Round church - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: раунд, тур, круг, цикл, обход, выстрел, патрон, очередь, игра, шар
adjective: круглый, круговой, полный, закругленный, цилиндрический, округленный, мягкий, прямой, шарообразный, ровный
adverb: вокруг, кругом, по кругу, наоборот, снова, обратно, со всех сторон, вкруговую, в окружности, вспять
preposition: вокруг, кругом, по, за, около, у, приблизительно, об
verb: округлять, огибать, округляться, обходить кругом, лабиализовать
heap round - обваливать
round wood - круглый лесоматериал
round dance - хороводная пляска
powerful all round - Мощный круглый
in the third round of voting - в третьем туре голосования
round of balloting none - тура голосования ни
on all year round - на круглый год
organize a round table - организовать круглый стол
make a round - сделать раунд
argue round and round - утверждают волчком
Синонимы к round: spheroidal, hoop-shaped, discoid, globe-shaped, orb-shaped, globular, bulbous, cylindrical, circular, rounded
Антонимы к round: tiny, incomplete, unfinished, lacking, slender, thin, inadequate, evasive, dishonest, indirect
Значение round: shaped like or approximately like a circle or cylinder.
church burial - церковное погребение
international pentecostal holiness church - Международная пятидесятническая церковь святости
church congregation - церковная община
missional church - миссионерская церковь
church architecture - церковная архитектура
i went to church - я ходил в церковь
church network - церковь сеть
priory church - Приорат церковь
church festival - церковь праздник
the catechism of the catholic church - катехизис католической церкви
Синонимы к church: chapel, house of God, place of worship, abbey, megachurch, mosque, cathedral, house of worship, basilica, synagogue
Антонимы к church: mundane, irreligious, earthly, profane, fashionable, lewd, secular, temporal, terrestrial, vulgar
Значение church: a building used for public Christian worship.
The popular idea that Christopher Columbus discovered the earth was round and that his voyage was opposed by the Church is a modern myth created in 1828. |
Распространенное заблуждение в том, что Христофор Колумб открыл истинную форму Земли, и что Церковь выступала против его путешествия, есть не что иное, как современный миф, созданный в 1828 году. |
At last they reached the small enclosure round the church; behind it there were no more trees, but a huge, empty plain dimly visible in the darkness. |
Они вступили наконец за ветхую церковную ограду в небольшой дворик, за которым не было ни деревца и открывалось одно пустое поле да поглощенные ночным мраком луга. |
The Glagolitic inscriptions of the Round Church bear evidence that the use of that alphabet in Preslav continued alongside Cyrillic. |
Глаголические надписи круглой Церкви свидетельствуют о том, что использование этого алфавита в Преславе продолжалось наряду с кириллицей. |
Also possibly the round church in Cambridge. |
А также, возможно, круглую церковь в Кембридже. |
Tasburgh church is a traditional Norfolk Saxon church of flint with a round tower. |
Тасбургская церковь-это традиционная Норфолкская Саксонская церковь из кремня с круглой башней. |
Even the right way round, we'll get married in a church before we have a baby. |
Даже в правильном порядке, мы поженимся в церкви, а потом у нас будет ребенок. |
The church of St Edmund is one of 124 existing round-tower churches in Norfolk. |
Церковь Святого Эдмунда - одна из 124 существующих круглобашенных церквей в Норфолке. |
On their way to the church, the philosopher kept looking round him on all sides, and tried to start a conversation with his companions; but both Javtuch and Dorosch remained silent. |
Идя дорогою, философ беспрестанно поглядывал по сторонам и слегка заговаривал с своими провожатыми. Но Явтух молчал; сам Дорош был неразговорчив. |
At the time of the Round Church's construction, Bulgaria was in direct contact with the Frankish Empire. |
Во время строительства круглой Церкви Болгария находилась в непосредственном контакте с Франкской империей. |
Gerhardt sought out the minister of the nearest Lutheran church, a round-headed, thick-set theologian of the most formal type, to whom he stated his errand. |
Герхардт отыскал лютеранского священника из ближайшего прихода - большеголового, коренастого служителя церкви, педанта и формалиста - и изложил ему свою просьбу. |
Круглая церковь была украшена мраморными и известняковыми карнизами. |
|
The old man took the little boy by the hand and led him round the church, passing on the other side of the shop that had sold children's clothes. |
Старик взял мальчика за руку и повел вокруг церкви, чтобы миновать магазин готового платья. |
He had just made his last round of the church. |
Он только что в последний раз обошел собор. |
It is famous for being a round church, a common design feature for Knights Templar churches, and for its 13th- and 14th-century stone effigies. |
Он знаменит тем, что является круглой церковью, общей чертой дизайна для церквей тамплиеров, а также своими каменными статуями 13-го и 14-го веков. |
Church in the morning... and you've got rings round your eyes as black as the ace of spades. |
С утра в церковь... у тебя круги под глазами прямо чернючие. |
His funeral took place in St. George's Round Church in 1824. |
Его похороны состоялись в круглой церкви Святого Георгия в 1824 году. |
Few people had gathered round the church door though they were well packed within. |
У церковных дверей стояло только несколько человек, но сама церковь была набита битком. |
The Church of St Petka in Ruse, opened in 1944, was built as a reconstruction of the Round Church in Preslav. |
Церковь Святого Петьки в Русе, открытая в 1944 году, была построена как реконструкция круглой Церкви в Преславе. |
The round-tower church is Wacton's most prominent and recognisable landmark. |
Церковь с круглой башней - самая заметная и узнаваемая достопримечательность Уэктона. |
The outermost part of the Round Church is its atrium, the flanked open space leading into the narthex. |
Самая внешняя часть круглой Церкви-ее Атриум, открытое пространство по бокам которого ведет в притвор. |
Other examples of the epigraphy of the Round Church include several short Glagolitic and Cyrillic texts and separate letters. |
Другие примеры эпиграфики круглой Церкви включают несколько коротких глаголических и кириллических текстов и отдельные буквы. |
Swan weather vane, Round Lutheran Church, Amsterdam. |
Лебединый флюгер, круглая Лютеранская церковь, Амстердам. |
Mavrodinov likens the narthex of the Round Church to similar structures in the churches of Mount Athos, because of its depth. |
Мавродинов уподобляет притвор круглой Церкви аналогичным сооружениям в храмах Афона, поскольку он имеет большую глубину. |
The Round Church contains many medieval inscriptions, both official and scratched on its walls as graffiti. |
Круглая церковь содержит множество средневековых надписей, как официальных, так и нацарапанных на ее стенах в виде граффити. |
Frequent features of the Romanesque church include circular arches, round or octagonal towers and cushion capitals on pillars. |
Частые черты романской церкви включают в себя круглые арки, круглые или восьмиугольные башни и мягкие капители на колоннах. |
In 1989 and 1990, several former members of the Church attempted to recreate it in Round Lake, New York. |
В 1989 и 1990 годах несколько бывших членов Церкви пытались воссоздать его в раунд-Лейк, штат Нью-Йорк. |
Byzantine churches are not the only source of inspiration that researchers attribute to the Round Church. |
Византийские церкви - не единственный источник вдохновения, который исследователи приписывают круглой Церкви. |
The wooden church, black with age and overgrown with green lichen, stood quite at the end of the village in gloomy solitude; it was adorned with three round cupolas. |
Церковь деревянная, почерневшая, убранная зеленым мохом, с тремя конусообразными куполами, уныло стояла почти на краю села. |
Churches were built in the Romanesque style with round arches during this first great church-building period. |
Церкви были построены в романском стиле, с круглыми арками, во время этого первого большого периода строительства церквей. |
One of Wacton's most prominent features is All Saints round tower church. |
Одной из наиболее характерных особенностей Wacton все святые круглая башня церкви. |
In the documentary Long Way Round, Ewan McGregor and Charley Boorman stop to see this church. |
В документальном фильме Долгий путь вокруг Эван Макгрегор и Чарли Бурман останавливаются, чтобы посмотреть эту церковь. |
The round cella is the easternmost and most important part of the church, as it was where the liturgy was performed. |
Круглая Челла - самая восточная и самая важная часть храма, так как именно здесь совершалась литургия. |
This was actually recommended by a synod in Seville in 1512, which said the pax should be fixed rather than carried round the church. |
Это было фактически рекомендовано Синодом в Севилье В 1512 году, который сказал, что pax должен быть установлен, а не носить вокруг церкви. |
The Round Church underwent partial restoration in the late 1990s and early 2000s. |
Круглая церковь подверглась частичной реставрации в конце 1990-х и начале 2000-х годов. |
I only want to have been in the church to have made the round of all the professions. |
Не хватало только, чтобы я сделался священником, а не то я обошел бы полный круг всех профессий. |
The door leading into the church has an ogee head and a round rear arch. |
Дверь, ведущая в церковь, имеет голову ОГИ и круглую заднюю арку. |
On 10 May 1941, German incendiary bombs set the roof of the Round Church on fire, and the fire quickly spread to the nave and chapel. |
10 мая 1941 года немецкие зажигательные бомбы подожгли крышу круглой Церкви, и огонь быстро распространился на Неф и часовню. |
This night, fireworks everywhere blow up, and the sky lights up with a round dance of the color sparks similar to fantastic fairies from any forgotten children`s cartoon film, and habitual and simultaneously strange silhouettes of fur-trees through glasses look brilliant multi-colored eyes of spheres. |
В эту ночь, повсюду взрываются фейерверки, и небо озаряется хороводом цветных искр, похожих на сказочных фей из какого-то забытого детского мультфильма, а привычные и одновременно диковинные силуэты ёлок сквозь стёкла смотрят блестящими разноцветными глазами шаров. |
Gabriel slept poorly and was awakened early by the ringing of church bells. |
Габриель спал плохо и проснулся рано от звона церковных колоколов. |
No woman would ever put her own tights on the wrong way round. |
Ни одна женщина самостоятельно не наденет колготки задом наперед. |
Timothy Howard was appointed Cardinal of New York shortly after the Church donated Briarcliff to the State. |
Тимоти Говард был назначен кардиналом Нью-Йорка вскоре после того, как церковь пожертвовала Брайарклифф государству. |
Beef round tip steak cap off - bnls. |
Край мякоти верхней части говяжьего бедра для жарения - б/к. |
A recent surge has put Lula within 5 or 6 points of a first-round win. |
Недавний всплеск предвыборной борьбы переместил его на 5 или 6 пунктов ближе к возможности победы в первом раунде. |
Since, in the first ballot, no candidates obtained the required majority, the Assembly proceeded to another round of unrestricted balloting to fill the two vacancies. |
Поскольку по итогам первого голосования ни один из кандидатов не получил необходимого большинства голосов, Ассамблея приступила к проведению еще одного тура неограниченного голосования для заполнения двух вакансий. |
In two years, round about grouse-shooting time, there'll be a European war, with Britain plumb in the middle of it. |
Года через два, примерно в сезон охоты на куропаток, в Европе будет война, и Британия будет в самом центре событий. |
Pope Francis will create new cardinals of the Catholic Church for his first time on February 22, the Vatican announced Thursday. |
Папа Франциск возведет в сан новых кардиналов католической церкви впервые за срок своей службы 22 февраля, как объявил в четверг Ватикан. |
Father Nolan said he'd send Mr. Collins over to fix her up. He told me the church would pay for it. |
Отец Нолан сказал, что пришлет мистера Коллинза обрядить ее, а церковь оплатит все расходы. |
They tried to hush it up, of course, but Matthew Laxman had been monitoring the area round Bramford for years. |
Они попытались об этом умолчать, конечно же, но Мэтью Лаксман годами исследовал территорию вокруг Брамфорда. |
It was a negro church; and the preacher's text was about the blackness of darkness, and the weeping and wailing and teeth-gnashing there. |
Это была негритянская церковь, и проповедник держал речь о том, как черна тьма, в которой раздаются лишь вопли, стоны и скрежет зубовный. |
I'm fed up with the church in London being like some affable club that forgives everything and is terrified to take a moral stand. |
Мне надоело, что церковь в Лондоне напоминает безобидный клуб по интересам, в котором прощают все и страшно боятся моральных высказываний. |
It signified that one power was about to succeed another power. It meant, The press will kill the church. |
Это означало, что новая сила сменит старую силу; иными словами - печатный станок убьет церковь. |
It isn't exactly a round number, but then I was never one to quibble. |
Не совсем круглая цифра, но я к мелочам не придираюсь. |
Rosewood church, by the organ in the main sanctuary, tonight. |
Церковь Розвуда, возле органа у главного алтаря, сегодня. |
No wonder it's all round London. |
Не удивительно, что весь Лондон судачит. |
Too indifferent at first, even to look round and ascertain who supported me, I was lying looking at the ladder, when there came between me and it a face. |
В полном отупении я сначала даже не оглянулся, чтобы посмотреть, кто меня поддерживает; я лежал и смотрел на лестницу, как вдруг между нею и мною возникло лицо. |
Scapegoat parishioner embezzles church funds and disappears. |
Прихожанина сделали козлом отпущения, присвоившим деньги и сбежавшим. |
If the Church wants me to say that my visions are evil then I do not believe in this Church. |
Если Церковь хочет чтобы я сказала что мои видения - это зло я не верю такой церкви. |
There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church. |
За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью. |
The church investing in research that threatened to make the church obsolete? |
Неужели Ватикан будет оплачивать работу, которая превратит церковь в ненужный пережиток? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «round church».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «round church» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: round, church , а также произношение и транскрипцию к «round church». Также, к фразе «round church» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.