mockery of my religion and you ruined our wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты высмеял мою веру и испортил свадьбу.

Zeb's story promised a revelation that might be favourable to her hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Зеба пробудил в ней новую надежду.

At the 11th hour, war was averted by the shock revelation that Chancellor Heusmann had fabricated evidence against the Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 11-ом часу война была остановлена шокирующим событием: оказалось, канцлер Хёйсманн сфальсифицировал улики против японцев.

One pleasant summer afternoon with his students longing for the end of the lecture he was visited by a revelation that was to alter radically the future course of astronomy and the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один прекрасный солнечный день, когда ученики изнывали, ожидая конца урока, его посетило озарение, которое радикально изменило будущее направление развития астрономии и всего мира.

Don't you care that there could be Priors out there taking advantage of poor innocent people? Luring them into an oppressive religion, or worse, killing them for rejecting it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебя не волнует, что там, за этими стенами могут появиться приоры, которые обманывают невинных людей, завлекая их в деспотичную религию, или, что еще хуже, убивают их, если они её отвергают?

Bradwen also, regardless of the religion to which he cleaves, eventually seek justice against the treacherous actions of his half-brother which develop during gameplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэдвен также, независимо от религии, к которой он принадлежит, в конечном счете ищет справедливости против предательских действий своего сводного брата, которые развиваются во время игры.

Like many companies with employee diversity groups, they include groups based on race and nationality as well as sexual identity and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие компании с группами разнообразия сотрудников, они включают группы, основанные на расе и национальности, а также сексуальной идентичности и религии.

It is a religion and is a form of writing as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это религия, а также форма письма.

The Welfare Party was closed by the Constitutional Court of Turkey in 1998 for violating the constitution's separation of religion and state clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия благосостояния была закрыта Конституционным судом Турции в 1998 году за нарушение положения Конституции о разделении религии и государства.

Following the development of Sufi Islam in the 8th century CE, varzesh-e pahlavani absorbed philosophical and spiritual components from that religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за развитием суфийского ислама в VIII веке н. э., варзеш-е пехлевани впитал философские и духовные компоненты этой религии.

They were also protagonists of the counter-reformation, from the beginning of the reformation through the Council of Trent and the French wars of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также были главными действующими лицами Контрреформации, начиная с начала Реформации через Совет Трента и французские религиозные войны.

In his book Of Molecules and Men, Crick expressed his views on the relationship between science and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей книге молекулы и люди крик выразил свои взгляды на взаимосвязь науки и религии.

While the political center of Japan was now Tokyo, Kyoto remained the cultural capital, the center for religion and art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя политическим центром Японии теперь был Токио, Киото оставался культурной столицей, центром религии и искусства.

This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания.

The religion with the most believers in Dire Dawa is Islam with 70.8%, 25.71% are Ethiopian Orthodox, 2.81% Protestant, and 0.43% Catholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия с наибольшим количеством верующих в Дире-Даве-Ислам с 70,8%, 25,71% являются эфиопскими православными, 2,81% протестантами и 0,43% католиками.

Kenyon later became connected with well-known Pentecostal leaders and wrote about supernatural revelation and positive declarations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Кеньон связался с известными пятидесятническими лидерами и писал о сверхъестественных откровениях и позитивных заявлениях.

If you are hearing shrill sounds and experiencing venom and hatred while reading a book, religion won't help you, it is the cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы слышите пронзительные звуки и испытываете яд и ненависть, читая книгу, религия вам не поможет, это причина.

Seraphim are mentioned as celestial beings in an influential Hellenistic work, the Book of Enoch, and the Book of Revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серафимы упоминаются как небесные существа во влиятельном эллинистическом труде Книга Еноха и Книга Откровения.

As a courtesy to dedicated fans, we thought it only fair to share Mr. Snicket�s revelations in an open forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из вежливости к преданным поклонникам мы сочли справедливым поделиться откровениями Мистера Сникета на открытом форуме.

Sapiential perspective of wisdom is said to lie in the heart of every religion, where it is often acquired through intuitive knowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что разумная перспектива мудрости лежит в основе каждой религии, где она часто приобретается через интуитивное знание.

I would find it offensive applied to any religion, because who am I to say whose religion is genuine or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы счел это оскорбительным применительно к любой религии, потому что кто я такой, чтобы говорить, чья религия подлинна или нет?

Shamanism was the dominant religion of the Jurchen people of northeast Asia and of their descendants, the Manchu people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманизм был господствующей религией чжурчжэней Северо-Восточной Азии и их потомков-маньчжуров.

Her fellow survivors aren't quite sure what to make of this revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее товарищи по несчастью не совсем уверены, что делать с этим открытием.

Mormonism makes a distinction between personal revelation and revelation directed to all members of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мормонизм проводит различие между личным откровением и откровением, направленным на всех членов Церкви.

Christianity is targeted by critics of colonialism because the tenets of the religion were used to justify the actions of the colonists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианство становится мишенью для критики колониализма, потому что догматы этой религии использовались для оправдания действий колонистов.

The assumption behind The Book of Mysteries is that revelation, not reason, is the key to wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе книги тайн лежит предположение, что ключом к мудрости является откровение, а не разум.

Moreover, the millennium of Revelation 20 became for him “symbolically representative of Christ’s present reign with the saints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, тысячелетие откровения 20 стало для него “символическим представителем нынешнего царствования Христа со святыми.

Article 9 states that everyone has the right to freedom of conscience, including religion and belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 9 гласит, что каждый человек имеет право на свободу совести, включая религию и убеждения.

After Christianity became the official religion of the empire, the amphitheatre lost its original functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как христианство стало официальной религией империи, амфитеатр утратил свои первоначальные функции.

Russian Orthodoxy remained Imperial Russia's State religion until the Revolution in 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русское православие оставалось государственной религией имперской России вплоть до революции 1917 года.

So littoral this revelation fish schools died of inspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что литораль этого откровения рыбьей стаи умер от вдохновения.

But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы.

Revelations indicated that Stel Pavlou had written the adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровения показали, что стел Павлов написал адаптацию.

Sebastian appeared on Eels' 2005 release, Blinking Lights and Other Revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Себастьян появился на релизе Eels 2005 года, мигая огнями и другими откровениями.

To other intellectuals these seven laws represent natural law which are accessible to all through intellect and do not require revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для других интеллектуалов эти семь законов представляют собой естественный закон, доступный всем через интеллект и не требующий откровения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «revelational religion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «revelational religion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: revelational, religion , а также произношение и транскрипцию к «revelational religion». Также, к фразе «revelational religion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information