Risk of uncertainty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
actuarial risk - актуарный риск
capacity risk - риск мощности
risk policy - политика управления рисками
balanced risk - сбалансированный риск
minimizing risk - сведение к минимуму риска
lightning risk - риск молнии
risk is assessed - Риск оценивается
personnel at risk - Персонал группы риска
manage this risk - управлять этим риском
higher risk tolerance - выше толерантность к риску
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
number of degrees of freedom - количество степеней свободы
minutes of the board of directors meeting - Протокол заседания совета директоров
dean of the faculty of agriculture - декан факультета сельского хозяйства
national bank of the republic of belarus - Национальный банк Республики Беларусь
president of the republic of poland - президент республики польша
president of the republic of paraguay - президент республики Парагвай
member of the board of governors - член совета управляющих
secretary of the ministry of finance - секретарь министерства финансов
rules of procedure of the board - правила процедуры совета
knowledge of the functioning of - знания о функционировании
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: неопределенность, неуверенность, сомнения, нерешительность, изменчивость, нетвердость
decision-making under uncertainty - принятие решений в условиях неопределённости
uncertainty avoidance - избегание неопределенности
by reducing uncertainty - путем уменьшения неопределенности
enhanced uncertainty - усиливается неопределенность
a great deal of uncertainty - много неопределенности
persistent economic uncertainty - постоянная экономическая неопределенность
uncertainty estimates - оценки неопределенности
calibration uncertainty - неопределенность калибровки
situation of uncertainty - ситуация неопределенности
removal of uncertainty - устранение неопределенности
Синонимы к uncertainty: variability, caprice, unpredictability, unreliability, changeability, inconstancy, chanciness, fickleness, precariousness, riskiness
Антонимы к uncertainty: certainty, confidence, clarity, stability, definition, credibility, security, reliability
Значение uncertainty: the state of being uncertain.
Say himself does also refer to risk and uncertainty along with innovation, without analysing them in detail. |
Сам Сай также ссылается на риск и неопределенность наряду с инновациями, не анализируя их подробно. |
The risk of progression from Barrett's to dysplasia is uncertain, but is estimated at about 20% of cases. |
Риск прогрессирования болезни Барретта до дисплазии неясен, но оценивается примерно в 20% случаев. |
In economics, as in finance, risk is often defined as quantifiable uncertainty about gains and losses. |
В экономике, как и в финансах, риск часто определяется как поддающаяся количественной оценке неопределенность в отношении прибылей и убытков. |
This uncertainty may lead the first general to hesitate to attack due to the risk of being the sole attacker. |
Эта неопределенность может привести к тому, что первый генерал не решится атаковать из-за риска оказаться единственным нападающим. |
When it comes to Iran, Russia doesn’t want to risk having a newly unstable state on its border with all the uncertainty and civil-war potential that a new regime implies. |
Когда речь заходит об Иране, Россия не хочет рисковать вновь столкнуться с нестабильной ситуацией на своих границах со всей вытекающей из этого неопределенностью и вероятностью гражданской войны, сопровождающих смену режимов. |
Only on the basis of the results of such tests can new destruction mechanisms be implemented in SCARAB to reduce major uncertainties for re-entry ground risk prediction. |
Лишь на основе результатов таких испытаний можно будет использовать в модели SCARAB новые механизмы разрушения и уменьшить основные неопределенности при предварительной наземной оценке рисков, связанных с входом в атмосферу. |
There is a high risk in agriculture because of seasonal uncertainty. |
В сельском хозяйстве существует высокий риск из-за сезонной неопределенности. |
The risk of feedback effects in global warming leads to high uncertainties in the determination of GWP values. |
Риск воздействия обратной связи при глобальном потеплении приводит к высокой неопределенности в определении значений ПГП. |
This additional quadrant move increases uncertainty and thus increases the risk further. |
Это дополнительное движение квадранта увеличивает неопределенность и, таким образом, увеличивает риск еще больше. |
Certain countries, including France, have warned against the use of mobile phones by minors in particular, due to health risk uncertainties. |
Некоторые страны, в том числе Франция, предостерегают от использования мобильных телефонов несовершеннолетними, в частности, из-за неопределенности риска для здоровья. |
Fiscal imbalances are now among the chief sources of uncertainty, with the central bank singling out the budget outlook as a risk for the economy and inflation. |
Сегодня одним из главных источников неопределенности стал фискальный дисбаланс. В бюджетном прогнозе ЦБ выделяет риски для экономики и инфляцию. |
Money management is used in investment management and deals with the question of how much risk a decision maker should take in situations where uncertainty is present. |
Управление капиталом используется в инвестиционном менеджменте и имеет дело с вопросом о том, какой риск должен принимать лицо, принимающее решение, в ситуациях, когда присутствует неопределенность. |
Risk assessment consists of an objective evaluation of risk in which assumptions and uncertainties are clearly considered and presented. |
Оценка риска состоит из объективной оценки риска, в которой допущения и неопределенности четко рассматриваются и представлены. |
The focus is on enhancing safety, efficiency and effectiveness by performing reliability, risk, uncertainty or decision analysis studies. |
Основное внимание уделяется повышению безопасности, эффективности и результативности путем проведения исследований по анализу надежности, риска, неопределенности или принятия решений. |
The risk expertise to human health or the environment is a difficult activity which is facing many uncertainties. |
Экспертиза рисков для здоровья человека или окружающей среды - это сложная деятельность, которая сталкивается со многими неопределенностями. |
Due to the element of the unknown, risk and uncertainty are central to forecasting. |
Из-за элемента неизвестности риск и неопределенность занимают центральное место в прогнозировании. |
The diversification strategy is with most risk because the business is growing into both a new market and product, and thus contains with most uncertainties. |
Стратегия диверсификации связана с наибольшим риском, поскольку бизнес развивается как на новом рынке, так и на новом продукте, и, следовательно, содержит в себе большинство неопределенностей. |
In Knight’s definition, risk is often defined as quantifiable uncertainty about gains and losses. |
В определении Найта риск часто определяется как поддающаяся количественной оценке неопределенность в отношении прибылей и убытков. |
Financial risk arises from uncertainty about financial returns. |
Финансовый риск возникает из-за неопределенности в отношении финансовой доходности. |
Uncertainty on correlation parameters is another important source of model risk. |
Неопределенность параметров корреляции является еще одним важным источником модельного риска. |
A risk premium is needed by the market, since at longer durations there is more uncertainty and a greater chance of catastrophic events that impact the investment. |
Премия за риск необходима рынку, так как при более длительных сроках возникает больше неопределенности и больше шансов катастрофических событий, влияющих на инвестиции. |
Based on these studies, FDA concludes that it is highly uncertain that selenium supplements reduce the risk of bladder cancer in women. |
Основываясь на этих исследованиях, управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов приходит к выводу, что крайне сомнительно, что добавки селена снижают риск развития рака мочевого пузыря у женщин. |
In epidemiological studies, uncertainty and variability should be separated in dose quantification to account for their different effects on the estimate of risk. |
При оценке количественных значений доз облучения в рамках эпидемиологических исследований необходимо проводить различие между неопределенностью и изменчивостью соответствующих показателей для учета различного влияния этих факторов на оценку риска. |
Uncertainty on volatility leads to model risk. |
Неопределенность в отношении волатильности приводит к моделированию риска. |
Given lower labor costs, local businessmen could decide to invest under the conditions of uncertainty and high risk that characterize post-conflict situations. |
В условиях низкой стоимости рабочей силы местные бизнесмены могут принять решение инвестировать в условиях нестабильности и высокого риска, которые характерны для послевоенной ситуации. |
Uncertainty in economics is an unknown prospect of gain or loss, whether quantifiable as risk or not. |
Неопределенность в экономике-это неизвестная перспектива прибыли или убытка, независимо от того, поддается ли она количественной оценке как риск или нет. |
Rather than pretending to be certain and risk frequently getting it wrong, commentators should be candid about uncertainty. |
Вместо того чтобы притворяться уверенными и рисковать частыми промахами, комментаторы должны быть искренними в отношении неопределенностей. |
The theory has come to extend well beyond economics or institutional studies to all contexts of information asymmetry, uncertainty and risk. |
Эта теория стала распространяться далеко за пределы экономических или институциональных исследований на все контексты информационной асимметрии, неопределенности и риска. |
Thus, Knightian uncertainty is immeasurable, not possible to calculate, while in the Knightian sense risk is measurable. |
Таким образом, найтовская неопределенность неизмерима, ее невозможно вычислить, в то время как в Найтовском смысле риск измерим. |
When risk is put in terms of uncertainty about forecasts and possible losses then the concept is transferable to various types of investment. |
Когда риск ставится с точки зрения неопределенности прогнозов и возможных потерь, то эта концепция может быть перенесена на различные виды инвестиций. |
Today's new classical economics abstracted from the problem of uncertainty by assuming that it could be reduced to measurable (or hedgeable) risk. |
Сегодня новая классическая экономика абстрагировалась от проблемы неуверенности, предположив, что ее можно уменьшить до измеримого (страхуемого) риска. |
The need to consider risk and uncertainty, and irreducible uncertainty around the risk distribution for some elements of future events, will also be discussed. |
Будут также рассмотрены необходимость учета риска и неопределенности, а также непреодолимая неопределенность, связанная с распределением риска в случае некоторых элементов будущих событий. |
An uncertainty analysis is usually included in a health risk assessment. |
Анализ неопределенности обычно включается в оценку риска для здоровья. |
Tying may also reduce the risk inherent in the licensing of innovations whose commercial value is still uncertain. |
Благодаря связывающим условиям могут также уменьшаться риски, связанные с лицензированием нововведений, коммерческая ценность которых пока еще является неопределенной. |
The literature indicates that diving during pregnancy does increase the risk to the fetus, but to an uncertain extent. |
В литературе указывается, что погружение во время беременности действительно увеличивает риск для плода, но в неопределенной степени. |
We can be uncertain about the winner of a contest, but unless we have some personal stake in it, we have no risk. |
Мы можем быть не уверены в победителе конкурса, но если у нас нет какой-то личной заинтересованности в нем, мы ничем не рискуем. |
The international standard definition of risk for common understanding in different applications is “effect of uncertainty on objectives”. |
Международное стандартное определение риска для общего понимания в различных областях применения - это “влияние неопределенности на цели. |
In this sense, one may have uncertainty without risk but not risk without uncertainty. |
В этом смысле можно иметь неопределенность без риска, но нельзя рисковать без неопределенности. |
It also creates a need for a risk premium associated with the uncertainty about the future rate of inflation and the risk this poses to the future value of cash flows. |
Это также создает необходимость в премии за риск, связанной с неопределенностью относительно будущих темпов инфляции и риска, который это создает для будущей стоимости денежных потоков. |
Risk in that case is the degree of uncertainty associated with a return on an asset. |
Риск в этом случае - это степень неопределенности, связанная с доходностью актива. |
“There’s still too much uncertainty about the IMF program and political risk to talk about Ukraine issuing new debt” as the aid program envisioned, he said. |
«Существует все еще слишком много неопределенности в отношении программы МВФ и политических рисков, чтобы говорить о выпуске новых долговых обязательств в Украине», как предусматривает программа помощи, добавил он. |
And so they find themselves forced to reveal the truth... even at the risk of facing an uncertain future. |
И под давлением им приходится раскрывать тайны... даже с риском столкнуться с неопределенностью в будущем. |
Economic risk arises from uncertainty about economic outcomes. |
Экономический риск возникает из-за неопределенности экономических результатов. |
It includes the dynamics of assets and liabilities over time under conditions of different degrees of uncertainty and risk. |
Она включает в себя динамику активов и пассивов во времени в условиях различной степени неопределенности и риска. |
This behavior is caused when risk averse traders liquidate their positions in risky assets and shift the funds to less risky assets due to uncertainty. |
Такое поведение возникает, когда трейдеры, не склонные к риску, ликвидируют свои позиции в рискованных активах и переводят средства в менее рискованные активы из-за неопределенности. |
In other words, investors should expect a higher return on an investment when that investment carries a higher level of risk or uncertainty. |
Другими словами, инвесторы должны ожидать более высокой доходности инвестиций, когда эти инвестиции несут более высокий уровень риска или неопределенности. |
Some also create new terms without substantially changing the definitions of uncertainty or risk. |
Некоторые из них также создают новые термины без существенного изменения определений неопределенности или риска. |
It seems that that advanced a sense of uncertainty, and now we're at risk of losing their round. |
Похоже, это породило чувство неопределенности, а теперь мы рискуем их потерять. |
The risk of inaction or inappropriate action has reached enormous proportions. |
Риск бездействия или ненадлежащих действий достиг огромных масштабов. |
Why don't you take it up with Stacy, see which option minimizes your risk? |
Почему бы тебе не обсудить это со Стейси? Узнать, какой вариант сведёт риск к минимуму. |
Рисковать запачкать свои ухоженные ручки? |
|
People's lives are at risk. |
Жизнь людей в опасности. |
While my future is uncertain, I... |
Пока мое будущее неопределенно, я.. |
Jerrifth the flirt, Rocky the risk-taker and Andy's stunt double and Emmet who asked that we not show his picture. |
Джерриф флиртовал, Рокки - рисковал и был дублером Анди, а Эммет просил не показывать его лицо. |
The further derivation of this form is uncertain. |
Дальнейшее происхождение этой формы неясно. |
Heuristics involve mental shortcuts which provide swift estimates about the possibility of uncertain occurrences. |
Эвристика включает в себя мысленные сокращения, которые обеспечивают быстрые оценки о возможности неопределенных событий. |
Here Mundell tries to model how exchange rate uncertainty will interfere with the economy; this model is less often cited. |
Здесь Манделл пытается смоделировать, как неопределенность обменного курса будет влиять на экономику; эта модель упоминается реже. |
This changed statement is not correct, and creates uncertainty where none exists with respect to the laws cited. |
Это измененное утверждение неверно и создает неопределенность там, где ее нет в отношении приведенных законов. |
Tankian also expressed uncertainty on whether the new album would be made or not, but did not rule out the possibility. |
Танкян также выразил неуверенность в том, будет ли выпущен новый альбом, но не исключил такой возможности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk of uncertainty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk of uncertainty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, of, uncertainty , а также произношение и транскрипцию к «risk of uncertainty». Также, к фразе «risk of uncertainty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.