Severely mentally disabled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severely mentally disabled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди с серьезными умственными недостатками
Translate

- severely [adverb]

adverb: сильно, сурово, жестоко, строго-настрого

- mentally [adverb]

adverb: умственно, мысленно

- disabled

инвалид

  • mentally and physically disabled - с ограниченными умственными и физическими возможностями

  • severely physically disabled - с серьезными физическими недостатками

  • disabled train - потерпевший крушение поезд

  • disabled from childhood - инвалид детства

  • disabled worker - инвалид труда

  • disabled alpine skiing - паралимпийские горные лыжи

  • disabled sport - спорт для людей с ограниченными возможностями

  • disabled state - нерабочее состояние

  • permanently disabled - пожизненно нетрудоспособный

  • disabled board - деактивизированная плата

  • Синонимы к disabled: bedridden, in a wheelchair, infirm, handicapped, differently abled, quadriplegic, immobilized, debilitated, incapacitated, paraplegic

    Антонимы к disabled: activate, include, connect, attach, involve, plug in

    Значение disabled: Made incapable of use or action.



Twenty-three years old at the time of his death and known to be severely mentally disabled, Arridy was executed on January 6, 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арриди было двадцать три года на момент его смерти и известно, что он был сильно умственно отсталым, и он был казнен 6 января 1939 года.

At the Battle of Ostrovno, Davydov's left hand was severely wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В битве под Островно левая рука Давыдова была тяжело ранена.

Access for UNRWA medical teams into closed areas such as Al Mawasi and Swedish Village in the south and Seafa (Dugit) in the north continued to be severely restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему был сильно ограничен доступ медицинских групп БАПОР в закрытые районы, такие, как Аль-Мауаси и «шведская деревня» на юге и Сифа (Дуджит) на севере.

Our power reserves will be severely depleted if we're forced to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши энергетические запасы будут значительно истощены, если нам придётся обороняться.

Particular concern should be given to children and the mentally impaired and victims of sexual assault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую заботу следует проявлять о детях и лицах с психическими дефектами, а также жертвах сексуальных преступлений.

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

It turned out that the person was mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что этот человек психически болен.

He was originally picked up in Queens for assault, but was declared to be mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его арестовали в Квинсе за нападение, но признали психически больным.

Countries known to harbour such elements should be isolated and punished severely so that human freedom can be protected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо подвергнуть изоляции и суровому наказанию те страны, которые, по имеющейся информации, укрывают такие элементы, и обеспечить тем самым защиту свободы человека.

Reception, detention and treatment of mentally disordered persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием, содержание и лечение психически больных лиц.

Involuntary restraint could be applied only to mentally unbalanced persons representing a danger to those around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденные исключения из этого правила могут применяться только к психически неуравновешенным лицам, представляющим опасность для окружающих.

If a testicle is severely twisted or degloved, it almost always necessitates removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если семенник резко скрутить или ударить, почти всегда возникает необходимость в удалении.

That gap represents not “lost competitiveness” or anything else other than a botched response to an economic crisis that also severely impacted Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разрыв свидетельствует не об «утраченной конкурентоспособности» и не о чем ином, как о неумелой попытке справиться с последствиями экономического кризиса, от которого Россия тоже серьезно пострадала.

Their numbers are severely diminished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

х численность существенно уменьшилось.

She was dressed severely in a dark dress with long sleeves, and the only contrast was billowing white lace at her wrists and throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одета Кейт в черное платье с длинными рукавами, и его строгость смягчена лишь пышным белым кружевом манжет и у горла.

She'd been caring for a severely disabled child for years With little or no support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заботилась о практически полностью недееспособном ребенке годами при маленькой или вообще без поддержки.

We have reliable Intel that two mentally unstable individuals, possibly cult members, have imminent plans to assassinate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть достоверные сведения, что двое психически нестабильных личностей, возможно, сектантов, планируют в ближайшее время убить меня.

If we abandon the mentally ill, if we send them back to their homes untreated, in the end, their sickness escapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы бросаем душевнобольных на произвол судьбы, если мы отправляем их домой неизлечеными, то, в конечном итоге, их болезнь вырывается на свободу

Sometimes I think it would be easier to bend a spoon mentally than to make that transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я думаю, что проще согнуть ложку усилием воли чем заставить его сделать эту трансформацию.

It was just possible that he was too mentally disturbed at the time to pay close attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключено, конечно, что казначей был расстроен и недостаточно вслушался в его слова.

Have you ever visited an insane asylum or a hospital for the mentally ill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вам, когда нибудь, приходилось бывать в клиниках для душевно больных?

To determine whether or not you're mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы определить, больны вы или нет.

Because of the extent of the muscle removed, the utility of the patient's leg was severely compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине значительного объема удаленных тканей, функции ноги пациента были нарушены.

In 2002, it was widely reported that MCC New York was severely overcrowded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году было широко распространено сообщение о том, что ЦУП Нью-Йорка был сильно переполнен.

The studio blamed Monroe for the film's demise and began spreading negative publicity about her, even alleging that she was mentally disturbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студия обвинила Монро в гибели фильма и начала распространять негативную рекламу о ней, даже утверждая, что она была психически неуравновешенной.

Populations are stable and not severely fragmented, and while population status varies across its range, in many places it is common enough to be considered a pest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяции стабильны и не сильно фрагментированы, и хотя статус популяции варьируется в пределах ее ареала, во многих местах она достаточно распространена, чтобы считаться вредителем.

Unfortunately, some company programs calling themselves “lean” have indeed had a severely negative effect on the business and work relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, некоторые программы компаний, называющие себя “бережливыми”, действительно оказали крайне негативное влияние на деловые и рабочие отношения.

While there, he checked into a hospital where testing discovered that he had severely obstructed coronary arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь там, он зарегистрировался в больнице, где тестирование показало, что у него была серьезная закупорка коронарных артерий.

The man who is mentally alert and intelligent is for this very reason entirely unsuited to what would, for him, be the grinding monotony of work of this character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, обладающий умственной бдительностью и умом, по этой самой причине совершенно не приспособлен к тому, что для него было бы утомительным однообразием работы такого характера.

Abgrall goes on to note that the use of mantras is one of the most widespread techniques in cults, noting in TM this mantra is produced mentally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абгралл продолжает отмечать, что использование мантр является одной из самых распространенных техник в культах, отмечая, что в ТМ эта мантра производится мысленно.

In India, child custody is granted to the father only if the mother is mentally unstable or has left home leaving behind the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии опека над ребенком предоставляется отцу только в том случае, если мать психически неуравновешенна или покинула дом, оставив ребенка.

These sanctions did little to overthrow Noriega, but severely damaged Panama's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти санкции мало что сделали для свержения Норьеги, но нанесли серьезный ущерб экономике Панамы.

Under his leader leadership Germany started the T-4 Euthanasia Program in 1939 that secretly killed mentally disabled individuals without consent of their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под его руководством Германия в 1939 году начала программу эвтаназии Т-4, которая тайно убивала умственно отсталых людей без согласия их семьи.

The vast majority of the mentally ill were treated in domestic contexts with only the most unmanageable or burdensome likely to be institutionally confined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство душевнобольных лечилось в домашних условиях, причем только самые неуправляемые или обременительные из них могли быть институционально ограничены.

The flora and biodiversity of Malta is severely endangered by habitat loss, invasive species and human intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флора и биоразнообразие Мальты находятся под серьезной угрозой исчезновения из-за потери среды обитания, инвазивных видов и вмешательства человека.

Using space to think about time allows humans to mentally organize temporal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование пространства для размышления о времени позволяет людям мысленно организовывать временной порядок.

Those who did not back down would be severely punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не отступит, будут сурово наказаны.

The Empire gradually became more authoritarian in nature, with freedom of the press and assembly being severely restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя постепенно становилась все более авторитарной по своему характеру, причем свобода печати и собраний была строго ограничена.

This situation has opened up a huge new market for pharmaceutical firms, and the flow of the mentally ill to internists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация открыла огромный новый рынок для фармацевтических фирм и поток психически больных к терапевтам.

In July 1979, the Sierra was severely damaged after being rammed by activist Paul Watson aboard his ship, the Sea Shepherd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1979 года Сьерра была серьезно повреждена после того, как активист Пол Уотсон протаранил ее на борту своего корабля Морской пастух.

She, and many others, were becoming severely unbalanced and addicted to drugs, and Crowley himself was increasingly dependent on heroin and cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и многие другие становились крайне неуравновешенными и зависимыми от наркотиков, а сам Кроули все больше зависел от героина и кокаина.

Her great-great Aunt Charlotte, a mentally-disabled but sweet woman, is living there with her husband, Luther, and they gladly take in the runaways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее прапрабабушка Шарлотта, умственно отсталая, но милая женщина, живет там со своим мужем Лютером, и они с радостью принимают беглецов.

Seeing the Polish carts withdrawing, the pilot returned to base and reported that the Poles were in retreat and severely defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев удаляющиеся польские повозки, летчик вернулся на базу и доложил, что поляки отступают и сильно разбиты.

Visibility and mobility of the wearer is severely limited, as is the time that can be spent working on the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимость и подвижность владельца сильно ограничены, как и время, которое можно потратить на работу с устройством.

Yields are lower on beds harvested early and the early flooding tends to damage vines, but not severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урожайность ниже на грядках, собранных рано, и раннее затопление имеет тенденцию повреждать виноградные лозы, но не сильно.

He was wounded, but not severely, while verifying the existence of the gap in the barbed wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ранен, но не сильно, пока проверял наличие прорехи в колючей проволоке.

His son Ikechukwu and the driver suffered minor injuries, but the weight of the vehicle fell on Achebe and his spine was severely damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын Икечукву и водитель получили незначительные травмы, но вес автомобиля упал на Ачебе, и его позвоночник был серьезно поврежден.

Relations between Britain and France were severely strained for some time and the Germans enjoyed a propaganda coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Англией и Францией в течение некоторого времени были крайне напряженными, и немцы наслаждались пропагандистским переворотом.

Normally, frigates would not engage a ship of the line as they would be severely outgunned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно фрегаты не вступали в бой с линейным кораблем, так как они были бы сильно вооружены.

Again I say that AAB was severely critical of the Jewish people and of many other groups as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова я говорю, что Ааб резко критиковал еврейский народ и многие другие группы людей.

Continuous edit-warring and problematic edits have severely tarnished this articles stance as being a GA article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывная война правок и проблемные правки сильно запятнали эту позицию статей Как статью GA.

Most people with this disorder find that it severely impairs their ability to function in school, in employment, and in their social lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с этим расстройством обнаруживают, что оно серьезно ухудшает их способность функционировать в школе, на работе и в социальной жизни.

In response to the White Paper, land sales to Jews were severely restricted by a 1940 law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на Белую книгу продажа земли евреям была строго ограничена законом 1940 года.

Jokes aside, face it, there is something severely wrong there in their way of reasoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутки в сторону, признайте это, есть что-то очень неправильное в их способе рассуждения.

They have high blood levels of BCAAs and must severely restrict their intake of BCAAs in order to prevent mental retardation and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют высокий уровень ВСАА в крови и должны строго ограничить потребление ВСАА, чтобы предотвратить умственную отсталость и смерть.

At the Battle of Gettysburg, he was severely wounded, rendering his left arm useless for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В битве при Геттисберге он был тяжело ранен, отчего его левая рука стала бесполезной на всю оставшуюся жизнь.

However, the growth also severely impacted the country's resources and environment, and caused major social displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот рост также серьезно повлиял на ресурсы и окружающую среду страны и вызвал серьезные социальные перемещения.

The severely damaged Erotic Papyrus is the only known erotic scroll-painting to have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно поврежденный эротический папирус является единственным известным эротическим свитком, сохранившимся до наших дней.

Rape is not considered as adultery for the woman, while the rapist is punished severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он веками использовался индийскими монахами и отшельниками для окрашивания своих одежд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severely mentally disabled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severely mentally disabled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severely, mentally, disabled , а также произношение и транскрипцию к «severely mentally disabled». Также, к фразе «severely mentally disabled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information