Satisfying condition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Satisfying condition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удовлетворяющей условию
Translate

- satisfying [adjective]

adjective: сытный, удовлетворительный

  • for produce not satisfying - для продукции, не отвечающей

  • satisfying lifestyle - удовлетворяющим образ жизни

  • effectively satisfying - эффективно удовлетворяющих

  • satisfying a requirement - удовлетворяющие требования

  • is generally satisfying - как правило, удовлетворяющих

  • in satisfying - в удовлетворении

  • by satisfying - удовлетворив

  • satisfying itself - удовлетворяющих себя

  • satisfying work - удовлетворяющая работа

  • was very satisfying - был очень удовлетворяющий

  • Синонимы к satisfying: solid, square, substantial, hearty, comforting, cheering, meet, fill, fulfill, sate

    Антонимы к satisfying: dissatisfying, neglecting, disappointing, upsetting, angering, discontenting, frustrating, failing, dissuading

    Значение satisfying: giving fulfillment or the pleasure associated with this.

- condition [noun]

noun: состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус, общественное положение, несданный экзамен, незачтенный предмет, переэкзаменовка

verb: обусловливать, кондиционировать, переводить с переэкзаменовкой, доводить до кондиции, улучшать состояние, испытывать, принимать с переэкзаменовкой, сдавать переэкзаменовку, ставить условия



Finitely presented groups satisfying sufficiently strong small cancellation conditions are word hyperbolic and have word problem solvable by Dehn's algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно представленные группы, удовлетворяющие достаточно сильным малым условиям отмены, являются гиперболическими словами и имеют словесную задачу, разрешимую алгоритмом Дена.

The solution process includes satisfying general necessary and sufficient conditions for optimality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс решения включает в себя удовлетворение общих необходимых и достаточных условий оптимальности.

There are numerous examples of aggregation rules satisfying Arrow's conditions except IIA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество примеров правил агрегации, удовлетворяющих условиям Эрроу, за исключением IIA.

Driving a vehicle without satisfying the given condition is considered as unlicensed driving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление транспортным средством без выполнения данного условия считается нелицензированным вождением.

If C is the midpoint of the segment AB, then the collection of points P satisfying the Apollonius condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если C-средняя точка отрезка AB, то совокупность точек P удовлетворяет условию Аполлония.

Note that a problem satisfying condition 2 is said to be NP-hard, whether or not it satisfies condition 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим, что задача, удовлетворяющая условию 2, называется NP-трудной, независимо от того, удовлетворяет она условию 1 или нет.

Equally important, it can be shown that any matrix satisfying these two conditions acts as a rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важно показать, что любая матрица, удовлетворяющая этим двум условиям, действует как вращение.

Marius' political fevers vanished thus. The Revolution of 1830 assisted in the process, by satisfying and calming him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая горячка Мариуса тоже нашла в них исцеление Этому способствовала и революция 1830 года, принесшая ему удовлетворение и успокоение.

A final decision will be made by the end of 1994, based on the most economical means of satisfying United Nations operational requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение будет принято до конца 1994 года с учетом наиболее экономичных путей удовлетворения оперативных потребностей Организации Объединенных Наций.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

And as satisfying as it is to have been gifted enough rotisserie ovens to roast an entire hobo...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я удовлетворена, как и должно быть подаренных гриль-духовок хватит для того, чтобы пожарить всех бродяг.

The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition - photographic evidence of the odd specimen is not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинаре по таксономии подчеркивалась необходимость сбора фактических образцов в хорошем состоянии: фотографий отдельных образцов недостаточно.

She wants me to work in my condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь, чтобы я работала... в моём состоянии.

Our roads are in bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние наших дорог плачевно.

He could feel his own daughters snickering behind his back as they remembered in what condition he had come home from the Wilkeses' last barbecue the autumn before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал, как дочки хихикают у него за спиной, вспоминая, в каком состоянии возвратился домой их отец от Уилксов с последнего пикника прошлой осенью.

He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету.

And even if you reached Jonesboro safely, there'd be a five-mile ride over a rough road before you ever reached Tara. It's no trip for a woman in a delicate condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы благополучно доберетесь до Джонсборо, оттуда до Тары еще пять миль по скверной проселочной дороге - путешествие не для женщины в интересном положении.

As you know, your condition is going to continue to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться.

Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал.

I cannot conceal our condition from the british indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск.

So Daniel says that he wants to follow in his old man's footsteps on the condition that I reactivate his trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Дэниел сказал, что хочет пойти по стопам своего старика при условии, что я верну ему его трастовый фонд.

It seems a tiny, quiet fragment of paradise today but when archaeologists started digging through the rubble, they made a satisfyingly gruesome discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это место кажется крошечной, мирной частичкой рая, но когда археологи начали раскапывать завалы, то обнаружили находку подтвердившую самые мрачные предположения.

What if they make it a condition of your coming up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет.

She asks him about his condition, he flies off the handle, and then he kills her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спросила о его состоянии, он взорвался и убил ее.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

What condition was he in after the operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком состоянии он был после операции?

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

On the condition that I will only work with the professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С условием, что буду договариваться только с профессором.

For, as he said to Stane, Cowperwood's condition was probably more serious than a fainting spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут, очевидно, дело куда серьезнее, чем простой обморок, - сказал он потом Стэйну.

... Would be in the general hospital in critical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

остаётсяв реанимации в критическом состоянии.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

Their conversation covers many topics that deal with spirituality and the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их беседа охватывает множество тем, касающихся духовности и состояния человека.

Isaacson refused to be led in any way; this was his main condition in taking on the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исааксон ни в коем случае не хотел, чтобы его вели; это было его главным условием, когда он брался за работу.

She's in fantastic condition but look at the size of her hips/thighs - Ecto/Meso/Endo-morph is a reference to one's body shape potential rather than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в фантастическом состоянии, но посмотрите на размер ее бедер / бедер - экто / мезо / Эндо-морф-это ссылка на потенциал формы тела, а не что-либо еще.

On the interface of two different media with different values for electrical permittivity and magnetic permeability, that condition does not apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На границе раздела двух различных сред с различными значениями электрической проницаемости и магнитной проницаемости это условие не применяется.

This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных.

If the ball is damaged to the extent that it gives either team a disadvantage, it is replaced with a used undamaged ball in similar condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мяч поврежден до такой степени, что это дает какой-либо команде недостаток, он заменяется использованным неповрежденным мячом в аналогичном состоянии.

And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных.

The experimental condition showed dot patterns in the same spatial location but were viewed at separate fixations, forcing the use of transsaccadic memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные условия показывали точечные паттерны в одном и том же пространственном положении, но рассматривались в разных фиксациях, что вынуждало использовать транссаккадическую память.

Railway surgeons were generally skeptical of the condition and disliked the implication that there was an injury peculiar to railways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожные хирурги, как правило, скептически относились к этому состоянию и не одобряли предположения о том, что существует травма, характерная для железных дорог.

Before the advent of antibiotics, streptococcal infections occasionally led to a condition called Chorea gravidarum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До появления антибиотиков стрептококковые инфекции иногда приводили к состоянию, называемому хорея гравидарум.

CRS is a common condition in pediatric patients and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.

This condition can be written as the equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие можно записать в виде уравнения.

Recovery from posttraumatic stress disorder or other anxiety disorders may be hindered, or the condition worsened, when substance use disorders are comorbid with PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановление после посттравматического стрессового расстройства или других тревожных расстройств может быть затруднено или ухудшено, когда расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ, являются коморбидными с ПТСР.

1.2 Condition and availability of remains .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.2 состояние и наличие остатков .

The recognition of this pathological condition is of ever increasing importance for differential diagnosis with avian influenza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание этого патологического состояния имеет все большее значение для дифференциальной диагностики с птичьим гриппом.

Pierre Bonnet proved that two quadratic forms satisfying the Gauss-Codazzi equations always uniquely determine an embedded surface locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер Бонне доказал, что две квадратичные формы, удовлетворяющие уравнениям Гаусса-Кодацци, всегда однозначно определяют локально вложенную поверхность.

He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука.

In Glen Hirshberg's novel The Snowman's Children, main female plot characters throughout the book had a condition that is revealed to be depersonalization disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе Глена Хиршберга дети снеговика главные персонажи женского сюжета на протяжении всей книги страдали расстройством деперсонализации.

The hunter purchased the hide for 10 rupees, later noting that the fur and claws were in fine condition, not what was to be expected from an old, infirm animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотник купил шкуру за 10 рупий, позже отметив, что мех и когти были в прекрасном состоянии, а не то, что можно было ожидать от старого, немощного животного.

Characteristic to ptosis caused by this condition is the fact that the protective up rolling of the eyeball when the eyelids are closed is very poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерным для птоза, вызванного этим состоянием, является тот факт, что защитная подвижность глазного яблока при закрытых веках очень слаба.

The most common alternative to person-first language is usually called condition-first language, as it places the condition before the personal term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной альтернативой личностно-ориентированному языку обычно называют условно-ориентированный язык, поскольку он ставит условие перед личным термином.

This allowed for simple two-blade shutters to give a projected series of images at 48 per second, satisfying Edison's recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило простым двухлопастным жалюзи выдавать проецируемые серии изображений со скоростью 48 кадров в секунду, удовлетворяя рекомендации Эдисона.

All are vague and give no satisfying definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они расплывчаты и не дают удовлетворительного определения.

That does not feel intellectually satisfying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не приносит интеллектуального удовлетворения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «satisfying condition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «satisfying condition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: satisfying, condition , а также произношение и транскрипцию к «satisfying condition». Также, к фразе «satisfying condition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information