Sausage stuffer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sausage stuffer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колбасный шприц
Translate

- sausage [noun]

noun: колбаса, сосиска, сарделька, аэростат наблюдения

adjective: колбасный

  • ham-style sausage - ветчинно-рубленая колбаса

  • cervelat sausage - колбаса сервелат

  • sausage twisting - откручивание сосисок

  • sausage scraps - обрезки колбасы из торговой сети

  • sausage spices - колбасные специи

  • blood sausage - кровяная колбаса

  • air-dried sausage - колбаса воздушной сушки

  • all-beef sausage - говяжья колбаса

  • blutwurst sausage - кровяная колбаса

  • stuffed sausage casing cutting machine - машина для разрезания заполненной сосисочной оболочки на батоны

  • Синонимы к sausage: sausage balloon, blimp

    Антонимы к sausage: cunt, vagina, beaver, box, cherry, clunge, cooze, crack, fanny, front bottom

    Значение sausage: a cylindrical length of minced and seasoned pork, beef, or other meat encased in a skin, typically sold raw to be grilled, boiled, or fried before eating.

- stuffer [noun]

noun: вкладыш

  • stuffer charging - набивка колбасного фарша в шприц

  • auger-type stuffer - шнековый колбасный шприц

  • flow stuffer - колбасный шприц непрерывного действия

  • multichannel stuffer - многоканальный колбасный шприц

  • piston-type stuffer - поршневой колбасный шприц

  • pneumatic stuffer - пневматический колбасный шприц

  • rotary can stuffer - ротационный наполнитель для банок

  • sausage stuffer piston - поршень колбасного шприца

  • statement stuffer - приложение к выписке по счету

  • three-feeder stuffer - машина для вкладывания приложений с тремя самонакладами

  • Синонимы к stuffer: cormorant, glutton, gorger, gormandizer, gourmand, hog, overeater, pig, swiller

    Значение stuffer: A craftsman who stuffs and mounts the skins of animals for display.


stuffer


I have never undercooked a sausage in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда в жизни не оставляла сосиски недоваренными.

The hunchback, with a piece of sausage hanging from his mouth, looked like a vampire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горбун с куском колбасы, свисавшим изо рта, походил на вурдалака.

He was made to sit down at the table, was helped to vodka and sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его усадили за стол, потчевали водкой и колбасой.

Sandwiches, foie gras sandwiches - last time, you remember, the liver sausage you bought made Lady Bunway ill - and cakes, plenty of cakes, with coloured sugar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, бутерброды и непременно с foie gras, а то прошлый раз ты купила ливерную колбасу, и у леди Банвей сделалось расстройство... Затем пирожные, побольше пирожных с глазурью.

Pepperoni, sausage, ground beef, ham, and olive loaf, all together in one savoury pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пепперони, колбаса, мясо, ветчина и оливковое тесто, ...вместе составляющие один вкусный пирог.

Bread pudding with onions, with sweet corn, and andouille sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешиваем хлеб, лук, сладкую кукурузу и сосиски.

They bought a box of crackers and a dozen tins of vienna sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом подумали и добавили пачку крекеров и дюжину жестянок венских сосисок.

A man with a sausage cart on a corner needs the goodwill of the kingpin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку с колбасным лотком на углу нужна благосклонность Большого Босса.

He tore the bread in half and cut pieces off the sausage, handing her a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разломил хлеб, отрезал несколько кусков колбасы и передал ей.

Don't dribble on your hammer, you crook-back, you pumpkin on chicken legs, you donkey dressed in a burnous, you blood sausage without a skewer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стучи своим молотком, горбун, ты тыква на куриных ногах, ты осел надевший чалму, ты кровяная колбаса без вертела...

Sorry to interrupt, roomie, but I am trying to make sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что прерываю, соседи, но я пытаюсь сделать колбасу.

With a habitual movement of the hand, he lifted his cassock and stuffed the sausage into the pocket of his striped trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привычным движением руки приподнял полу серенькой рясы и засунул колбаску в карман полосатых брюк.

It's a regular bacon and sausage fest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередной фестиваль бекона с сосиской.

A luxurious atmosphere with trolleys of finger food, wurst sausage, hamburgers- veg food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошная атмосфера со столиками, ломящихся от бутербродов, колбасок, гамбургеров, вегетарианских блюд.

I put so much ground beef and sausage in this, it weighed out at 20 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там столько фарша и колбасы, что потянет на 20 фунтов.

There was not even a suggestion of any sort of comfort and no remains of food with the exception of a roll and a piece of breakfast sausage in the pocket of the murdered man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нигде ни признака удобств, никаких остатков еды, кроме найденной в кармане убитого французской булки и куска чайной колбасы.

They bought a couple of long rolls of bread and a brown sausage of doubtful origin as provision for their journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард с Николь купили про запас два длинных батона и какую-то бурую, сомнительного происхождения колбасу.

In reality, true nature is as difficult to be met with in authors, as the Bayonne ham, or Bologna sausage, is to be found in the shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности настоящую природу так же трудно найти у писателей, как байонскую ветчину или болонскую колбасу в лавках.

The Doctor said you'd be famished, so here's scrambled egg, hot buttered toast, kedgeree, kidney, sausage and bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор сказал, что вы будете очень голодны, поэтому вот яичница, горячий тост с маслом, рыбы, почки, сарделька и бекон.

Yeah, this is a real Asian sausage factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь прямо фабрика азиатских сарделек.

To emphasize his remarks, he pulled out a gold-sack the size of a bologna sausage and thumped it down on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подкрепление своих слов он выхватил из-за пояса мешочек с золотом величиной с колбасный круг и швырнул его на стойку.

This is the biggest sausage fest on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая большая сосисочная тусовка на земле.

So you guys thought you were gonna have your little sausage party without me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думали, что можете устроить свою сосисочную вечеринку без меня?

Ground a corpse into sausage meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превратил человеческое тело в фарш для сосисок.

I could build a smoke house like the one gran'pa had, an' when we kill a pig we can smoke the bacon and the hams, and make sausage an' all like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я построю коптильню, вроде той, как у моего деда; заколем свинью, станем коптить сало и окорока, делать ветчину.

I'm the sausage, he's the muffin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - сосиска, он - булка!

I remember when that little sausage-eater was new in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, когда эта мелкая потаскушка была новенькой в городе.

Your gender equality commission is a real sausage fest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок.

If I am going to commit to butchery, I want to see exactly how the sausage is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я собираюсь отдаться на милость мясника, я хочу точно знать, как делаются отбивные.

The linings in German airships caused a sausage shortage in World War I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя ошибка немецких дирижаблей вызвала нехватку сосисок во время Первой мировой войны.

I have seen cartoons when I am drawn as a sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел карикатуры, на которых изображен сосиской.

I'm doing a little test of a sausage we just sold to a nationwide pizza company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой эксперимент с колбасой, которую мы только что продали государственной компании по производству пиццы.

A hundred rubles, answered Balaganov, reluctantly taking a break from the bread and sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто рублей, - ответил Балаганов, с сожалением отрываясь от хлеба с колбасой.

Like trying to thread a needle with a sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как пытаться пропихнуть сосиску через угольное ушко.

One might even imagine that keeping Stuffer in a state of permanent intoxication was part of his plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могло даже показаться, что в его расчеты входило непрерывно держать Штуфера мертвецки пьяным.

I was so very nervous, that I had already lighted the Aged's sausage like a torch, and been obliged to blow it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так волновался, что уже успел зажечь колбасу наподобие факела и тут же задуть ее.

Uh, like the new Sausage Egg McGriddle Value Meal... available now for a limited time for under five dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, например, сэндвич с колбасой и яйцом... доступный ограниченное время менее чем за пять долларов.

You buy only as much Polish sausage as you want through the syndicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете купить у синдиката столько колбасы, сколько душе угодно.

Chicken-fried sausage, sausage on a stick, kung-pao sausage- but the was only one problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажаренная куринная сосиска, сосиска на палочке, Сосиска кунг-пао, но была одна проблема.

Give back our sausage! howled Ostap. Give back the sausage, you fool, and we'll forget everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдай колбасу! - взывал Остап. - Отдай колбасу, дурак! Я все прощу!

This is the cause of Pavel Vladimirych dying in the prime of his life, this vodka, said the doctor, grimacing comfortably and spearing a piece of sausage with his fork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот от этого самого Павел Владимирыч и погибает в цвете лет - от водки от этой! - говорит доктор, приятно морщась и тыкая вилкой в кружок колбасы.

That's the number 4- scrambled eggs, hashbrowns, sausage, and bacon, and this is on the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер 4: омлет, драники, сосиска и бекон, и это за счёт заведения.

Three scrambled eggs, bacon, sausage, home fries, toast, OJ, and coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яичница из трех яиц, бекон, сосиска, жареная картошка, тост, апельсиновый сок и кофе.

Laughing, the Vice President accidentally squashed his pastry, squeezing out a thick sausage-like link of cream that he barely managed to catch in midair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неосторожно прижал трубочку, из нее выдавилась толстая колбаска крема, которую уполномоченный еле успел подхватить налету.

Well we shouldn't impose on your... sausage festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы не хотели бы навязываться на ваш... колбасный фестиваль.

Tonight, a sausage gets burnt, a sheep falls over, and our track is all wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня: сосиска горит, овца опрокидывается и наш трек поплыл.

Charlie, I made you a pancake smiley face with sausage arms and a little scrambled egg cardigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, я сделала тебе блин-смайлик с колбасой- оружием и яичницей-кардиганом.

Just see, the German sausage is making tracks, too!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ишь, колбаса-то, тоже убирается!

I didn't get an invitation to this sausage party in my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не получил приглашения на эту вечеринку без баб в моём офисе.

The ware of choiced cuts and the finest sausage meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изделия из отборных и лучших кусочков мяса.

The bravest of them stole the remains of the sausage and with its wings swept a pound and a half of bread into the foaming Terek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый смелый из них украл остаток любительской колбасы и взмахом крыла сбросил в пенящийся Терек фунта полтора хлеба.

I was secretly on your side all along, you silly sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я втайне была на твоей стороне, глупыш.

I get a tin of soup, poach an egg in it, serve it with a pork pie and sausage roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру суп в консервах, вбиваю в него яйцо и подаю его с пирогом со свининой и колбасным рулетом.

His wife disappeared, and the police found her bones and teeth in his sausage-making vat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена исчезла, но полиция нашла её зубы и кости в чане с колбасным фаршем.

Intestines, bladder and stomach could be used as casings for sausage or even illusion food such as giant eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кишечник, мочевой пузырь и желудок могут быть использованы в качестве оболочки для колбасы или даже иллюзорной пищи, такой как гигантские яйца.

Historically it was a sausage or sausage meat in bread dough, replaced nowadays with puff pastry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически это была колбаса или колбасное мясо в хлебном тесте, замененное в наши дни слоеным тестом.

It is a sausage-like variant made from ingredients sewn up in a pig's stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это колбасоподобный вариант, сделанный из ингредиентов, зашитых в желудке свиньи.

In most of the United States, the most popular pizza topping is pepperoni, but in Chicago the most popular topping is sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве Соединенных Штатов самой популярной начинкой для пиццы является пепперони, но в Чикаго самой популярной начинкой является колбаса.

In November 2019 Dunkin’ made the Beyond Sausage Sandwich available nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2019 года Dunkin ' сделал бутерброд с колбасой Beyond доступным по всей стране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sausage stuffer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sausage stuffer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sausage, stuffer , а также произношение и транскрипцию к «sausage stuffer». Также, к фразе «sausage stuffer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information