School of painters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник
adjective: школьный, учебный
verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками
grad school - школа
school bully - школьный хулиган
school transition - школа перехода
grammar/high school - грамматика / средняя школа
while at school - в то время как в школе
textile school - текстильная школа
surfing school - школа серфинга
school security - школа безопасности
labor school - трудовая школа
school conference - школа-конференция
Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples
Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim
Значение school: an institution for educating children.
symbols of united nations documents are composed of capital - Символы документов Организации Объединенных Наций состоят из капитала
confirmation of the existence of personal data - подтверждение о существовании личных данных
secretary general of the league of arab - генеральный секретарь Лиги арабских
state of the united states of america - состояние Соединенных Штатов Америки
the author of a number of books - автор ряда книг
office of the director of administration - кабинет директора администрации
ministry of foreign affairs of china - Министерство иностранных дел Китая
rules of procedure of the international - правила процедуры международного
notice of a lack of conformity - уведомление о несоответствии
member of the order of australia - членом ордена Австралии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
100 contemporary painters - 100 современных художников
painters house - маляров
indigenous painters - художники коренных
advanced painters - современные художники
community of painters - Сообщество художников
100 painters - 100 художников
painters union - союза художников
painters in - художников в
painters and sculptors - художники и скульпторы
school of painters - школа художников
Синонимы к painters: artists, artisans, craftsmen, portraitists, artistes, cougar, panther, artificers, puma, decorators
Антонимы к painters: clients
Значение painters: An artist who paints.
The Renaissance painting School of Fontainebleau was directly inspired by Italian painters such as Primaticcio and Rosso Fiorentino, who both worked in France. |
Ренессансная школа живописи Фонтенбло была непосредственно вдохновлена итальянскими художниками, такими как Приматиччо и Россо Фиорентино, которые оба работали во Франции. |
By the 1930s, the gallerist had established his reputation as the premier dealer in painters of the California Impressionist School. |
К 1930-м годам галерист приобрел репутацию главного дилера художников калифорнийской импрессионистской школы. |
He continued and developed the traditions of painters of the Russian realistic school — Savrasov, Polenov, Serov. |
Он продолжал и развивал традиции художников русской реалистической школы - Саврасова, Поленова, Серова. |
The grey spire of Norwich rises serenely from its surrounding city, to be a focus of the Norwich School of landscape painters. |
Серый шпиль Нориджа безмятежно возвышается над окружающим городом, чтобы стать центром внимания Нориджской школы пейзажистов. |
He held the position at the Gallery for 43 years and many of the well-known painters of Australia were trained by him in the National Gallery of Victoria Art School. |
Он занимал эту должность в галерее в течение 43 лет, и многие из известных художников Австралии прошли обучение у него в Национальной галерее Виктории Art School. |
This group of painters, known as the Wu School, was led by the artist Shen Zhou. |
Эту группу художников, известную как школа у, возглавлял художник Шэнь Чжоу. |
As an artist he remained a difficult figure to place; there are few painters with whom to compare him, and he does not fit into any school. |
Как художник он оставался трудной фигурой; мало найдется художников, с которыми его можно было бы сравнить, и он не вписывается ни в одну школу. |
The Barbizon school of painters were part of an art movement towards Realism in art, which arose in the context of the dominant Romantic Movement of the time. |
Барбизонская школа художников была частью движения к реализму в искусстве, которое возникло в контексте доминирующего романтического движения того времени. |
Another group of painters, known as the Zhe School, revived and transformed the styles of the Song court. |
Другая группа художников, известная как школа Чжэ, возродила и преобразовала стили двора песни. |
American impressionists too, such as those of the Old Lyme school, were avid painters en plein air. |
Американские импрессионисты тоже, как и представители старой Лаймской школы, были страстными художниками на пленэре. |
Dominique also posed for several well-known painters. She was everyone's favorite. |
Доминик позировала для многих известных художников и была всеобщей любимицей. |
In addition to Delacroix, the committee was composed of the painters Carrier-Belleuse and Puvis de Chavannes. |
Помимо Делакруа, в состав комитета входили художники Каррье-Беллез и Пюви де Шаван. |
And I went to school here. |
Тут я пошёл в школу. |
If you're not too busy with your school work. |
Если ты не будешь очень занята с домашним заданием. |
She is good, clever and she always waits for me from school. |
Она хорошая, умная и всегда ждет меня из школы. |
On the ground floor there are several classrooms of English for the Primary school and workshops, a cloakroom and a canteen, a library and a headmaster office. |
На первом этаже есть несколько классов по английскому языку для начальной школы и семинаров, гардероб и столовая, библиотека и офис директора. |
I love my class, my school, my classmates and teachers. |
Я люблю свой класс, свою школу, своих одноклассников и учителей. |
Graduates of this school are guaranteed lucrative employment for their entire lives. |
Выпускникам этого факультета гарантируется прибыльное занятие на протяжении всей их жизни. |
What would become of him, if he lost his caretaker job at the school? |
Что с ним будет, если он потеряет место школьного сторожа? |
Belarus has also suspended its participation in the creation of a Master of Business Administration programme at the Riga School of Business. |
Приостановлено также участие Беларуси в реализации проекта создания программы МБА на базе Рижской школы бизнеса. |
It also supplements the textbook used at the lower level of comprehensive school. |
Он дополняет также учебник, используемый на начальной ступени общеобразовательной школы. |
Ricky would never be comfortable with my coming to school here if you're here. |
Рикки никогда не будет комфортно с моим приходом в школу если ты здесь. |
Note: If you’re using your Chromebook at work or school, you might not be able to change this setting. |
Примечание. Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, указанные настройки могут быть недоступны. |
If the computer being accessed is on a work or school network, it might not let you give others access. |
Если компьютер находится на работе или в учебном заведении, удаленный доступ к нему может быть запрещен. |
I was the black atheist kid in the all-white Catholic school run by nuns. |
Я была темнокожим ребенком, атеистом, среди белых, в католической школе, управляемой монахинями. |
Attended a high school run by nuns in Catania. |
Она училась в монастырском колледже в Катании. |
The day is traditionally a big one for families, and like thousands of other Ukrainian parents, Prime Minister Arseny Yatsenyuk took his daughter to school. |
Этот день традиционно является большим событием для семей, и, как тысячи других украинских родителей, премьер-министр Арсений Яценюк отвел свою дочь в школу. |
Well, unless there's a keg of natty ice somewhere and Monica's passed out in the corner, I don't think this is anything like b-school days. |
Ну если здесь нигде не стоит бочонок с дешевым пивом, а Моника не валяется в отключке где - нибудь в уголке, то не думаю, что есть хоть что-то похожее. |
You need to unplug yourself from the Matrix, do some old-school sleuthing,Pinkerton. |
Тебе нужно отключить себя от Матрицы, и вспомнить о традиционных методах слежки, Пинкертон. |
Until about the time when I was in middle school, I vaguely thought the word meant the area where the signals from my cell would reach. |
Когда я была маленькой, мне казалось, что куда я могу позвонить по мобильнику - это и есть весь мир. |
We can make painters, you know. |
Мы делаем художников, понятно? |
That Gavinslist ad for painters? |
Что там с фальшивкой о найме маляров? |
The Barbizon painters also had a profound impact on landscape painting in the United States. |
Барбизонские художники также оказали глубокое влияние на пейзажную живопись в Соединенных Штатах. |
The most famous impressionist painters of the period were Camille Pissarro, Édouard Manet, Edgar Degas, Claude Monet and Auguste Renoir. |
Самыми известными художниками-импрессионистами того времени были Камиль Писсарро, Эдуард Мане, Эдгар Дега, Клод Моне и Огюст Ренуар. |
The influence of Dutch painters is clearly visible in Busch's work. |
Влияние голландских художников отчетливо видно в творчестве Буша. |
Potters, jewellers, painters, textile artists and fashion designers make up a few of the disciplines of the talents on display. |
Гончары, ювелиры, художники, текстильные художники и модельеры составляют несколько дисциплин талантов, представленных на выставке. |
Édouard Manet's 1865 painting Olympia parodied the nude Venuses of the Academic painters, particularly Cabanel's Birth of Venus. |
Картина Эдуарда Мане Олимпия 1865 года пародировала обнаженные Венеры академических художников, в частности Рождение Венеры Кабанеля. |
In the traditional color wheel used by painters, violet and purple lie between red and blue. |
В традиционном цветовом круге, используемом художниками, фиолетовый и фиолетовый лежат между красным и синим. |
Both in ancient and in modern times, Diogenes' personality has appealed strongly to sculptors and to painters. |
Как в древности, так и в наше время личность Диогена очень привлекала скульпторов и художников. |
Lead poisoning and gout were linked; British physician Alfred Baring Garrod noted a third of his gout patients were plumbers and painters. |
Отравление свинцом и подагра были связаны между собой; британский врач Альфред Баринг Гаррод отметил, что треть его пациентов с подагрой были водопроводчиками и малярами. |
The Haarlem painters Willem Pieterszoon Buytewech, Frans Hals and Esaias van de Velde were important painters early in the period. |
Харлемские художники Виллем Питерсон Буйтвех, Франс Хальс и Эзаис ван де Вельде были важными художниками в начале этого периода. |
Among the most beloved modern painters was Qi Baishi, who began life as a poor peasant and became a great master. |
Среди самых любимых современных художников был Ци Байши, который начал свою жизнь бедным крестьянином и стал великим мастером. |
The Works Progress Administration subsidized artists, musicians, painters and writers on relief with a group of projects called Federal One. |
Администрация прогресса работ субсидировала художников, музыкантов, художников и писателей на рельеф с помощью группы проектов под названием Федеральный. |
Among the trades employed on the bridge are painters, ironworkers, boilermakers, fitters, electricians, plasterers, carpenters, plumbers, and riggers. |
Среди профессий, занятых на мосту, есть маляры, кузнецы, котельщики, слесари, электрики, штукатуры, плотники, водопроводчики и такелажники. |
This phenomenon, long recognized by Leonardo da Vinci and other painters, is called aerial perspective or atmospheric perspective. |
Это явление, давно признанное Леонардо да Винчи и другими художниками, называется воздушной перспективой или атмосферной перспективой. |
The foremost artists of the Muromachi period are the priest-painters Shūbun and Sesshū. |
Выдающимися художниками периода Муромати являются жрецы-живописцы Шубун и Сесшу. |
Though most of his sons became portrait painters, some of them took up still life painting or architectural studies and landscapes. |
Хотя большинство его сыновей стали портретистами, некоторые из них занялись натюрмортами или изучением архитектуры и пейзажей. |
This level of education was rare among painters, and would have made him more attractive to the cultivated Philip. |
Такой уровень образования был редкостью среди художников и сделал бы его более привлекательным для образованного Филиппа. |
Even today, artists like painters and sculptors from all over the country are drawn to the Baguio Arts Festival which is held annually. |
Даже сегодня художники, художники и скульпторы со всей страны приглашаются на фестиваль искусств Багио, который проводится ежегодно. |
Painters like Titian, Peter Paul Rubens, François Boucher, Nicholas Poussin and made use of her myth as a major theme. |
Такие художники, как Тициан, Питер Пауль Рубенс, Франсуа Буше, Николас Пуссен, использовали ее миф в качестве главной темы. |
In England, pre-Raphaelite painters like Arthur Hughes were particularly enchanted by purple and violet. |
В Англии художники-прерафаэлиты, такие как Артур Хьюз, были особенно очарованы пурпуром и фиолетовым. |
Among those buried there are the painters Raphael and Annibale Carracci, the composer Arcangelo Corelli, and the architect Baldassare Peruzzi. |
Среди похороненных-художники Рафаэль и Аннибале Карраччи, композитор Арканджело Корелли и архитектор Бальдассаре Перуцци. |
Images of fairies dancing in circles became a favourite trope of painters in the Victorian period. |
Изображения фей, танцующих в кругах, стали излюбленным тропом художников Викторианской эпохи. |
For more details and many more painters see Dutch Golden Age, List Of People – Painters and List of Dutch painters. |
Для получения более подробной информации и многих других художников смотрите голландский Золотой век, список людей-художников и список голландских художников. |
It was discovered and used in the 16th century by painters. |
Он был открыт и использован в 16 веке художниками. |
Painters depicting someone gazing into a mirror often also show the person's reflection. |
Художники, изображающие человека, смотрящего в зеркало, часто также показывают его отражение. |
Among the prominent newer generation of Vietnamese lacquer painters is Cong Quoc Ha, who received numerous awards and his works are regularly exhibited worldwide. |
Среди выдающихся представителей нового поколения вьетнамских художников-лакировщиков-Конг Куок ха, получивший множество наград, его работы регулярно выставляются по всему миру. |
Many of these guides are painters, fine-art graduates and other creative professionals that have found the medium of street art as a way to exhibit their work. |
Многие из этих гидов-художники, выпускники изобразительного искусства и другие творческие профессионалы, которые нашли средство уличного искусства как способ показать свои работы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «school of painters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «school of painters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: school, of, painters , а также произношение и транскрипцию к «school of painters». Также, к фразе «school of painters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.