Samples for testing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образец, пример, выборка, проба, образчик, модель, шаблон, замер
verb: пробовать, отбирать образцы, производить выборку, испытывать, замерять, брать пробу, брать образчик
blood and urine samples - образцы крови и мочи
shipment of samples - пересылка образцов
use samples - образцы использования
various samples - различные образцы
these samples - эти образцы
stool samples - образцы стула
cylindrical samples - цилиндрические образцы
samples provided - образцы при условии
samples sent - образцы отправлены
samples of handwriting - образцы почерка
Синонимы к samples: exemplification, taster, dummy, test piece, bit, taste, snippet, prototype, pilot, specimen
Антонимы к samples: wholes, clutter, conclusion, contradiction, disarray, disorder, explanation, fake, idea, interpretation
Значение samples: a small part or quantity intended to show what the whole is like.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
stand for - выступать за
vie for - соперничать за
work for the secret service - работа для секретной службы
hatred for/of - ненависть к / из
association for landscape ecology - ассоциация по ландшафтной экологии
strive for peace - стремиться к миру
for few minutes around the world - за несколько минут вокруг света
bid for re-election - попытка переизбрания на второй срок
in candidacy for a degree - на соискание степени
stand up for herself - постоять за себя
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
a/b split testing - а / б сплит тестирования
testing laboratories - испытательные лаборатории
predictive genetic testing - прогностическое генетическое тестирование
shipment testing - тестирование отгрузки
testing qualification - тестирование квалификации
radiographic testing - радиографический контроль
testing techniques - методы испытаний
testing institute - испытательный институт
as well as testing - а также тестирование
final product testing - Окончательное тестирование продукта
Синонимы к testing: examination, put through its paces, appraise, investigate, put to the test, sample, scrutinize, check, analyze, screen
Антонимы к testing: cheap, easy, effortless, facile, light, mindless, simple, soft, undemanding
Значение testing: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.
After testing 17,000 plant samples, he eventually found an adequate source in the Goldenrod plant. |
После тестирования 17 000 образцов растений он в конечном итоге нашел адекватный источник на заводе Goldenrod. |
Gold's inert, but not all treasure is going to be exclusively gold, and by testing the samples he could find traces of other metals such as bronze and copper. |
Золото химически пассивно, но сокровища состоят не из одного только золота, и, исследуя образцы пород, он мог бы найти следы и других металлов, например, бронзы или меди. |
The Health Inspectors collected samples from 81 retail points for testing. |
Санитарные инспекторы собрали образцы из 81 розничного пункта для тестирования. |
This includes enhanced, random 'out of competition' testing for performance-enhancing drugs, with both urine and blood samples being taken. |
Это включает в себя расширенное, случайное тестирование вне конкуренции на препараты, повышающие эффективность, с отбором образцов мочи и крови. |
Ongoing testing found 95% of the apple juice samples were below the level of concern. |
Продолжающееся тестирование показало, что 95% образцов яблочного сока были ниже уровня беспокойства. |
Fedowitz's urine and blood samples have been sent via post to the project's radiation expert for more testing. |
Анализы крови и мочи Федовица послали по почте радиационным экспертам для дальнейшей проверки. |
With relatively large samples, however, a central limit theorem can be invoked such that hypothesis testing may proceed using asymptotic approximations. |
Однако при относительно больших выборках можно использовать центральную предельную теорему, так что проверка гипотезы может проводиться с использованием асимптотических приближений. |
In this case the fire at destroyed the DNA samples so badly that normal STR testing did not result in a positive ID on some of the victims. |
В этом случае пожар уничтожил образцы ДНК настолько сильно, что обычное тестирование STR не привело к положительному опознанию некоторых жертв. |
Laboratory testing at CDC of samples taken from parents revealed significant contamination with DEG. |
Лабораторные исследования в ЦКЗ образцов, взятых у родителей, выявили значительное загрязнение дэг. |
Emissions testing: Manual collection of stack gas samples, followed by chemical analysis to determine pollutant concentrations. |
Проверка выбросов: сбор вручную образцов отходящих газов и последующий химический анализ на определение концентраций загрязнителей. |
I've sent his blood samples to that lab for bio-chem testing. |
Отправил образцы крови на биохимию. |
This is especially true for samples for lab testing in cytology or microbiology. |
Первый тип вызывает у человека ощущения в той части его тела, которая отражает наблюдаемое прикосновение. |
Samples testing positive during both screening and confirmation tests are reported as positive to the entity that ordered the test. |
Образцы, испытывающие положительный результат во время скрининга и подтверждающих тестов, сообщаются как положительные субъекту, заказавшему тест. |
The department sent 20 blood samples to the United Kingdom for testing, with 14 samples testing positive for African swine fever virus. |
Департамент направил 20 образцов крови в Соединенное Королевство для тестирования, причем 14 образцов дали положительный результат на вирус африканской чумы свиней. |
Bland or mild crackers are sometimes used as a palate cleanser in food product testing or flavor testing, between samples. |
Мягкие или мягкие крекеры иногда используются в качестве очищающего средства для неба при тестировании пищевых продуктов или тестировании вкуса между образцами. |
The remains were to be buried at an undisclosed location while testing was to continue on tissue samples. |
Останки должны были быть захоронены в неизвестном месте, а испытания образцов тканей должны были продолжаться. |
I've sent her blood samples to Metropolis for further testing. |
Я отправила в Метрополь образцы ее крови для более полного исследования. |
Also, in Jilin, authorities were testing samples of suspect powdered milk produced in Heilongjiang. |
Кроме того, в Гирине власти проверяли образцы подозрительного сухого молока, произведенного в Хэйлунцзяне. |
Furthermore, if parental mutations are known, DNA testing of amniotic fluid or chorionic villus samples may be performed. |
Кроме того, если известны родительские мутации, может быть проведено ДНК-тестирование образцов околоплодных вод или ворсинок хориона. |
In addition site investigation will often include subsurface sampling and laboratory testing of the soil samples retrieved. |
Кроме того, исследование участка часто включает в себя отбор проб из недр и лабораторное тестирование отобранных образцов почвы. |
By 17 August 1940, he had samples for testing. |
К 17 августа 1940 года у него были образцы для испытаний. |
Water samples must be analyzed using EPA-approved testing methods, by laboratories that are certified by EPA or a state agency. |
Пробы воды должны анализироваться с использованием методов испытаний, одобренных EPA, лабораториями, которые сертифицированы EPA или Государственным агентством. |
The expedition doctor, Munich-based anesthesiologist Rudolf Hipp, harvested tissue samples for the DNA testing. |
Врач экспедиции, Мюнхенский анестезиолог Рудольф Хипп, собрал образцы тканей для анализа ДНК. |
When standard STR testing is done on highly degraded samples the larger STR loci often drop out, and only partial DNA profiles are obtained. |
Когда стандартное тестирование STR проводится на сильно деградированных образцах, более крупные локусы STR часто выпадают, и получаются только частичные профили ДНК. |
The JAIC cited results from Germany's Federal Institute for Materials Research and Testing, which found that Jutta Rabe's samples did not prove an explosion occurred. |
JAIC привел результаты из Федерального института исследований и испытаний материалов Германии, который обнаружил, что образцы Ютты Рабе не доказали, что произошел взрыв. |
You write false reports. Which conform to the wishes of the authorities, instead of actually testing the samples that you're given. |
Пишете фальшивые отчеты, которые отвечают желанию властей, вместо того, чтобы реально тестировать присылаемые образцы. |
Further testing showed that the bacteria found were Clostridium sporogenes, which do not produce botulism toxins. |
Дальнейшее тестирование показало, что обнаруженные бактерии были Clostridium sporogenes, которые не продуцируют токсины ботулизма. |
We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors. |
Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов. |
Also I need you to do some fecal contamination testing |
Мне нужно, чтобы ты провёл тест на уровень фекального загрязнения |
A lanky fellow with a shock of dark hair was testing the keys of a black-and-silver accordion. |
Тощий парень с копной темных волос пробовал клавиши черного с серебром аккордеона. |
Individuals considering genetic testing thus face difficult questions. |
Таким образом, люди, рассматривающие возможность проведения генетического анализа, сталкиваются со сложным вопросами. |
Testing will be conducted only for those migrants who have legal status. |
Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус. |
The country is currently testing rice and soft drink imports for radiation, the Times of India reported. |
Сейчас страна проверяет на радиацию импортируемый рис и прохладительные напитки, сообщает Times of India. |
After exhaustive testing we are unable to determine the origin or the composition of the dome. |
После всех проведённых испытаний нам не удалось определить ни происхождение, ни структуру Купола... |
I'll run both their blood samples through for a full comparative test in the tricorder. |
Я проверю оба образца крови в трикодере для полного сравнительного анализа. |
The United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s of 1,000s of healthy - foster children, many of which die as a result of the experiments. |
США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов. |
I was supposed to take Rachel and the samples to the other side of the beach. |
Я должен был отвезти Рейчел и образцы на другой берег. |
For instance, the polyneuropathy of acute porphyria may be mistaken for Guillain–Barré syndrome, and porphyria testing is commonly recommended in those situations. |
Например, полиневропатия острой порфирии может быть ошибочно принята за синдром Гийена-Барре, и в таких ситуациях обычно рекомендуется тестирование на Порфирию. |
For greater accuracy but lower generality component testing is used. |
Для большей точности, но меньшей общности используется компонентное тестирование. |
Smoke testing refers to various classes of tests of systems, usually intended to determine whether they are ready for more robust testing. |
Испытание дымом относится к различным классам испытаний систем, обычно предназначенных для определения того, готовы ли они к более надежному испытанию. |
Some programming languages directly support unit testing. |
Некоторые языки программирования непосредственно поддерживают модульное тестирование. |
There are both lay persons and professionals who use a form of manual muscle testing without the necessary expertise to perform specific and accurate tests. |
Есть как непрофессионалы, так и профессионалы, которые используют форму ручного мышечного тестирования без необходимого опыта для выполнения конкретных и точных тестов. |
It is used in many research testing labs as a reproducible solution for seawater such as tests on corrosion, oil contamination, and detergency evaluation. |
Он используется во многих исследовательских испытательных лабораториях в качестве воспроизводимого раствора для морской воды, таких как тесты на коррозию, загрязнение нефтью и оценку моющей способности. |
Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product. |
Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт. |
Following the successful completion of phase III testing, a New Drug Application is submitted to the FDA. |
После успешного завершения этапа III тестирования в управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов подается новая заявка на препарат. |
In 2015 Evergage expanded its capabilities to include A/B and multivariate testing as well as automated product and content recommendations driven by machine learning. |
В 2015 году Evergage расширила свои возможности, включив A/B и многомерное тестирование, а также автоматизированные рекомендации по продуктам и контенту, основанные на машинном обучении. |
Some critics thought the PBS series did not sufficiently explain the limitations of DNA testing for assessment of heritage. |
Некоторые критики считали, что серия PBS недостаточно объясняет ограничения тестирования ДНК для оценки наследия. |
The fee for testing and retesting is at the discretion of the proprietor of the test facility, subject to legal maximum prices. |
Плата за тестирование и повторное тестирование взимается по усмотрению владельца испытательного комплекса с учетом установленных законом максимальных цен. |
Испытания транспортных средств были обязательными во Франции с 1992 года. |
|
France began testing nuclear weapons in 1966 on Mururoa Atoll in the Tuamotu Archipelago of French Polynesia. |
Франция начала испытывать ядерное оружие в 1966 году на атолле Муруроа в архипелаге Туамоту во Французской Полинезии. |
The predictions are then evaluated by testing whether they correlate with actual earthquakes better than the null hypothesis. |
Затем предсказания оцениваются путем проверки того, насколько они коррелируют с реальными землетрясениями лучше, чем нулевая гипотеза. |
This may not be the most important wikiproject, but I think that active Flow testing is over. |
Возможно, это не самый важный проект wikiproject, но я думаю, что активное тестирование потока закончилось. |
Duckworth herself though has encouraged caution when applying and, especially, testing character in classrooms. |
Сама Дакворт, однако, поощряла осторожность при применении и, особенно, тестировании характера в классах. |
Obligatory psychological testing for gun owners is a common subject of discussion, but it has always been rejected. |
Обязательное психологическое тестирование для владельцев оружия-это общий предмет обсуждения, но оно всегда отвергалось. |
After several play-testing sessions, they realized their game was too simple for their target group. |
После нескольких сеансов тестирования они поняли, что их игра была слишком простой для их целевой группы. |
Loopback fiber optic attenuator is designed for testing, engineering and the burn-in stage of boards or other equipment. |
Петлевой волоконно-оптический аттенюатор предназначен для испытаний, проектирования и стадии выгорания плат или другого оборудования. |
Testing for IgM antibodies in the blood is simple and may be useful; however, it can be falsely negative in those who have been immunized. |
Тестирование на наличие IgM-антител в крови является простым и может быть полезным; однако оно может быть ложно отрицательным у тех, кто был иммунизирован. |
The documentation of exploratory testing ranges from documenting all tests performed to just documenting the bugs. |
Документация по исследовательскому тестированию варьируется от документирования всех выполненных тестов до простого документирования ошибок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «samples for testing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «samples for testing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: samples, for, testing , а также произношение и транскрипцию к «samples for testing». Также, к фразе «samples for testing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.