Scar after - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шрам, рубец, след, отпечаток, утес, скала
verb: рубцеваться, оставлять шрам, оставлять глубокий след, зарубцеваться
fire scar - пожарная отметина
keloid scar - келоидный рубец
scar filling - рубцовое замещение
surgical scar - хирургический шрам
scar forming - шрама формирования
scar formation - образование рубцовой
scar healing - рубец исцеление
extensive scar - Обширный рубец
scar them for life - рубец их жизни
formation of scar tissue - образование рубцовой ткани
Синонимы к scar: birthmark, pit, stigmata, pock, disfigurement, mark, pockmark, discoloration, stigma, defacement
Антонимы к scar: perfection, perfect, smooth
Значение scar: a mark left on the skin or within body tissue where a wound, burn, or sore has not healed completely and fibrous connective tissue has developed.
adverb: после, спустя, вслед, затем, потом, позднее, следом, впоследствии, вдогонку, позади
preposition: после, за, через, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно
conjunction: после того как
adjective: последующий, задний
after casing - кормовая надстройка
after these findings - после того, как эти результаты
provide after sales service - обеспечить послепродажное обслуживание
learned after - узнал после того, как
after the speech - после выступления
hooked after - закрученный после
before and after - до и после
after mill - после того, как мельница
subsided after - утихли после того, как
after-school tutoring - после школы обучающего
Синонимы к after: later, after this/that, afterward, subsequently, in the rear, in someone’s wake, behind, at the back, afterwards, later on
Антонимы к after: before, to, prior to, earlier, up to, first of all, first, front
Значение after: later.
Но можно ещё что-нибудь сделать со следами от оспы. |
|
When some plants were damaged after treatment with the wax, the buyer claimed lack of conformity of the goods and sued the seller for damages. |
Когда после обработки этим воском некоторые растения получили повреждения, покупатель, сославшись на несоответствие товара, возбудил иск о возмещении продавцом убытков. |
The problem is that after a few centuries, the date remains on the calendar, but the love affair is long dead. |
Проблема в том, что после нескольких веков дата остаётся в календаре, но романтическая любовь уже давно умерла. |
He settled his hat back in place, and his fingers drifted down to rub absently at the scar that ravaged his cheek. |
Он снова надел шляпу и рассеянно провел пальцами по шраму на щеке. |
The pericardial sac is opened, and upon closure, the scar tissue that forms sends oxygenated blood to the ischemic heart. |
Вскрывают околосердечную сумку, и образовывается рубцовая ткань, которая отправляет обогащенную кислородом кровь к ишемическому сердцу. |
You remind me of Coyote after a ton of anvils have fallen on top of him. |
Ты мне напоминаешь Койота из мультика на которого свалилась наковальня. |
I found evidence of scar tissue indicating excessive sexual activity. |
Я нашла рубцовую ткань, которая указывает на чрезмерную сексуальную активность. |
Alice had retired to the ground-floor den shortly after dinner. |
Вскоре после ужина Элис ушла в кабинет на первом этаже. |
After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true. |
После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления. |
The Rebel infection began seeping through the Salient soon after the fall of Forsberg. |
Вскоре после потери Форсберга мятежники начали просачиваться через Клин на юг. |
The day after this rather gloomy birthday tea, their letters and booklists arrived from Hogwarts. |
Днем после этого мрачноватого чаепития пришли письма из Хогварца со списками необходимых учебников. |
Wayne, Tyler, and Dellwood kept hacking away long after that was necessary. |
Тайлер, Уэйн и Деллвуд долго не могли остановиться и продолжали рубить уже без всякой необходимости. |
Rumor says the Lady planned to loot the Catacombs after she finished the black castle. |
Ходят слухи, что Госпожа собиралась ограбить Катакомбы, как только покончит с черным замком. |
The story begins with a Jew who returns home after a day's work. |
Рассказ начинается с одного еврея, который в конце рабочего дня возвращается домой. |
После того, как я сделал домашнюю работу, я играл в футбол со своими друзьями. |
|
Our department will contact you within two hours after getting your request. |
Все поля обязательны для заполнения. Наш отдел свяжется с Вами в течение 2-х часов после получения заявки. |
Maria and I had come home for summer vacation... after two years studying abroad. |
Мария и я приехали домой на летние каникулы после двух лет учебы за границей. |
This poor gentleman used to speak in long, eloquent sentences, but after years of drinking, he can only speak in short, choppy utterances. |
Этот бедолага мог раньше говорить длинными красочными фразами, но годы алкоголизма - и теперь он может выражаться лишь короткими обрывками. |
Those requests had been made after a very careful assessment of our situation and our needs. |
Эти запросы были составлены после очень тщательной оценки нашего положения и наших нужд. |
Ты приказал всем нам броситься за ними в погоню. |
|
Он научил нас идти за своей мечтой. |
|
We might not be able to broadcast the end of the game which was interrupted after the first period. |
Видимо, мы не сможем показать конец игры, которая была прервана после первого периода. |
Когда мы его убьём, займёмся поисками гнезда. |
|
After all the trouble that we went through to switch out the cooler with the one from the banana stand. |
После всех усилий для подмены холодильника на наш, из бананового ларька. |
So ZOO Chleby becomes the first official ZOO after revolution in Czech Republic and also the first officially acknowledged non state zoological garden. |
Тем зоопарк стался первым официальным чешским пост революционным зоологическим садом, значить тоже первым официально признанным негосударственным зоопарком. |
После победы на выборах 1837 года с большим отрывом,. |
|
Кулаками не машут после драки. |
|
Within 3 days after loss of the card you should send a confirmation in writing that the handset was lost. |
Когда Твой телефон недоступен, происходит переадресация на специальный номер системы, где все номера хранятся, пока Твой телефон не будет доступен. |
He had a scar on his forehead, which did not so much injure his beauty as it denoted his valour (for he was a half-pay officer). |
Шрам на лбу не столько портил красоту его, сколько свидетельствовал о его доблести (он был запасный офицер на половинном окладе). |
Ralph sketched a twining line from the bald spot on which they stood down a slope, a gully, through flowers, round and down to the rock where the scar started. |
Ральф, волнообразно помахав рукой, показал путь с того места, где они стояли, вниз, мимо воронки, мимо цветов, и кругом, к той скале, возле которой начиналась просека. |
Then I nearly fell into a very narrow ravine, almost no more than a scar in the hillside. |
Затем я чуть не упал в рытвину, узкую, словно щель. |
When the wound did heal, it left a long and crinkled scar, and while most scar tissue is lighter than the surrounding skin, Charles' scar turned dark brown. |
Когда же рана действительно зажила, на лбу остался длинный морщинистый шрам, и, хотя со временем шрамы обычно светлеют, у Карла шрам был темно-коричневым. |
He looked up and down the scar. |
Он блуждал взглядом по просеке. |
Not one of them had this crescent scar you keep looking for. |
Ни у кого из них нет шрама-полумесяца, который ты ищешь. |
And this scar's a reminder. |
И этот шрам напоминает мне. |
When was it, you said, last year in that Joe Orton, a certain well-known young actress with a Caesarean scar? |
В прошлом году, вроде бы, ты помог этой Джо Ортон, известной молодой актрисе со шрамом после кесарева сечения. |
There was a wait and then, from an unlit opening along the corridor, two dark-mustached men came out, one with a scar running the length of his cheek. |
Сначала было тихо, а потом открылась боковая дверь в соседний коридор и вышли двое усатых парней. У одного был шрам на подбородке. |
If you look at this transparency over here which is of Bloom's leg because he has this scar tissue here which is a burn. |
Если ты взглянешь на этот снимок, он с ноги Блума, у него здесь шрам от ожога. |
All friendliness disappeared from the guard's face. The scar under his eye twitched. The guard stared, looking suddenly a lot like Olivetti himself. |
Выражение дружелюбия мгновенно исчезло с лица гвардейца, шрам под глазом начал нервно подергиваться, а взгляд напомнил взгляд самого Оливетти. |
А этот шрам... А этот шрам остался от схватки с полярным медведем. |
|
Будет в порядке. С симпатичным шрамом. |
|
Fresenburg rubbed the scar in his face with the back of his hand. |
Фрезенбург тыльной стороной ладони потер свой шрам. |
You're Simba and Mommy is big bad Scar. |
Ты Симба, а мама — большой страшный Шрам. |
Все, что есть у тебя, это шрам и страшная история. |
|
We've received information that Scar has appeared again in Central. |
У нас есть сведения, что Шрам снова объявился здесь, в Столице. |
I wanted to carve my name in the world's flesh, like a scar. |
я желал вырезать мое имя на плоти мира и чтоб оно осталось на ней шрамом. |
У него должен быть шрам, пересекающий правую половину лица. |
|
Я сказал, что ее история про шрам никуда не годится. |
|
Well, I realized that the scar I thought was from an appendectomy was actually a pediatric transplant. |
Я поняла, что шрам, который я приняла за аппендэктомию, на самом деле детская пересадка. |
Ты был возбуждён, когда наносил удар, дорогой. |
|
Nearly all human lungs contain a strain of these bacteria, but the scar tissue keeps them... dormant. |
почти все легкие человека содержат штамм этих бактерий, но рубцовая ткань удерживает их ... в спящем состоянии. |
Who, crescent-moon scar face? |
Кто, мужик со шрамом на лице? |
Another southeastward-opening landslide scar lies just north of Huaynaputina. |
К северу от Хуайнапутины лежит еще один открывающийся на юго-восток оползень. |
Corn starch, another agent used as lubricant, was also found to have potential side effects such as inflammatory reactions and granuloma and scar formation. |
Кукурузный крахмал, еще один агент, используемый в качестве смазки, также имел потенциальные побочные эффекты, такие как воспалительные реакции и образование гранулем и рубцов. |
As of early 2015, the FN SCAR is in service in over 20 countries. |
По состоянию на начало 2015 года FN SCAR находится на вооружении более чем в 20 странах. |
The bronze clamps which held the stonework together were pried or hacked out of the walls, leaving numerous pockmarks which still scar the building today. |
Бронзовые скобы, скреплявшие каменную кладку, были вырваны или вырублены из стен, оставив многочисленные оспины, которые до сих пор оставляют шрамы на здании. |
It is a major spine operation with residual scar tissue and may result in postlaminectomy syndrome. |
Это крупная операция на позвоночнике с остаточной рубцовой тканью и может привести к постламинэктомическому синдрому. |
Scar tissue can block the flow of fluids around the spinal cord. |
Рубцовая ткань может блокировать поток жидкости вокруг спинного мозга. |
Neurolysis is when the outer layer of nerve wrapping is opened and the scar tissue is removed from within nerve. |
Невроз - это когда наружный слой оболочки нерва вскрывается и рубцовая ткань удаляется изнутри нерва. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scar after».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scar after» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scar, after , а также произношение и транскрипцию к «scar after». Также, к фразе «scar after» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.