Show of force parade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show of force parade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



During the parade following the last ceremonial inspection of the Force Publique, the royal sabre of the king was momentarily stolen by Ambroise Boimbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время парада, последовавшего за последним церемониальным осмотром публики, Королевская сабля короля была на мгновение украдена Амбруазом Буимбо.

It took six hours for the British to organize an infantry force and to gather up and inspect the men on parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У англичан ушло шесть часов на то, чтобы организовать пехотные войска, собрать и проверить людей на параде.

Here is a map of the parade route with the guard postings marked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь карта маршрута парада, с отмеченными постами.

That was Carrot Top funny compared to this comedic tour de force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с этим комедийным эпосом ты была лишь слегка смешной.

But we should know that Russia will not work with us unless the Kremlin sees it in its national interest, or we have sufficient leverage to force a change in Putin’s approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно понимать, что Россия будет сотрудничать лишь до тех пор, пока Кремль будет считать, что это в интересах России, или если США приобретет достаточно влияния для смены путинского курса.

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно.

Every modern society has some kind of police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом современном обществе есть некоторая разновидность полицейских сил.

The city has its own Lord Major, its own Government and its own police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город имеет своего главу - мера, свое правительство и собственную полицейскую службу.

Niner got to his feet and saluted her in best formal parade fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найнер поднялся на ноги и отсалютовал ей в самой строгой парадной манере.

The less numerous Terrans were detailed as the task force's covering CSP for the opening phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины землян предназначались для прикрытия кораблей ударной группы на начальном этапе операции.

As much as possible, the labour force for such industries would be drawn locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько это возможно, кадры для этих отраслей будут подыскиваться на местах.

Finally, prisoners must not be subjected to excessive use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, заключенные не должны являться объектом чрезмерного применения силы.

The CIS peacekeeping force has been subjected to direct attacks by the mine-layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы СНГ по поддержанию мира подвергались прямым нападениям со стороны лиц, устанавливающих мины.

The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности.

And in this respect, these conferences are a unifying force in finding new pathways for human welfare and in advancing peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этой связи эти конференции представляют собой силу, объединяющую нас для поиска новых путей к обеспечению благосостояния людей и укреплению мира и стабильности.

I don't know what kind of knot K used, but I know of a knot that tightens when force is exerted and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю какой узел использовал К., но я знаю один, который затягивается при усилии и наоборот.

That’s textbook Chinese maritime strategy: minimal force, deployed by naval or nonnaval platforms as the situation and the naval balance warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова стандартная морская стратегия Китая: минимум сил и средств с использованием военно-морских и прочих кораблей и судов в соответствии с требованиями обстановки и соотношением сил.

Maybe the best way for students to be work-force ready is to just send them out to a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, оптимальный способ подготовить студентов к реальной работе состоит в том, чтобы отправить их на такую работу?

And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу.

Or Iran could cross the nuclear threshold and thus force Moscow to explicitly choose whether to support confrontation or accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае России придется однозначно выбирать, за примирение она, или за конфронтацию.

Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы.

Imagine the pride, knowing they took part in the Labour Day parade on the day Vietnam was liberated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, какую гордость они будут испытывать, зная, что участвовали в первомайском параде в день освобождения Вьетнама.

Top officials seem to believe that short of using force, the United States can respond as it pleases to Moscow’s conduct in Ukraine without any real risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ее высокопоставленные чиновники полагают, что Соединенные Штаты могут как угодно реагировать на поведение Москвы на Украине, не прибегая к применению силы, и при этом никаких рисков для Америки не будет.

There's a Halloween costume parade in Alva City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Альва-сити костюмированный парад в честь Хэллоуина.

Not to rain on your parade, but usually when things freeze they die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочется портить вам праздник, но обычно, когда живые организмы замерзают, они умирают.

In England before the races you have a parade of the horses, do you not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии, как известно, перед скачками обычно устраивают парад лошадей.

A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера.

As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем.

The last celebration for the Ziggurat begins with the Marduk parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнет последнее празднество в честь Зиггурата парад мардуков.

Who am I to force ecclesiastical architecture on them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто я такой, чтобы лезть к ним с церковной архитектурой?

Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники...

I have just completed calculating the remaining power levels of the Quark force; thanks to your foolish actions they are dangerously low!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что завершил расчет оставшегося уровня энергии кварков; благодаря твоей глупости, они опасно низко!

My point is, he started goose-stepping in the marionette parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тому, что он начал маршировать в параде марионеток.

He has the attack, no wasted feints, wrist, dash, lightning, a just parade, mathematical parries, bigre! and he is left-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловко нападает и не даст противнику слукавить. Руку имеет твердую, находчив, сообразителен, удары парирует мастерски, а наносит их математически точно, будь он неладен! И вдобавок левша.

A subdural hematoma resulting from repetitive blunt-force trauma to the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субдуральная гематома в результате множественных ударов тупым предметом по голове.

If you make the white list, we'll make the hit parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы в белом списке, тогда мы - в хит-параде!

It's just so degrading to parade around in short skirts and be fake nice to nerds and... oh, my God, that's what we do at the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто так унизительно расхаживать в коротких юбках и фальшиво улыбаться ботаникам и... о мой Бог, мы же делаем то же самое в закусочной.

He rose and went abruptly to the window and stood with his back to her, watching the solemn single file of ducks parade across the barnyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вскочил, подошел к окну и стал к ней спиной, глядя на то, как утки горделиво дефилируют через задний двор.

I did this to secure my parade!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это сделал ради своего парада!

It's my parade car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой парадный автомобиль.

This allows them the freedom to parade through the city, and is an affirmation of the bond between the regiment and the citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им свободно разгуливать по городу и является подтверждением связи между полком и гражданами.

Although the parade permit was delivered only two hours before the start of the march, the marchers encountered little resistance from onlookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя разрешение на парад было выдано всего за два часа до начала шествия, участники шествия не встретили особого сопротивления со стороны зрителей.

Following the oath and a parade in a field by Leszno, the regiment with its 1160 soldiers and 40 officers marched off to its positions near the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После присяги и парада в поле у Лешно полк с 1160 солдатами и 40 офицерами отправился на свои позиции у границы.

I did speculate that the “50” in the NT and Parade article weren’t calendar ages but refer to Noun, 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предположил, что “50” в статье NT и Parade не были календарными возрастами, но относятся к существительному 50.

The civil parade coincided with a program of festival activities organized by independent groups, which included dancing and heat lantern lighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский парад совпал с программой фестивальных мероприятий, организованных независимыми группами, которые включали танцы и освещение тепловых фонарей.

Reg by letting her be the leader of the Pioneer Day Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редж, позволив ей быть лидером парада в день пионеров.

In 2010 the PAVN undertook the role of leading the 1,000th Anniversary Parade in Hanoi by performing their biggest parade in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году ПАВН взял на себя роль ведущего парада 1000-летия в Ханое, выполнив свой самый большой парад в истории.

The thematic work, Parade was released on the interdisciplinary arts group/record label Red Wharf and distributed by Cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тематическая работа, Parade была выпущена на междисциплинарной группе искусств / лейбле Red Wharf и распространена Cargo.

Paris Pride or La Marche des Fiértes LGBT de Paris is the gay pride parade in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris Pride или La Marche des Fiértes LGBT de Paris - это гей-парад в Париже.

Michael participated in the Victory Parade in Moscow in 2010 as the only living Supreme Commander-in-Chief of a European State in the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Михаил участвовал в Параде Победы в Москве в 2010 году как единственный ныне здравствующий Верховный Главнокомандующий европейского государства во Второй мировой войне.

In June 2011, Dunkin' Donuts announced that they would sponsor the parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2011 года Dunkin ' Donuts объявили, что они будут спонсировать парад.

One of the LER concept vehicles took part in the presidential inauguration parade of Barack Obama in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из концепт-автомобилей LER принял участие в параде инаугурации президента США Барака Обамы в 2009 году.

In 2008 he lip-synched the 45-year-old recording to welcome Santa at the end of the Macy's Thanksgiving Day Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году он синхронизировал губами 45-летнюю запись, чтобы поприветствовать Санту в конце парада в День Благодарения Мэйси.

As the head of the state, he became the chief guest at the Delhi Republic Day parade on 26 January 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как глава государства, он стал главным гостем на параде в честь Дня Республики Дели 26 января 2020 года.

For example, the ending of Episode I and Episode IV is almost the same with a victory parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление бизнес-рисками осуществляется с использованием методов риск-менеджмента.

Stories are told about groups of dead bodies lying in almost parade-ground formations, heels of their boots perfectly aligned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают истории о группах мертвых тел, лежащих почти на плацу строем, каблуки их сапог идеально выровнены.

Members of Commander, U.S. Naval Forces Europe Band prepare to perform during the 2010 Victory Day Parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены группы Commander, US Navy Forces Europe Band готовятся выступить во время Парада Победы в 2010 году.

The modern parade features three oiran in full traditional attire with approximately 70 accompanying servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На современном параде присутствуют три ойранца в полном традиционном облачении и около 70 сопровождающих их слуг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show of force parade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show of force parade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, of, force, parade , а также произношение и транскрипцию к «show of force parade». Также, к фразе «show of force parade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information