Security operation centre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Security operation centre - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оперативный центр безопасности
Translate

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • rental security - Прокат безопасности

  • automated security - автоматизированная безопасность

  • mind security - ум безопасности

  • witness security - безопасность свидетелей

  • airline security - безопасности авиакомпании

  • bolster security - укрепить безопасность

  • security lapses - промахи безопасности

  • sanitary security - санитарная безопасность

  • equal security for - равная безопасность для

  • security steering committee - Руководящий комитет безопасности

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие

- centre [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон

verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре



According to IISS reports, for several years Khan had security clearances over import and export operations which were largely unsupervised and undetected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно отчетам МИС, в течение нескольких лет хан имел допуски безопасности в отношении импортных и экспортных операций, которые были в основном бесконтрольными и незамеченными.

Security forces have been using UAVs in anti-Maoist operations for quite some time in Bihar, Chhattisgarh and Jharkhand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы безопасности уже довольно давно используют беспилотники в антимаоистских операциях в Бихаре, Чхаттисгархе и Джаркханде.

In 2000, Turkish security forces launched operations against TİKKO insurgents in the provinces of Tokat and Sivas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году турецкие силы безопасности начали операции против повстанцев Тикко в провинциях Токат и Сивас.

In the program's current version, security-related operations appear scattered across numerous methods, and such a change would require a major effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущей версии программы операции, связанные с безопасностью, разбросаны по множеству методов, и такое изменение потребует значительных усилий.

These three will be using this as a base of operations, and I'll be supervising their security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти трое будут пользоваться зданием, как базой, а я буду контролировать их безопасность.

To improve security and operational capacity, these ASUs were smaller, tight-knit cells, usually consisting of four members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы повысить безопасность и оперативный потенциал, эти организации представляли собой небольшие сплоченные ячейки, обычно состоящие из четырех членов.

The unit was established in 1973, and serves as the central unit for the observation of prisoners, operational interventions and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение было создано в 1973 году и выполняет функции центрального подразделения по наблюдению за заключенными, оперативному вмешательству и обеспечению безопасности.

BaFin found deficiencies in operations within Deutsche Bank's security unit in Germany but found no systemic misconduct by the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BaFin обнаружила недостатки в работе подразделения безопасности Deutsche Bank в Германии, но не обнаружила систематических нарушений со стороны банка.

Using a reliable security system in forex trading guarantees that financial operations on a trading account can only be performed by the account owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование надежной системы безопасности на Форекс гарантирует, что финансовые операции на торговом счете сможет осуществлять исключительно его владелец.

Stillwater Imports is a cover for their Cyber Security operations center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стилуотер Импортс – это прикрытие для их Центра информационной безопасности.

As of 2007, the Counter-Terrorism and Operations Department of Directorate General for Security list it among the 12 active terrorist organizations in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2007 год Департамент по борьбе с терроризмом и операциям Генерального директората безопасности включил его в число 12 действующих террористических организаций в Турции.

However, the army was focused on internal security operations, rather than, Farrokh says 'fighting well-led and equipped Soviet and Western armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако армия была сосредоточена на операциях внутренней безопасности, а не, как говорит Фаррох, сражалась хорошо руководимая и оснащенная Советская и Западная армии.

Operational and Administrative Cost Associated with the Implementation of Security Council resolution 986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативные и административные расходы, связанные с осуществлением резолюции 986.

In 2013, the U.S. had 5000 troops in Africa that “carried out 55 operations, 10 exercises and 481 security cooperation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году у США было 5000 военнослужащих в Африке, которые “провели 55 операций, 10 учений и 481 деятельность по сотрудничеству в области безопасности.

On 16 March, Angola lodged a formal complaint with the UN Security Council concerning the violation of its borders and airspace as a result of Operation Rekstok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 марта Ангола подала официальную жалобу в Совет Безопасности ООН по поводу нарушения ее границ и воздушного пространства в результате операции Рексток.

The thing about that is, their layout is based on normal operations, so, when we went into lockdown, there were some blind spots behind the security cameras, and there's nothing I can do about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что их расположение заточено под обычную работу, а когда мы ушли в изоляцию, было несколько мертвых зон у камер безопасности, и я ничего не могу поделать.

Security Level 4 cryptographic modules are useful for operation in physically unprotected environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криптографические модули уровня безопасности 4 полезны для работы в физически незащищенных средах.

The Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Co-operation in Europe is made up of 323 parliamentarians from 57 member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентская Ассамблея Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе состоит из 323 парламентариев из 57 государств-членов.

The need for sufficient numbers of experienced personnel at the very beginning of a new operation is essential in terms of security and control of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное значение для обеспечения сохранности имущества и контроля за ним имеет наличие достаточного числа опытных сотрудников с самого начала проведения новой операции.

Latvia participates in international peacekeeping and security operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия участвует в международных операциях по поддержанию мира и безопасности.

A massive security operation has been launched at the home of the High Court judge in the so-called Bamboo Mafia trial...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабная операция по обеспечению безопасности была начата в доме судьи в связи с делом так называемой бамбуковой мафии.

You're compromising the security of this entire operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подвергаешь риску безопасность всей операции.

U.S. Marine Corps Forces, Africa conducts operations, exercises, training, and security cooperation activities throughout the AOR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы морской пехоты США в Африке проводят операции, учения, тренировки и мероприятия по сотрудничеству в области безопасности на всей территории АОР.

The Security Council expresses regret that radio UNAVEM is not yet operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности выражает сожаление в связи с тем, что радиостанция КМООНА до сих пор не функционирует.

They also provided base security throughout more than 12 areas of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обеспечивали безопасность базы в более чем 12 районах операций.

This was real We'd all fulfilled our obligations to operational security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было на самом деле. Мы все выполнили свой долг по обесепечению секретности операции.

EAL1 is applicable where some confidence in correct operation is required, but the threats to security are not viewed as serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EAL1 применим там, где требуется некоторая уверенность в правильности работы, но угрозы безопасности не рассматриваются как серьезные.

Each duty station has been given a budget covering the operational costs of the field security officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждого места службы установлен бюджет, включающий в себя оперативные расходы на сотрудника полевой службы безопасности.

In the early evening of 9 July, residents of Rothbury were told to stay indoors because a major security operation was taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранним вечером 9 июля жителям Ротбери было приказано оставаться в помещениях, поскольку там проводилась крупная операция по обеспечению безопасности.

On 25 November 1987, United Nations Security Council Resolution 602 was passed, condemning Operation Moduler as an illegal violation of Angolan sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 1987 года была принята резолюция 602 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, осуждающая операцию модуль как незаконное нарушение суверенитета Анголы.

The idea was to conduct a carefully planned operation that would deliver a crippling blow to the security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состояла в том, чтобы провести тщательно спланированную операцию, которая нанесла бы сокрушительный удар по силам безопасности.

Because NATO and the EU share complementary priorities, both can develop mechanisms for inclusive security cooperation in peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку приоритеты НАТО и Евросоюза дополняют друг друга, то обе эти структуры могут разрабатывать механизмы, обеспечивающие более широкое сотрудничество по обеспечению безопасности при проведении миротворческих операций.

Williams had recently qualified for operational deployment, and had worked with U.S. National Security Agency and FBI agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс недавно получил квалификацию для оперативного развертывания и работал с агентами Агентства национальной безопасности США и ФБР.

The Film Unit provides operational officers to ensure security for film companies and the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киногруппа предоставляет оперативных сотрудников для обеспечения безопасности кинокомпаний и широкой общественности.

Keeping that will alive throughout any operation is one of the major challenges with which the Security Council and the Secretariat must grapple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение этой воли во время всего периода осуществления операции является одной из важнейших задач, которую предстоит решить Совету Безопасности и Секретариату.

They then could resume offensive operations against the still weak Afghan Security Forces, which have yet to demonstrate much military effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они смогут возобновить наступательные операции против все еще слабых афганских сил безопасности, которым еще предстоит продемонстрировать свою эффективность.

There is also close collaboration between the Israelis and Swiss on scientific and technical matters pertaining to intelligence and security operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также тесное сотрудничество между израильтянами и швейцарцами по научно-техническим вопросам, касающимся разведывательных операций и операций по обеспечению безопасности.

The Diplomatic Security Service maintains agents in dozens of Joint Terrorism Task Force operations around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива.

No exit without strategy: Security Council decision-making and the closure or transition of United Nations peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет стратегии - не уходить: принятие решений Советом Безопасности и прекращение операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира или переход к их новому этапу.

This is consistent with a desire to expand NATO membership, partnership, and operational reach while developing a comprehensive security approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сообразуется с желанием расширять членство в НАТО, партнерские отношения и операционный охват, одновременно разрабатывая всеобъемлющий подход к вопросам безопасности.

He's fully briefed on this operation, which is a matter of international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осведомлён об этом деле, связанным с международной безопасностью.

The United Nations will begin pre-positioning strategic deployment stocks immediately following the authorization of the operation in the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций приступит к предварительному развертыванию стратегических запасов материальных средств сразу же после санкционирования операции Советом Безопасности.

It is currently helping the Sierra Leone police to develop a security operational plan and budget for the local council elections of 5 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время миссия оказывает помощь сьерра-леонской полиции в разработке оперативного плана обеспечения безопасности и в составлении бюджета на мероприятия по проведению 5 июля выборов в местные советы.

The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности.

On 8 March 2005, Maskhadov was killed in an operation by Russian security forces in the Chechen community of Tolstoy-Yurt, northeast of Grozny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 марта 2005 года Масхадов был убит в ходе операции российских сил безопасности в Чеченской общине Толстой-Юрт к северо-востоку от Грозного.

The third recommendation is that there be more Security Council visits on the ground in connection with peacekeeping operations in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья рекомендация: проводить больше визитов Совета Безопасности на места в связи с операциями в поддержку мира в Африке.

Security swithches on the machines provide maximum security for the operator during operation and cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предохранительные выключатели, которые расположены на оборудовании, гарантируют максимальную безопасность труда для пользователя в процессе технического обслуживания и использования, что подтверждено нашими сертификатами СЕ.

The United Nations is also currently undertaking a critical review of its operations and of its security measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций в настоящее время также критически пересматривает свои операции и меры в области безопасности.

It says here you'd likely try to make an outside call, compromise security of this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что вы попытаетесь сделать звонок наружу, даже поставить под угрозу всю эту операцию.

Administrative Regulation 22/2001, of 22 October, which governs the structure and operation of the Public Security Police;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административное постановление 22/2001 от 22 октября, которым регламентируются структура и деятельность Полиции общественной безопасности;

The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи.

Finally, the Security Council and the General Assembly would have to elect three additional judges in accordance with the statute of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, Совету Безопасности и Генеральной Ассамблее потребуется избрать трех дополнительных судей в соответствии с положениями устава Трибунала.

Precipitate decisions might call the system of collective security into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое поспешное решение этого вопроса чревато подрывом системы коллективной безопасности.

In the case of a mentally disordered person who has committed a crime, a procedure for the application of security measures is carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же дело касается преступления, совершенного лицом с расстроенной психикой, должны приниматься соответствующие защитные меры.

The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and purchase of armoured personnel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.

In demonizing Russia they try to portray it as a major threat to Ukraine’s sovereignty, territorial integrity and, most of all, security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонизируя Россию, они пытаются представить её как главную угрозу суверенитету, территориальной целостности, а главное — безопасности Украины.

When you remove this extra layer of of security, you will only be asked for a password when you sign in, which makes it easier for someone to break into your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы войти в него, злоумышленнику будет достаточно подобрать пароль.

I have named this Operation Snow White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил назвать эту операцию: Операция: Сноу Уайт

One of the primary routes to hacking these early copy protections was to run a program that simulates the normal CPU operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных способов взлома этих ранних средств защиты от копирования был запуск программы, имитирующей нормальную работу процессора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «security operation centre». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «security operation centre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: security, operation, centre , а также произношение и транскрипцию к «security operation centre». Также, к фразе «security operation centre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information