Saint benedict - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Saint benedict - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
святой Бенедикт
Translate

- saint [noun]

adjective: святой

noun: святой, праведник

- benedict [noun]

adjective: новобрачный

noun: новобрачный

  • Benedict Arnold - Бенедикт Арнольд

  • benedict college - Бенедикт-Колледж

  • election pope benedict - избрание Папы Бенедикта

  • eggs benedict - яйца Бенедикт

  • pope benedict - Папа Бенедикт

  • saint benedict - святой Бенедикт

  • benedict and - новобрачный и

  • st benedict - ул новобрачный

  • you benedict - вы Benedict

  • benedict of nursia - новобрачный Нурсийский

  • Синонимы к benedict: benedick, Saint Benedict, st. benedict, Ruth Benedict, Ruth Fulton

    Антонимы к benedict: monk, cheese and kisses, confirmed bachelor, cows and kisses, duchess of fife, fork and knife, plates and dishes, storm and strife, trouble and strife, woman

    Значение benedict: a newly married man (especially one who has long been a bachelor).



Devotion to the Trinity centered in the French monasteries at Tours and Aniane where Saint Benedict dedicated the abbey church to the Trinity in 872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклонение Троице сосредоточилось во французских монастырях в Туре и Аниане, где Святой Бенедикт посвятил аббатскую церковь Троице в 872 году.

Only one accepted and all the others left, leaving the abbot Maynard 1st, coming from Saint-Wandrille abbey, to establish a Benedict ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один из них согласился, и все остальные ушли, оставив аббата Мейнарда 1-го, прибывшего из аббатства Сен-Вандриль, чтобы установить правление Бенедикта.

In 1920 Pope Benedict XV declared the Madonna of Loreto patron saint of air travellers and pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году Папа Римский Бенедикт XV провозгласил Мадонну Лорето покровительницей воздушных путешественников и пилотов.

In chapter 73, Saint Benedict commends the Rule of Saint Basil and alludes to further authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главе 73 Святой Бенедикт высоко оценивает правление Святого Василия и ссылается на другие авторитеты.

Places of cultural significance include Mount Saint Benedict and the Temple in the Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди объектов культурного значения-Гора Святого Бенедикта и храм в море.

Numerous popes have referred to Hildegard as a saint, including Pope John Paul II and Pope Benedict XVI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие папы называли Хильдегарду святой, в том числе Папа Иоанн Павел II и Папа Бенедикт XVI.

This is Monte Cassino, founded in 529 by Saint Benedict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аббатство Монтекассино, основано в 529 году святым Бенедиктом.

The installation of the Benedict monks took place in 966, which is marked as the founding year of the Mont-Saint-Michel Abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка монахов Бенедикта состоялась в 966 году, который отмечается как Год основания аббатства Мон-Сен-Мишель.

The feast of Saint Gabriel was included by Pope Benedict XV in the General Roman Calendar in 1921, for celebration on 24 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник Святого Гавриила был включен Папой Бенедиктом XV в общий римский календарь в 1921 году, для празднования 24 марта.

Secondly, Benedictine monasteries contained a room called the misericord, where the Rule of Saint Benedict did not apply, and where a large number of monks ate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, в бенедиктинских монастырях имелась комната под названием мизерикорд, где правило Святого Бенедикта не применялось и где обедало большое количество монахов.

Saint Benedict founded the Benedictine Order in the 6th century on the model of Saint Pachomius, although in a stricter form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Бенедикт основал орден бенедиктинцев в VI веке по образцу Святого Пахомия, хотя и в более строгой форме.

Saint Benedict's model for the monastic life was the family, with the abbot as father and all the monks as brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцом монашеской жизни святого Бенедикта была семья, где аббат был отцом, а все монахи-братьями.

Modern-day monks of the Order of Saint Benedict in New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные монахи Ордена Святого Бенедикта в Нью-Джерси.

The Rule opens with a hortatory preface, in which Saint Benedict sets forth the main principles of the religious life, viz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара примеров многих вещей, в которые помещают ПВХ, - это компьютеры, мобильные телефоны, автомобили, приборные панели и больничные сумки iv.

He was ordained on 18 June 1939 and got the monk name Placid after Saint Placidus, a disciple of Saint Benedict on Monte Cassino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был рукоположен 18 июня 1939 года и получил монашеское имя Плацид в честь святого Плацида, ученика святого Бенедикта на Монте-Кассино.

In aid of our local school, I present to you the stunning new lines from Saint Marie's favourite designer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поддержку нашей местной школы я представляю вам потрясающую новую коллекцию от лучшего дизайнера Сент-Мари...

Yes, it's difficult to be a saint here, in New-York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, трудно быть святым здесь, в Нью-Йорке.

I'll be waiting with her in the Rue Saint-Jacques in one hour's time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с ней буду ждать на Рю-Сен-Жак, через час.

it slipped furtively into the dripping tap on the landing, it echoed in sympathy with the chimes of each quarter-hour from the bell of Saint-Roch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

украдкой проникли в капающий кран на лестничной площадке, каждые полчаса отдаваясь сочувственным эхом в колокольном звоне церкви Сен-Рок.

You were keeping night watch in Saint Winifred's chapel with Brother Cadfael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нес ночное бдение в часовне святой Уинифред с братом Кадфаэлем

Now, by Saint Paul I swear, I will not dine until I see the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, пока ее я не увижу, Не сяду есть.

He was staring at the Place Saint-Michel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взор его был устремлен на площадь Сен -Мишель.

He'll be in the bell tower of the Saint Louis cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет в колокольне кафедрального собора Сент Луиса.

Bevis is killed when the airship crushes him, but Katherine is able to reach Saint Paul's Cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бевис погибает, когда воздушный корабль давит его, но Кэтрин удается добраться до Собора Святого Павла.

In 1468 A.D. Saint Arunagirinathar Swamikal paid homage at Koneswaram during his pilgrimage from Jaffna's Nallur Kandaswamy temple to Kadirkamam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1468 году святой Арунагиринатхар Свамикал воздал дань уважения в Конешвараме во время своего паломничества из храма Джафны Наллур Кандасвами в Кадиркамам.

In Maastricht the Collegiate Church of Saint Servatius had the sole right of showing relics in the open air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Маастрихте Коллегиальная церковь Святого Серватия имела исключительное право выставлять реликвии на открытом воздухе.

The Matryoshka doll is a recognizable symbol of Russia, and the towers of Moscow Kremlin and Saint Basil's Cathedral in Moscow are Russia's main architectural icons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матрешка-узнаваемый символ России, а башни Московского Кремля и Собор Василия Блаженного в Москве-Главные архитектурные иконы России.

His saint is San Benito of Palermo and King San Baltazar, who came from Uruguay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его святые-Сан-Бенито Палермский и король Сан-Бальтазар, пришедший из Уругвая.

Finally, Saint-Simon tells us the royal displeasure deprived him of his influence with the Clergy, and even shortened his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, Сен-Симон сообщает нам, что царское недовольство лишило его влияния на духовенство и даже сократило его жизнь.

Men harvest ice on Michigan's Lake Saint Clair, circa 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины собирают лед на озере Сент-Клер в Мичигане, около 1905 года.

The 387 captives, most of whom had belonged to the pro-French faction of the Natchez, were sold into slavery in Saint-Domingue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

387 пленников, большинство из которых принадлежали к профранцузской фракции Натчезов, были проданы в рабство в Сен-Доминго.

However, shortly afterwards, he was spotted again in his native hometown, Saint Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре после этого его снова заметили в его родном городе Санкт-Петербурге.

Just for good measure, Fiachra is also the patron saint of French gardeners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Фиахра является покровительницей французских садоводов.

A 12th-century painting of Saint Peter consecrating Hermagoras, wearing purple, as a bishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина XII века, изображающая святого Петра, освящающего Гермагора, облаченного в пурпур, как епископа.

He is called a prophet by all of these faiths, and is honored as a saint in many Christian traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти религии называют его пророком, и он почитается как святой во многих христианских традициях.

The sawmills at Saint Anthony Falls and logging centers like Pine City, Marine on St. Croix, Stillwater, and Winona processed high volumes of lumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесопилки в Сент-Энтони-Фоллс и лесозаготовительные центры, такие как Пайн-Сити, Марин-он-Сент-Круа, Стиллуотер и Вайнона, обрабатывали большие объемы древесины.

The front and rear fuselage sections are shipped on one of three RORO ships from Hamburg in northern Germany to Saint-Nazaire in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передняя и задняя части фюзеляжа доставляются на одном из трех кораблей Роро из Гамбурга на севере Германии в Сен-Назер во Франции.

According to legend, there was a severe drought at the time, and the people prayed for their patron saint to bring them rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, в то время была сильная засуха, и люди молились, чтобы их святой покровитель принес им дождь.

Saint Hugh's Choir has a total of thirty six trusses keeping the roof in place, and it is held up entirely by means of its own weight and forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хор Святого Гуго имеет в общей сложности тридцать шесть ферм, удерживающих крышу на месте, и он держится полностью за счет собственного веса и сил.

Yves de Kermartin was proclaimed as a saint in 1347.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив де Кермартен был провозглашен святым в 1347 году.

In 1912, Walter Deubener, a grocer in Saint Paul, Minnesota, used cord to reinforce paper bags and add carrying handles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году Уолтер Дьюбенер, бакалейщик из Сент-Пола, штат Миннесота, использовал шнур для укрепления бумажных пакетов и добавления ручек для переноски.

Additionally, It probably ought to be patron saint rather than patronal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он, вероятно, должен быть святым покровителем, а не престольным.

He attended Saint Mary's College of California where he received his college degree in 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в Калифорнийском колледже Святой Марии, где в 1914 году получил высшее образование.

Fourierists, Owenites and Saint-Simonians and provided a series of analyses and interpretations of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фурье, Оуэнитов и Сен-Симонианцев и дал ряд анализов и интерпретаций общества.

While not precisely autobiographical, much of Saint-Exupéry's work is inspired by his experiences as a pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя работа Сент-Экзюпери и не совсем автобиографична, она во многом вдохновлена его опытом пилота.

He went to Mount Saint Michael Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил в Академию Маунт-Сент-Майкл.

In the same year, he was elected as a member of the Saint Paul-Minneapolis Committee of the Council on Foreign Relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он был избран членом Сен-Поль-Миннеаполисского Комитета Совета по международным отношениям.

December 10, 1989, she was arrested inside Saint Patrick's Cathedral, as part of ACT UP's Stop the Church demonstration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 декабря 1989 года она была арестована в Соборе Святого Патрика в рамках акции Останови церковную демонстрацию.

He is honored as a saint of the Catholic Church and other churches of Catholic traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почитается как святой Католической Церкви и других церквей католических традиций.

While archbishop, he travelled to Rome and brought back saint's relics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи архиепископом, он отправился в Рим и привез оттуда мощи святого.

Pettoletti stayed for a long time in Saint Petersburg, where he gained a reputation as concert performer and teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петтолетти долгое время жил в Санкт-Петербурге, где приобрел репутацию концертного исполнителя и педагога.

New churches included the Saint-Augustin, the Eglise Saint-Vincent de Paul, the Eglise de la Trinité.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди новых церквей были церковь Святого Августина, церковь Святого Винсента де Поля, церковь Святой Троицы.

To bring the label back on its feet, Rouët promoted the 21-year-old Yves Saint-Laurent to Artistic Director the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вернуть лейбл на ноги, Руэ в том же году повысил 21-летнего Ива Сен-Лорана до художественного руководителя.

Gothic Saint John the Baptist church in winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готическая церковь Святого Иоанна Крестителя зимой.

A year later, he moved to Saint Petersburg, passed a teacher's exam and began teaching at a parish school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год он переехал в Санкт-Петербург, сдал учительский экзамен и стал преподавать в приходской школе.

Vianney regarded her as his guardian and erected a chapel and shrine in honor of the saint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вианни считал ее своей опекуншей и воздвиг часовню и святилище в честь святого.

First historical account of Saint James's Chapel is from the year 1436 as a cemetery chapel next to the Church of Saint Lawrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое историческое упоминание о часовне Святого Иакова относится к 1436 году как о кладбищенской часовне рядом с церковью Святого Лаврентия.

She is left at the Cloister of Saint Glinda by her uncle, and ends up working in the kitchen under Sister Cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дядя оставил ее в монастыре Святой Глинды, и в конце концов она стала работать на кухне под руководством сестры кухарки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saint benedict». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saint benedict» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saint, benedict , а также произношение и транскрипцию к «saint benedict». Также, к фразе «saint benedict» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information